Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beroep het aanbod moet bevestigen " (Nederlands → Frans) :

De Koning kan, voor de sectoren van de professionele activiteit of voor de categorieën van producten die Hij aanwijst, bepalen dat wanneer een overeenkomst per telefoon wordt gesloten, de beoefenaar van een vrij beroep het aanbod moet bevestigen aan de consument, die alleen gebonden is nadat hij het aanbod heeft getekend of zijn schriftelijke instemming heeft gestuurd.

Le Roi peut, pour les secteurs d'activité professionnelle ou les catégories de produits, qu'Il détermine, prévoir que, lorsqu'un contrat est conclu par téléphone, la personne exerçant une profession libérale doit confirmer l'offre auprès du consommateur et que celui-ci n'est lié par l'offre qu'après l'avoir signée ou l'avoir acceptée par écrit.


De Koning kan, voor de sectoren van de professionele activiteit of voor de categorieën van producten die Hij aanwijst, bepalen dat wanneer een overeenkomst per telefoon wordt gesloten, de onderneming het aanbod moet bevestigen aan de consument, die alleen gebonden is nadat hij het aanbod heeft getekend of zijn schriftelijke instemming heeft gestuurd.

Le Roi peut, pour les secteurs d'activité professionnelle ou les catégories de produits, qu'Il détermine, prévoir que, lorsqu'un contrat est conclu par téléphone, l'entreprise doit confirmer l'offre auprès du consommateur et que celui-ci n'est lié par l'offre qu'après l'avoir signée ou l'avoir acceptée par écrit.


Wanneer men ervoor opteert een beroep te doen op het private aanbod, moet men betalen.

Si le patient décide d'opter pour l'offre privée, il devra payer de sa poche.


Wanneer men ervoor opteert een beroep te doen op het private aanbod, moet men betalen.

Si le patient décide d'opter pour l'offre privée, il devra payer de sa poche.


6. Indien een overeenkomst op afstand per telefoon wordt gesloten, kunnen de lidstaten bepalen dat de handelaar het aanbod moet bevestigen aan de consument, die alleen gebonden is nadat hij het aanbod heeft getekend of zijn schriftelijke instemming heeft gestuurd.

6. Lorsqu’un contrat à distance est conclu par téléphone, les États membres peuvent disposer que le professionnel doit confirmer l’offre auprès du consommateur et que le consommateur n’est lié par l’offre qu’après l’avoir signée ou l’avoir acceptée par écrit.


- Het kunnen reinigen en onderhouden van het gebruikte gereedschap - Het kunnen beschermen van eventuele ondergrondse en bovengrondse leidingen, kabels, buizen, .en andere obstakels tegen beschadiging - Het kunnen aanbrengen van een veiligheidsnet - Het kunnen plaatsen van klik-en-klemsystemen - Het kunnen plaatsen van signalisatie langs het spoor - Het kunnen plaatsen van treinbeïnvloedingssystemen (krokodillen, bakens,...) in het spoor - Het kunnen vast- en losmaken van kraagschroeven met een kraagschroefmachine - Het kunnen losmaken van haken met een pandrolmachine - Het kunnen reinigen en ontroesten van spoorstaven - Het kunnen bevestigen van spoorstaven op ...[+++]

- Pouvoir nettoyer et entretenir les outils utilisés - Pouvoir protéger des conduites, câbles, tubes, .souterrains ou aériens éventuels ainsi que d'autres obstacles contre les dégâts - Pouvoir mettre en place un filet de sécurité - Pouvoir poser des systèmes d'assemblage encliquetable - Pouvoir mettre en place de la signalisation le long de la voie - Pouvoir mettre en place des systèmes de commande des trains (crocodilles, jalons, ...) dans la voie - Pouvoir desserrer et resserrer les tirefonds à l'aide d'une tirefonneuse - Pouvoir desserrer les crochets à l'aide d'une machine Pandrol - Pouvoir nettoyer et dérouiller les rails - Pouvoir fixer les rails sur les traverses à l'aide d'une machine Pandrol - Pouvoir couper les rails à l'aide d'un ...[+++]


- Omgang met een strikt tijdschema en de controle hierop is belangrijk - De bereider van visproducten heeft aandacht voor de wensen van klanten - Het vergt aandacht om vakkundig, economisch, ecologisch en hygiënisch om te gaan met diverse grondstoffen, ingrediënten en producten die onderhevig zijn aan bederf - De bereider van visproducten moet efficiënt kunnen handelen in kritische situaties in verband met voedselveiligheid en bij productafwijkingen - De bereider van vispr ...[+++]

- Gérer un calendrier strict et un contrôle rigoureux sont importants - Le poissonnier axe son attention aux souhaits des clients - Une attention particulière doit être prêtée à une gestion efficace, économique, écologique et hygiénique des différentes matières premières, ingrédients et produits périssables. - Le poissonnier doit être capable d'agir de façon efficace dans des situations critiques par rapport à la sécurité alimentaire et en cas de déviations de produits - Le poissonnier doit être attentif lors de la gestion d'appareils ...[+++]


Die herdefiniëringen zijn noodzakelijk om te kunnen evalueren of de beperking van de toegang tot het beroep al dan niet moet worden gehandhaafd, dan wel of aangepaste quota nodig zijn en of, bijgevolg, op gemeenschapsniveau niet moet worden voorzien in een billijke en stabiele selectieprocedure die plaatsvindt in een vroeg stadium en die er garant voor staat dat onze federale en gemeenschapswetgeving onderling coherent zijn en stroken met het Europees beleid inzake medisch ...[+++]

Ce n'est qu'à partir de ces redéfinitions qu'il sera possible d'évaluer l'utilité de maintenir ou non une limitation d'accès à la profession, de fixer, s'il y a lieu, des quotas appropriés et par voie de conséquence de mettre en place, au niveau des communautés, un processus de sélection précoce, équitable et durable, qui assure la cohérence de nos législations fédérales et communautaires et respecte la politique européenne en matière d'offre médicale.


De planningscommissie, die het medische aanbod moet regelen, zou het beroep van huisarts als knelpuntberoep willen kwalificeren. Dat is het zoveelste signaal dat dringend maatregelen moeten worden genomen.

La commission de planification, qui doit réguler l'offre médicale, voudrait qualifier la profession de médecin généraliste de fonction critique, preuve supplémentaire que des mesures doivent être prises d'urgence.


- De cijfers die de heer Beke heeft aangehaald, bevestigen dat het aanbod van kinesitherapeuten absoluut moet worden gepland.

- Les chiffres cités par M. Beke confirment que l'offre dans le domaine de la kinésithérapie doit absolument faire l'objet d'une planification.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroep het aanbod moet bevestigen' ->

Date index: 2022-03-10
w