Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beroering ontstaan toen een " (Nederlands → Frans) :

Het debat over het klonen van dieren voor de voedselproductie is een paar jaar geleden ontstaan, toen gekloonde embryo's in de EU werden ingevoerd.

Le débat relatif au clonage à des fins alimentaires remonte à quelques années, lorsque des embryons clonés ont été importés dans l'Union européenne.


103. is uitermate bezorgd over het feit dat Iran in 2008 en 2009 is voortgegaan met onderdrukking van onafhankelijke mensenrechtenactivisten en leden van maatschappelijke organisaties en dat er nog steeds en zelfs meer ernstige schendingen van de mensenrechten plaatsvinden; veroordeelt de willekeurige arrestatie, marteling en gevangenneming van mensenrechtenactivisten vanwege hun werk, onder de beschuldiging van "activiteiten die ingaan tegen de nationale veiligheid"; betreurt het huidige regeringsbeleid gericht tegen docenten en ac ...[+++]

103. est profondément préoccupé par la poursuite, en 2008 et en 2009, des répressions à l'encontre des défenseurs indépendants des droits de l'homme et des membres de la société civile en Iran et par la persistance, voire l'augmentation, dans ce pays, des violations graves de ces droits; condamne les arrestations arbitraires, la torture et l'emprisonnement dont sont victimes les défenseurs des droits de l'homme au motif que leurs travaux constituent des "activités contraires à la sécurité nationale"; déplore la politique du gouvernement actuel à l'égard des professeurs et du monde universitaire, qui empêche les étudiants d'avoir accès ...[+++]


107. is uitermate bezorgd over het feit dat Iran in 2008 en 2009 is voortgegaan met onderdrukking van onafhankelijke mensenrechtenactivisten en leden van maatschappelijke organisaties en dat er nog steeds en zelfs meer ernstige schendingen van de mensenrechten plaatsvinden; veroordeelt de willekeurige arrestatie, marteling en gevangenneming van mensenrechtenactivisten vanwege hun werk, onder de beschuldiging van „activiteiten die ingaan tegen de nationale veiligheid”; betreurt het huidige regeringsbeleid gericht tegen docenten en ac ...[+++]

107. est profondément préoccupé par la poursuite, en 2008 et en 2009, des répressions à l'encontre des défenseurs indépendants des droits de l'homme et des membres de la société civile en Iran et par la persistance, voire l'augmentation, dans ce pays, des violations graves de ces droits; condamne les arrestations arbitraires, la torture et l'emprisonnement dont sont victimes les défenseurs des droits de l'homme au motif que leurs travaux constituent des «activités contraires à la sécurité nationale»; déplore la politique du gouvernement actuel à l'égard des professeurs et du monde universitaire, qui empêche les étudiants d'avoir accès ...[+++]


2. acht van cruciaal belang dat de lidstaten blijk geven van een vastberaden inzet en efficiënt management om de voorwaarden voor de goederenmarkt te herstellen, daar deze de sleutel is tot vertrouwen; onderstreept echter dat het de taak van de Commissie is om de uitvoering van deze nationale plannen nauwlettend te volgen; betreurt het gebrek aan anticipatie en het feit dat de Raad en de Commissie pas in actie gekomen zijn toen wat gezien werd als beroering op de financiële ma ...[+++]

2. estime essentiel que les États membres montrent leur ferme engagement et une aptitude effective à gérer en vue de rétablir de bonnes conditions de marché, parce que c'est la clé de la confiance; mais souligne qu'il appartient à la Commission de surveiller étroitement la mise en œuvre des plans nationaux; déplore, comme un défaut d'anticipation, que le Conseil et la Commission ne se soient résolus à agir qu'une fois que ce qui était pris pour une perturbation financière se soit révélé une crise grave;


Deze verwarring is ontstaan toen werd ontdekt dat, zoals zij heeft opgemerkt, sommige lidstaten de limieten van de arbeidstijdenrichtlijn per contract toepassen. Door meer dan één contract te hanteren, kan veel langer dan 48 uur worden gewerkt.

Cette confusion découle du fait qu’on a découvert que, comme elle l’a indiqué, certains États membres appliquaient les limites de la directive sur le temps de travail par contrat et permettaient ainsi à des personnes de travailler plus de 48 heures par semaine en ayant plus d’un seul contrat.


Er is grote deining ontstaan toen vernomen werd dat sommige producties naar India, China of Zuid-Amerika zouden worden overgeheveld.

La possibilité scandaleuse que certaines productions soient transférées vers l’Inde, la Chine ou l’Amérique du Sud a provoqué un tollé.


EUROPE DIRECT is ontstaan in 1996 toen de Commissie een e-mail dienst oprichtte om te antwoorden op verzoeken om informatie over haar activiteiten.

L'origine d'EUROPE DIRECT remonte à 1996, lorsque la Commission a lancé un service de courrier électronique destiné à répondre aux demandes d'informations relatives à ses activités.


De recente militaire escalatie bij de bestandslijn in Jammu en Kasjmir, die is ontstaan toen een groot aantal bewapende manschappen in de sector van Kargil, in het Indiase deel van Kasjmir, de bestandslijn overschrad, vormt reden tot diepe bezorgdheid.

L'escalade militaire récente le long de la ligne de cessez-le-feu dans l'Etat de Jammu-et-Cachemire, à la suite de l'infiltration d'une grand nombre de militaires armés qui sont entrés dans le secteur de Kargil contrôlé par l'Inde, suscite une très vive inquiétude.


Die operatie werd nadien door de partijen opgegeven toen uit het diepgaande onderzoek van de Commissie was gebleken dat deze operatie een machtspositie zou doen ontstaan.

Les parties y avaient ensuite renoncé, après que l'examen approfondi de la Commission eut révélé qu'elle aurait créé une position dominante .


Een uitspraak aanhalend van Bruno Kreisky, de toenmalige Oostenrijkse kanselier, sprak de heer Van Miert, lid van de Commissie, als zijn oordeel uit dat diens uitlatingen nog niets aan actualiteit hadden ingeboet, toen deze, diverse jaren terug, als zijn mening te kennen gaf dat "de Europese integratie in gedifferentieerde vorm zal plaatsvinden en dat zij in Europa sociale omstandigheden zal doen ontstaan waaruit zal blijken blijkt ...[+++]

S'appuyant sur une citation de Bruno Kreisky, le Commissaire Van Miert a jugé que ses propos gardaient toute leur actualité lorsque le Chancelier estimait il y a plusieurs années que, "l'intégration européenne se fera sous une forme différenciée et que l'intégration génère en Europe des conditions sociales démontrant la supériroité économique de la démocratie".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroering ontstaan toen een' ->

Date index: 2024-07-23
w