Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besluit van 20 december 2007 werden vijf instanties " (Nederlands → Frans) :

In overeenstemming met de wet van 12 april 1965 en het koninklijk besluit van 20 december 2007 werden vijf instanties over het ontwerp van prospectieve studie aardgas tot 2025-2030 en het milieueffectenrapport geraadpleegd : de Interdepartementale Commissie Duurzame Ontwikkeling (ICDO), de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven (CRB) en de regeringen van de drie gewesten (ministers belast met Energie).

En vertu de la loi du 12 avril 1965 et de l'arrêté royal du 20 décembre 2007, cinq instances ont été consultées au sujet du projet d'étude prospective gaz naturel à l'horizon 2025-2030 : la Commission interdépartementale pour le Développement durable (CIDD), le Conseil Central de l'Economie (CCE) et les gouvernements des trois régions (ministres en charge de l'Energie).


Art. 5. De overgedragen ambtenaren, behouden ten persoonlijke titel de rechten die hen werden toegekend op grond van de artikelen 8, 9, 10, 15 en 16 van het koninklijk besluit van 19 juli 2013 houdende de benoeming in de gemene loopbaan van de titularissen van een bijzondere titel in het niveau A en de toewijzing aan de personeelsleden van het niveau A van een functie opgenomen in de bijlage van het koninklijk besluit van 20 december ...[+++]

Art. 5. Les agents transférés conservent à titre personnel les droits qui leur ont été attribués sur la base des articles 8, 9, 10, 15 et 16 de l'arrêté royal du 19 juillet 2013 portant nomination dans la carrière commune des titulaires d'un titre particulier dans le niveau A et l'attribution aux membres du personnel du niveau A d'une fonction reprise à l'annexe de l'arrêté royal du 20 décembre 2007 portant la classification des fonctions de niveau A.


29 JUNI 2016. - Ministerieel besluit houdende ontslag en benoeming van leden van de Nationale Raad voor Accreditatie De Minister van Economie, Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikel VIII. 30, § 3; Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid; Gelet op het koninklijk besluit van 24 januari 1991 houdende oprichting van de Nationale Raad voor Accreditatie en Certificatie, artikel 2; Gelet op het ministerieel besluit van 18 ju ...[+++]

29 JUIN 2016. - Arrêté ministériel portant démission et nomination de membres du Conseil national d'Accréditation Le Ministre de l'Economie, Vu le Code de droit économique, l'article VIII. 30, § 3; Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis; Vu l'arrêté royal du 24 janvier 1991 portant création du Conseil national d'Accréditation et de Certification, l'article 2; Vu l'arrêté ministériel du 18 juin 1991 portant nomination des membres du Conseil national ...[+++]


Art. 3. De in artikel 1 bedoelde ambtenaren behouden ten persoonlijke titel de rechten die hen werden toegekend op grond van de artikelen 8 en 10 van het koninklijk besluit van 19 juli 2013 houdende de benoeming in de gemene loopbaan van de titularissen van een bijzondere titel in het niveau A en de toewijzing aan de personeelsleden van het niveau A van een functie opgenomen in de bijlage van het koninklijk besluit van 20 december ...[+++]

Art. 3. Les agents visés à l'article 1 maintiennent à titre personnel les droits qui leur avaient été octroyés sur base des articles 8 et 10 de l'arrêté royal du 19 juillet 2013 portant nomination dans la carrière commune des titulaires d'un titre particulier dans le niveau A et l'attribution aux membres du personnel du niveau A d'une fonction reprise à l'annexe de l'arrêté royal du 20 décembre 2007 portant la classification des fonctions de niveau A. ...[+++]


3 MAART 2016. - Besluit van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle tot vaststelling van de voorwaarden voor de verwijdering van afgedankte ionisatierookmelders die voor niet huishoudelijk gebruik aangewend werden Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 7 augustus 1995 en van 22 februari 2001, en bij de wett ...[+++]

3 MARS 2016. - Arrêté de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire fixant les conditions d'élimination des détecteurs de fumée ionisants mis hors service après usage non domestique Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, modifiée par les arrêtés royaux des 7 août 1995 et 22 février 2001 et par les lois des 12 décembre 1997, 15 ...[+++]


Naast de actualisering van het koninklijk besluit, willen wij ook vragen de voorwaarden inzake de opleiding te versoepelen (artikel 9 van het ministerieel besluit van 20 december 2007) voor kandidaat-bijzondere veldwachters door vrijstellingen te geven voor de onderdelen "recht, proces-verbaal en verhoortechnieken, wapens en wapenwetgeving en deontologie" voor de kandidaten, die voordien een operationeel ambt bij de lokale of federale politie hebben uitgeoefend en die sinds ...[+++]

Outre une actualisation de l'arrêté royal, nous demandons un assouplissement des conditions relatives à la formation (article 9 de l'arrêté ministériel du 20 décembre 2007) pour les candidats à la fonction de garde champêtre particulier par l'octroi d'une dispense des modules "droit, procès-verbal et techniques d'audition, armes et législation sur les armes, et déontologie" aux candidats qui ont exercé précédemment une fonction opérationnelle au sein de la police locale ou fédérale et ne sont plus membre, depuis cinq ans, d'un service de police tel ...[+++]


De modaliteiten werden uitgewerkt in het koninklijk besluit van 8 januari 2006 tot regeling van het statuut van de bijzondere veldwachters en het ministerieel besluit van 20 december 2007 tot uitvoering van het koninklijk besluit van 8 januari 2006 tot regeling van het statuut van de bijzondere veldwachters.

Les modalités de cette fonction ont été définies par l'arrêté royal du 8 janvier 2006 réglementant le statut des gardes champêtres particuliers et l'arrêté ministériel du 20 décembre 2007 en exécution de l'arrêté royal du 8 janvier 2006 réglementant le statut des gardes champêtres particul ...[+++]


In afwachting van de volledige operationalisering van de nieuwe organisatiestructuur wordt aan de, in de vorige alinea, bedoelde personeelsleden van het niveau A die, bij de integratie in de gemene loopbaan, werden benoemd in eenzelfde klasse, in eerste instantie een generieke functie toegewezen, die werd vastgesteld in de bijlage bij het koninklijk besluit van 20 december 2007 houdende de classificatie van de functies van niveau A ...[+++]

Dans l'attente de l'opérationnalisation complète de la nouvelle structure organisationnelle et dans un premier temps, il est attribué, aux membres du personnel du niveau A visés à l'alinéa précédent et nommés, lors de l'intégration dans la carrière commune, dans la même classe, une fonction générique reprise à l'annexe de l'arrêté royal du 20 décembre 2007 portant la classification des fonctions de niveau A.


Art. 105. In artikel 28quinquies, § 3, van het koninklijk besluit van 30 november 2003 betreffende de aanduiding, de uitoefening en de weging van de managementfuncties alsook de aanduiding en de uitoefening van staffuncties en directiefuncties in de openbare instellingen van sociale zekerheid, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 december 2007, werden de woorden « het domein of de vakrichting die » verv ...[+++]

Art. 105. Dans l'article 28quinquies, § 3, de l'arrêté royal du 30 novembre 2003 relatif à la désignation, à l'exercice et à la pondération des fonctions de management ainsi qu'à la désignation et à l'exercice de fonctions d'encadrement et de fonctions de direction dans les institutions publiques de sécurité sociale, inséré par l'arrêté royal du 20 décembre 2007 ...[+++] mots « au domaine ou à la filière de métiers » sont remplacés par les mots « au domaine ».


Met toepassing van hoofdstuk X van de wet van 21 maart 1991 tot hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, gewijzigd door de wetten van 19 december 1997, 21 december 2006, 25 april 2007 en 15 mei 2007, en van het koninklijk besluit van 9 oktober 1992 betreffende de ombudsdienst in sommige economische overheidsbedrijven, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 december 2007 ...[+++]

En application du chapitre X de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, modifiées par les lois du 19 décembre 1997, 21 décembre 2006, 25 avril 2007 et 15 mai 2007, et de l'arrêté royal du 9 octobre 1992 relatif au service de médiation dans certaines entreprises publiques économiques, modifié par l'arrêté royal du 20 décembre 2007, un emploi du rôle linguistique néerlandais est à pourvo ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit van 20 december 2007 werden vijf instanties' ->

Date index: 2023-08-09
w