Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beschouwde periode de volgende aantallen visa " (Nederlands → Frans) :

In de andere categorieën werden voor de beschouwde periode de volgende aantallen visa toegekend :

Ci-dessous, figurent le nombre de visas accordés dans les autres catégories pour la période considérée :


Voor de toepassing van het eerste lid van dit besluit wordt als achteraf verleende machtiging beschouwd, die welke iedere volgende periode dekt van een opdracht in dienst van dezelfde regering, van hetzelfde openbaar bestuur of van dezelfde instelling voor zover de beschouwde periode van de voorafgaande periode niet wordt gescheiden door een termijn die zes maanden overschrijdt.

Pour l'application de l'alinéa premier du présent article, est considéré comme autorisation ultérieure, celle qui couvre toute période ultérieure d'une mission au service du même Gouvernement, de la même administration publique ou du même organisme, pour autant que la période considérée ne soit pas séparée par plus de six mois de celle qui la précède.


Voor de toepassing van het eerste lid van dit artikel wordt als volgende machtiging beschouwd, die welke iedere volgende periode dekt van een opdracht in dienst van dezelfde Regering, van hetzelfde openbaar bestuur of van dezelfde instelling voor zover de beschouwde periode van de voorafgaande periode niet wordt gescheiden door een termijn die zes maanden overschrijdt.

Pour l'application de l'alinéa premier du présent article, est considéré comme autorisation ultérieure, celle qui couvre toute période ultérieure d'une mission au service du même Gouvernement, de la même administration publique ou du même organisme, pour autant que la période considérée ne soit pas séparée par plus de six mois de celle qui la précède.


1. In het kader van gezinshereniging werden volgende aantallen visa afgeleverd sinds 2005 :

1. Dans le cadre du regroupement familial, voici le nombre des visas délivrés depuis 2005:


Voor wat betreft de aantallen visa die aangevraagd en afgeven werden aan internationale studenten, geeft de volgende tabel een duidelijk overzicht voor de laatste jaren :

En ce qui concerne le nombre de visa demandés et octroyés aux étudiants étrangers, le tableau suivant donne un aperçu clair des dernières années :


1. In de periode 2007-2010 werden door de leidende ambtenaar van de Juridische Dienst van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu volgende aantallen administratieve boetes opgelegd voor alle overtredingen van de dierenwelzijnswet vastgesteld door de inspecteur-dierenartsen van de FOD, ook deze waar geen dierenmishandeling is vastgesteld

1. Au cours de la période 2007-2010, le nombre d'amendes suivant a été infligé par le fonctionnaire dirigeant du Service juridique du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement pour toutes les infractions à la loi sur le bien-être des animaux constatées par les inspecteurs vétérinaires du SPF, y compris celles où il n’ y a pas eu de constatation de maltraitance :


Daarnaast legden de commissarissen voor de administratieve boetes van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen(FAVV) in dezelfde periode volgende aantallen administratieve boetes op voor overtredingen van de dierenwelzijnswet vastgesteld door de inspecteur-dierenartsen van het FAVV :

Les commissaires pour les amendes administratives de l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) ont, au cours de cette même période, infligé le nombre d'amendes suivant pour des infractions à la loi sur le bien-être des animaux constatées par les inspecteurs vétérinaires de l'AFSCA :


1) Voor installaties met een nominaal thermisch vermogen van 400 MW of meer die niet meer dan de hierna volgende aantallen per jaar in bedrijf zijn (voortschrijdend gemiddelde over een periode van vijf jaar):

1) les installations d'une puissance thermique nominale égale ou supérieure à 400 MW, dont l'utilisation annuelle (moyenne mobile calculée sur une période de cinq ans) ne dépasse pas les nombres d'heures suivants:


Aangezien de lidstaten beschouwd worden als de eerste debiteurs van de Gemeenschap, zijn zij verplicht 99% van het aan het ELGF verschuldigde bedrag te storten in de periode van 16 tot en met 30 november volgende op de betrokken periode van twaalf maanden

Les États membres, étant considérés comme premiers débiteurs vis-à-vis de la Communauté, ont l'obligation de payer 99 % du montant dû au FEAGA au cours d'une période située entre le 16 octobre et le 30 novembre qui suit la période de douze mois en question.


De volgende problemen zijn ondervonden: 1) de periode van 5 maanden voor de onderhandelingen over de programmeringsdocumenten werd te kort geacht (naar schatting was gemiddeld 8 maanden nodig voor de goedkeuring van die documenten) en 2) vaak werd de opstelling van het progammacomplement beschouwd als een volwaardige programmeringsfase, terwijl de rol van het programmacomplement beperkt blijft tot het explicieter formuleren van de inhoud van de prioritaire zwaartepunten van de programma's.

les difficultés rencontrées concernent: 1) la période de 5 mois de négociation des documents de programmation jugée trop courte (délai moyen d'adoption estimé à 8 mois) et 2) le complément de programmation perçu souvent comme une phase de programmation à part entière alors que son rôle se limite à expliciter le contenu des axes prioritaires des programmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschouwde periode de volgende aantallen visa' ->

Date index: 2022-05-01
w