Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beschouwd alsof zij zich buiten het belgisch grondgebied bevinden " (Nederlands → Frans) :

Zij worden beschouwd alsof zij zich buiten het Belgisch grondgebied bevinden.

Ils sont traités comme s'ils se trouvaient en dehors du territoire belge.


Indien een delegatie van taken van beheer tot gevolg heeft, dat voorraden beheerd door APETRA zich buiten het Belgisch grondgebied bevinden respecteert APETRA de bepalingen van artikel 13, § 1.

Si une délégation des tâches de gestion a pour effet que des stocks gérés par APETRA se situent en dehors du territoire belge, APETRA respecte les dispositions de l'article 13, § 1.


De rechten vervat in de artikelen van titel II van de Grondwet zijn gewaarborgd voor alle Belgen, terwijl vreemdelingen die zich op het Belgisch grondgebied bevinden, krachtens artikel 191 van de Grondwet de bescherming genieten « verleend aan personen en aan goederen, behoudens de bij d ...[+++]

Alors que les droits consacrés par les articles du titre II de la Constitution sont reconnus aux ressortissants belges et que les étrangers se trouvant sur le territoire national jouissent, aux termes de l'article 191 de la Constitution, « de la protection accordée aux personnes et aux biens, sauf les exceptions établies par la loi », les titulaires de droits reconnus par la Convention européenne et ses Protocoles additionnels sont en principe les personnes relevant de la juridiction des États contractants, même si elles ne se trouven ...[+++]


Het gesprek kan opgevangen worden door een GSM-antenne die zich buiten het Belgische grondgebied bevindt, terwijl het gevoerd wordt tussen twee personen die zich op het Belgische grondgebied bevinden.

La communication peut être relayée par une antenne GSM qui se trouve en dehors du territoire belge, alors que la communication se fait entre deux personnes qui se trouvent sur le territoire belge.


De politiediensten bedoeld in artikel 2 van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt sporen de cultuurgoederen op die op onrechtmatige wijze buiten het grondgebied van een Staat zijn gebracht, alsook de identiteit van de bezitter of houder ervan, indien de goederen zich op het Belgisch grondgebied bevinden .

Les services de police, au sens de l'article 2 de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police, recherchent les biens culturels ayant quitté illicitement le territoire d'un État , ainsi que l'identité de leur possesseur ou détenteur, si les biens se trouvent sur le territoire belge.


De politiediensten bedoeld in artikel 2 van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt sporen de cultuurgoederen op die op onrechtmatige wijze buiten het grondgebied van een Staat zijn gebracht, alsook de identiteit van de bezitter of houder ervan, indien de goederen zich op het Belgisch grondgebied bevinden.

Les services de police, au sens de l'article 2 de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police, recherchent les biens culturels ayant quitté illicitement le territoire d'un État, ainsi que l'identité de leur possesseur ou détenteur, si les biens se trouvent sur le territoire belge.


« Art. 5. ­ De politiediensten bedoeld in artikel 2 van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt sporen de cultuurgoederen op die op onrechtmatige wijze buiten het grondgebied van een Staat zijn gebracht, alsook de identiteit van de bezitter of houder ervan, indien de goederen zich op het Belgisch grondgebied bevinden.

« Art. 5. ­ Les services de police, au sens de l'article 2 de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police, recherchent les biens culturels ayant quitté illicitement le territoire d'un État, ainsi que l'identité de leur possesseur ou détenteur, si les biens se trouvent sur le territoire belge.


Eén van de belangrijkste maatregelen is dat Belgische en Franse politiemannen nu ook hun operationele bevoegdheden, met inbegrip van de arrestatie, kunnen uitoefenen wanneer zij zich op het grondgebied van de andere wetstaat bevinden.

L'une des mesures principales prévues par cet accord est que les officiers de police belges et français peuvent désormais exercer leurs compétences opérationnelles, y compris l'arrestation, sur le territoire de l'autre État.


Art. 9. Mits toepassing van de bepalingen van artikel 6, zullen de gedeclasseerde material resources die met Belgische kredieten werden aangekocht of definitief ter beschikking van België kunnen blijven, inclusief de gedeclasseerde material resources die zich buiten het Belgisch grondgebied bevinden :

Art. 9. Sous réserve de l'application des dispositions de l'article 6, les ressources matérielles déclassées acquises sur fonds belges ou laissées définitivement à la Belgique, y comprises les ressources matérielles déclassées se trouvant en dehors du territoire belge, sont :


Art. 12. Na gunstig voorafgaandelijk advies van de Sectie Verkoopdienst van de Division Procurement alsmede van de autoriteiten vermeld in de artikelen 2, 4 en 5 van dit besluit, kunnen gedeclasseerde material resources die zich buiten het Belgisch grondgebied bevinden, tevens :

Art. 12. Après avis favorable préalable de la Section Service des Ventes de la Division Procurement ainsi que des autorités mentionnées aux articles 2, 4 et 5 du présent arrêté, les ressources matérielles déclassées, se trouvant en dehors du territoire belge, peuvent toutefois :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschouwd alsof zij zich buiten het belgisch grondgebied bevinden' ->

Date index: 2023-11-05
w