Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besluit van 04 05 2016 " (Nederlands → Frans) :

Bij besluit van 04/05/2016 wordt de vergunning voor het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies voor een periode van vijf jaar verleend aan de onderneming Centre Européen pour la Sécurité vzw, gevestigd te 6030 CHARLEROI (Marchienne-au-Pont), rue de la Providence 114.

Par arrêté du 04/05/2016, l'autorisation de fournir des services d'entreprise de consultance en sécurité est accordée pour une période de cinq ans à l'entreprise Centre Européen pour la Sécurité asbl, établie rue de la Providence 114 à 6030 CHARLEROI (Marchienne-au-Pont).


Bij besluit van 04/05/2016 wordt de vergunning voor het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies voor een periode van vijf jaar verleend aan de Heer MAES WIM, gevestigd te 3110 ROTSELAAR, Hellichtstraat 13.

Par arrêté du 04/05/2016, l'autorisation de fournir des services d'entreprise de consultance en sécurité est accordée pour une période de cinq ans à Monsieur MAES WIM, établi Hellichtstraat 13 à 3110 ROTSELAAR.


Bij besluit van 04.05.2016 wordt de vergunning om het beroep van privé-detective uit te oefenen verleend aan de Heer Pierre LUCASSEN, gevestigd te 4400 FLEMALLE, rue de Mons-lez-Liège 156, vernieuwd.

Par arrêté du 04.05.2016, l'autorisation d'exercer la profession de détective privé accordée à M. Pierre LUCASSEN, établi rue de Mons-lez-Liège 156, à 4400 FLEMALLE a été renouvelée.


Bij besluit van 04.05.2016 wordt de vergunning om het beroep van privé-detective uit te oefenen, verleend aan de volgende persoon, gewijzigd wegens wijziging van vestigingsplaats :

Par arrêté du 04.05.2016, l'autorisation d'exercer la profession de détective privé accordée à la personne suivante, a été modifiée en raison d'un changement de lieu d'établissement :


Bij besluit van 04.05.2016 wordt de vergunning om het beroep van privé-detective uit te oefenen verleend aan de volgende persoon, op zijn verzoek, ingetrokken :

Par arrêté du 04.05.2016, l'autorisation d'exercer la profession de détective privé accordée à la personne suivante, est retirée à sa demande :


Bij besluit van 31/05/2016 wordt de erkenning als beveiligingsonderneming, verleend bij besluit van 29/04/2015 aan de heer DAAMEN MICHAEL, onder het nummer 20 1897 04, op vraag van de onderneming ingetrokken met ingang van 30/04/2016.

Par arrêté du 31/05/2016, l'agrément comme entreprise de sécurité, accordé par arrêté du 29/04/2015 à M. DAAMEN MICHAEL, sous le numéro 20 1897 04, est retiré à la demande de l'entreprise à partir du 30/04/2016.


04/05/2016 IN BESPREKING 04/05/2016 START VERGADERING 04/05/2016 AANGENOMEN

04/05/2016 EN DISCUSSION 04/05/2016 EN REUNION 04/05/2016 ADOPTE


04/05/2016 IN BESPREKING 04/05/2016 START VERGADERING 04/05/2016 ZONDER VOORWERP (Zie opmerking in volledige fiche)

04/05/2016 EN DISCUSSION 04/05/2016 EN REUNION 04/05/2016 SANS OBJET (Voir remarque dans la fiche complète)


25/02/2016 STEM. URGENTIE (Zie opmerking in volledige fiche) 04/05/2016 IN BESPREKING 04/05/2016 START VERGADERING 04/05/2016 AANGENOMEN

25/02/2016 VOTE SUR URGENCE (Voir remarque dans la fiche complète) 04/05/2016 EN DISCUSSION 04/05/2016 EN REUNION 04/05/2016 ADOPTE


04/05/2016 IN BESPREKING 04/05/2016 START VERGADERING 12/05/2016 IN BESPREKING 12/05/2016 AANGENOMEN

04/05/2016 EN DISCUSSION 04/05/2016 EN REUNION 12/05/2016 EN DISCUSSION 12/05/2016 ADOPTE




Anderen hebben gezocht naar : bij besluit     besluit van 04 05 2016     besluit van 29 04 2015     besluit van 31 05 2016     05 2016     02 2016     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit van 04 05 2016' ->

Date index: 2021-04-09
w