Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastingvrijstelling
Beroepen
Btw-vrijstelling
Dienst Beroepen
Intrekking van vrijstelling
Invoer onder vrijdom
Nationale raad van de paramedische beroepen
Opheffing van vrijstelling
Tarifaire vrijstelling
Verval van vrijstelling
Vrijstelling
Vrijstelling van accijnsrechten
Vrijstelling van belasting
Vrijstelling van belasting over de toegevoegde waarde
Vrijstelling van btw
Vrijstelling van de accijns
Vrijstelling van douanerechten

Vertaling van "beroepen op vrijstelling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
btw-vrijstelling | vrijstelling van belasting over de toegevoegde waarde | vrijstelling van btw

exonération de la taxe sur la valeur ajoutée | exonération de la TVA


intrekking van vrijstelling | opheffing van vrijstelling | verval van vrijstelling

levée d'exemption


vrijstelling van douanerechten [ invoer onder vrijdom | tarifaire vrijstelling ]

exemption tarifaire [ droit nul | exemption de droit de douane | exonération de droit de douane ]


vrijstelling van accijnsrechten | vrijstelling van de accijns

exonération de droits d'accise | exonération de l'accise




Nationale raad van de paramedische beroepen

Conseil national des professions paramédicales






vrijstelling van belasting [ belastingvrijstelling ]

franchise fiscale [ franchise d'impôt ]


Elementaire beroepen, niet elders geclassificeerd

Professions élémentaires non classées ailleurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 138, lid 1, van richtlijn 2006/112, zoals gewijzigd bij richtlijn 2010/88, moet aldus worden uitgelegd dat het rechtstreekse werking heeft, zodat belastingplichtigen zich voor de nationale rechter jegens de staat op deze bepaling kunnen beroepen teneinde vrijstelling van de belasting over de toegevoegde waarde voor een intracommunautaire levering te verkrijgen.

L’article 138, paragraphe 1, de la directive 2006/112, telle que modifiée par la directive 2010/88, doit être interprété en ce sens qu’il est doté d’un effet direct, de sorte qu’il peut être invoqué par les assujettis devant les juridictions nationales à l’encontre de l’État en vue d’obtenir une exonération de la taxe sur la valeur ajoutée au titre d’une livraison intracommunautaire.


1. Het Hof, zijn bezittingen, inkomsten en andere eigendommen en zijn activiteiten en transacties zijn vrijgesteld van alle directe belastingen, met inbegrip van, onder andere, inkomstenbelasting, vermogensbelasting en vennootschapsbelasting, alsmede directe belastingen geheven door lokale en provinciale autoriteiten. Het Hof zal zich evenwel niet beroepen op vrijstelling van belastingen die in feite niets anders zijn dan retributies voor algemene overheidsdiensten die worden geleverd tegen een vast bedrag overeenkomstig het aantal geleverde diensten en die nauwkeurig kunnen worden geïdentificeerd, omschreven en gespecificeerd.

1. La Cour, ses avoirs, revenus et autres biens, de même que ses opérations et transactions, sont exonérés de tout impôt direct, ce qui comprend, entre autres, l'impôt sur le revenu, l'impôt sur le capital et l'impôt sur les sociétés, ainsi que les impôts directs perçus par les autorités provinciales et locales : Il demeure entendu, toutefois, que la Cour ne demandera pas l'exonération d'impôts qui sont, en fait, des redevances à taux fixe afférentes à l'utilisation de services publics, dont le montant dépend, de la quantité de services rendus, et qui peuvent être identifiés, décrits et détaillés avec précision.


1. Het Hof, zijn bezittingen, inkomsten en andere eigendommen en zijn activiteiten en transacties zijn vrijgesteld van alle directe belastingen, met inbegrip van, onder andere, inkomstenbelasting, vermogensbelasting en vennootschapsbelasting, alsmede directe belastingen geheven door lokale en provinciale autoriteiten. Het Hof zal zich evenwel niet beroepen op vrijstelling van belastingen die in feite niets anders zijn dan retributies voor algemene overheidsdiensten die worden geleverd tegen een vast bedrag overeenkomstig het aantal geleverde diensten en die nauwkeurig kunnen worden geïdentificeerd, omschreven en gespecificeerd.

1. La Cour, ses avoirs, revenus et autres biens, de même que ses opérations et transactions, sont exonérés de tout impôt direct, ce qui comprend, entre autres, l'impôt sur le revenu, l'impôt sur le capital et l'impôt sur les sociétés, ainsi que les impôts directs perçus par les autorités provinciales et locales : Il demeure entendu, toutefois, que la Cour ne demandera pas l'exonération d'impôts qui sont, en fait, des redevances à taux fixe afférentes à l'utilisation de services publics, dont le montant dépend, de la quantité de services rendus, et qui peuvent être identifiés, décrits et détaillés avec précision.


Het Hof zal zich evenwel niet beroepen op vrijstelling van belastingen die in feite niets anders zijn dan retributies voor openbare nutsdiensten.

Il demeure entendu, toutefois, que le Tribunal ne demandera pas l'exonération d'impôts qui représentent, en fait, la rémunération de services d'utilité publique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een bijkomend voordeel is dat de vrijstelling een stimulans is om te verhelpen aan kraptes op de arbeidsmarkt, die vaak terug te vinden zijn in beroepen waar ploegensystemen of systemen met nachtarbeid worden toegepast.

Autre avantage : l'exonération est un stimulant qui permet de remédier aux pénuries de main-d'ouvre fréquentes dans les professions dans lesquelles on applique des systèmes de travail en équipes et de travail de nuit.


Hoe dan ook zal het voorafgaand en ten opzichte van de kosten/baten-analyse van de verschillende voorgestelde systemen noodzakelijk zijn zich uit te spreken over het nut zich te beroepen op de mogelijkheid van vrijstelling die de richtlijn voorziet.

En tout état de cause, il faudra, au préalable et en regard de l'analyse coût/bénéfice des différents systèmes proposés, se prononcer sur l'opportunité de recourir à la possibilité d'exemption que prévoit la directive.


Teneinde deze problemen op te lossen, werd beslist om niet meer te verwijzen naar de familiale band tussen de vrijgestelde buitenlandse werknemer en de Belgische onderdaan of lid van een Staat van de Europese Economische Ruimte die het recht opent op deze vrijstelling maar om rechtstreeks te verwijzen naar het verblijfsdocument waarop deze buitenlandse werknemer recht heeft rekening houdend met de gezinshereniging waarop hij zich kan beroepen die hem eveneens recht geeft op deze vrijstelling.

Afin de résoudre ces problèmes, il a été décidé de ne plus faire référence au lien familial existant entre le travailleur étranger dispensé et le ressortissant belge ou membre d'un Etat de l'Espace Economique Européen ouvrant le droit à cette dispense mais de faire référence directement au titre de séjour auquel a droit ce travailleur étranger, compte tenu du regroupement familial dont il peut se prévaloir, et qui lui ouvre également le droit à cette dispense.


De lidstaten passen de voorgaande alinea niet toe op notarissen, andere onafhankelijke beoefenaren van juridische beroepen, bedrijfsrevisoren, externe accountants en belastingadviseurs, enkel in de strikte mate dat een dergelijke vrijstelling betrekking heeft op het bepalen van de rechtspositie voor hun cliënt of het verrichten van hun taak van verdediging of vertegenwoordiging van die cliënt in of in verband met een rechtsgeding, daaronder begrepen advies over het instellen of vermijden van een rechtsgeding.

Les États membres n’appliquent pas l’alinéa précédent aux notaires, aux membres des autres professions juridiques indépendantes, aux auditeurs, aux experts-comptables externes, ni aux conseillers fiscaux, cette dérogation étant strictement limitée aux situations dans lesquelles ces professionnels évaluent la situation juridique de leur client ou exercent leur mission de défense ou de représentation de ce client dans une procédure judiciaire ou concernant une telle procédure, y compris dans le cadre de conseils relatifs à la manière d’engager ou d’éviter une procédure.


(44) Een dienstverlener die met opzet met een van zijn afnemers van de dienst samenwerkt om onwettige handelingen te verrichten, gaat verder dan de activiteiten "mere conduit" of "caching" en kan zich derhalve niet beroepen op de voor die activiteiten vastgestelde vrijstelling van de aansprakelijkheid.

(44) Un prestataire de services qui collabore délibérément avec l'un des destinataires de son service afin de se livrer à des activités illégales va au-delà des activités de "simple transport" ou de "caching" et, dès lors, il ne peut pas bénéficier des dérogations en matière de responsabilité prévues pour ce type d'activité.


19. In de Raad zijn twee nieuwe begrippen naar voren gekomen: het bekwaamheidsattest, voor zeer korte opleidingen waarvoor de voor de diploma's en certificaten geldende erkennings- en compensatiemechanismen te zwaar zouden zijn, en de gereglementeerde opleiding, die vrijstelling geeft van de twee jaar beroepservaring die geëist zou kunnen worden wanneer het beroep niet gereglementeerd is, en op die manier een beter evenwicht tot stand brengt tussen lidstaten die beroepen reglementeren en lidstaten die zich meestal beperken tot regleme ...[+++]

19. Deux nouvelles notions sont apparues au Conseil: l'attestation de compétence, qui couvre des formations très courtes pour lesquelles les mécanismes de reconnaissance et de compensation prévus pour les diplômes et les certificats seraient trop lourds, et la formation réglementée qui par la dispense des deux années d'expérience professionnelle qui seraient exigibles lorsque la profession n'est pas réglementée établit un meilleur équilibre entre les États membres qui réglementent les professions et ceux qui se limitent le plus souvent à réglementent les formations [6].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroepen op vrijstelling' ->

Date index: 2023-02-15
w