Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beschikt over minstens negen » (Néerlandais → Français) :

- beschikt over minstens negen jaar anciënniteit in een functie van niveau A of minstens zes jaar ervaring in een leidinggevende functie.

- soit compte au moins neuf années d'ancienneté dans une fonction de niveau A, soit dispose d'une expérience d'au moins six années dans une fonction dirigeante.


Je beschikt over minstens negen jaar nuttige beroepservaring, meer bepaald ervaring met het coördineren van de informatieveiligheid en/of in een aanverwant domein (zoals informatietechnologie etc.) en/of met projectbeheer. 3. De vereiste anciënniteit in de klassen A3, A4 en A5 van het federaal administratief openbaar ambt of van een gelijkwaardige graad van rang binnen de diensten van de Gewest- en de Gemeenschapsregeringen of van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie of van de Vlaamse Gemeenschapscommissie of de Franse Gemeenschapscommissie of van de publiekrechtelijke rechtspersonen die ervan afhangen, wordt in aanmerking genomen voor de verekening v ...[+++]

3. L'ancienneté acquise dans les classes A3 et A4 de la fonction publique administrative fédérale ou dans un grade similaire de rang ou de classe au sein des services des gouvernements des Communautés et des Régions, de la Commission communautaire commune, de la Commission communautaire francophone, de la Commission communautaire flamande ou aux côtés de personnes morales de droit public qui en dépendent, est prise en compte dans le calcul de l'expérience (expérience managériale et expérience professionnelle utile).


4° de aanvrager beschikt over minstens een voltijds equivalent personeelslid of omschrijft hoe een voltijds equivalent personeelslid aangeworven wordt binnen drie maanden na het begin van de beleidsperiode;

4° le demandeur dispose d'au moins un membre du personnel équivalent temps plein, ou décrit comment un membre du personnel équivalent temps plein est engagé dans les trois mois du début de la période stratégique ;


- over minstens negen jaar anciënniteit beschikken in niveau A of equivalent niveau in de publieke sector;

- compter au moins neuf années d'ancienneté de niveau A ou de niveau équivalent dans le secteur public;


d) vijf vaste en vijf plaatsvervangende vertegenwoordigers van de zorgverstrekkers, waarvan minstens een vertegenwoordiger van de OCMW's die niet over een mandaat in een raad van het maatschappelijk welzijn beschikt, en minstens een vertegenwoordiger van de beheerders van zorginstellingen;

d) cinq représentants effectifs et cinq représentants suppléants des prestataires, dont au moins un représentant des CPAS ne disposant pas d'un mandat au sein d'un conseil de l'action sociale, et au moins un représentant des gestionnaires d'établissements de soins;


De kandidaten voor een mandaatbetrekking dienen te voldoen aan toelaatbaarheidsvereisten voor overheidsbetrekkingen (artikel 34 van het voormelde besluit) en minstens één van de volgende beroepservaringen kunnen voorleggen : - over minstens negen jaar anciënniteit beschikken van niveau A of een vergelijkbaar niveau in overheidsdienst; - beschikken over een ervaring van minstens zes jaar in een leidinggevende functie.

Les candidats à un emploi de mandat doivent satisfaire aux conditions générales d'admissibilité aux emplois publics (article 34 de l'arrêté précité) et attester au moins d'une des expériences professionnelles suivantes : - compter au moins neuf années d'ancienneté de niveau A ou de niveau équivalent dans le secteur public; - disposer d'une expérience d'au moins six ans dans une fonction dirigeante.


de verzoeker over de nodige tolkdiensten en rechtsbijstand beschikt, en minstens een week de tijd heeft om het verzoek op te stellen en aan de rechterlijke instantie de argumenten voor te leggen om hem, in afwachting van de uitkomst van het rechtsmiddel, het recht te verlenen op het grondgebied te blijven; en

le demandeur bénéficie de l’interprétation et de l’assistance juridique nécessaires et se voie accorder au moins une semaine pour préparer sa demande et présenter à la juridiction les arguments qui justifient que lui soit accordé le droit de rester sur le territoire dans l’attente de l’issue du recours; et


2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : je beschikt over een relevante professionele ervaring van minstens negen jaar, waarvan drie jaar als verantwoordelijke van een team in het domein van gebruikersrechten (in de brede zin), in één of meerdere functies met als voornaamste missie de behandeling van klachten, het formuleren van aanbevelingen en leveren van advies.

2. Expérience requise à la date limite d'inscription : une expérience professionnelle pertinente de minimum neuf années, dont trois ans en tant que responsable d'une équipe dans le domaine des droits des usagers (au sens large), dans une ou plusieurs fonctions ayant comme mission principale la gestion de plaintes, la formulation de recommandations et le fait de rendre des avis/conseils.


- ofwel sinds minstens negen maanden indien hij jonger is dan vijfentwintig jaar en niet beschikt over een diploma, getuigschrift of attest van het hoger middelbaar onderwijs;

- soit depuis au moins neuf mois lorsqu'il a moins de vingt-cinq ans et ne dispose pas d'un diplôme, d'une attestation ou d'un brevet de l'enseignement secondaire supérieur;


- beschikt hij ofwel niet over een diploma, getuigschrift of attest van het hoger middelbaar onderwijs, is hij minder dan 25 jaar oud en geniet hij sedert minstens negen maanden zonder onderbreking wacht- of werkloosheidsuitkeringen;

- soit ne dispose pas d'un diplôme, d'une attestation ou d'un brevet de l'enseignement secondaire supérieur, a moins de 25 ans et bénéficie d'allocations d'attente ou d'allocations de chômage depuis au moins neuf mois sans interruption;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikt over minstens negen' ->

Date index: 2021-01-22
w