Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bespreking heeft onze » (Néerlandais → Français) :

Audiovisuele diensten worden nu niet in het mandaat opgenomen, maar in het mandaat is duidelijk opgenomen dat de Commissie de mogelijkheid heeft om later terug te gaan naar de Raad met aanvullende onderhandelingsrichtsnoeren op basis van een bespreking met onze Amerikaanse onderhandelingspartners.

Les services audiovisuels ne sont actuellement pas couverts par le mandat, mais celui-ci indique clairement que la Commission a la possibilité de revenir au Conseil avec des directives de négociation supplémentaires sur la base d’une discussion avec nos partenaires américains.


Ter gelegenheid van de bespreking met betrekking tot artikel 329bis maakten het belang van het kind en de door de rechter uitgeoefende marginale toetsing het voorwerp uit van de volgende opmerkingen : « Toetsing aan het belang van het kind moet ofwel altijd ofwel nooit mogelijk zijn. Bovendien moet de toetsingsmogelijkheid uiteraard gelijklopend zijn in artikel 329bis en artikel 332quinquies. Hoe dan ook is de toetsingsbevoegdheid best marginaal als men de biologische werkelijkheid vooropstelt. In zijn meest recente arrest ter zake heeft het Arbitragehof du ...[+++]

A l'occasion de la discussion portant sur l'article 329bis, l'intérêt de l'enfant et le contrôle marginal exercé par le juge firent l'objet des observations suivantes : « La prise en compte de l'intérêt de l'enfant doit être toujours possible, ou ne jamais l'être. En outre, cette possibilité doit évidemment être identique dans les articles 329bis et 332quinquies. Quoi qu'il en soit, il est préférable que cette possibilité de prendre en compte l'intérêt de l'enfant soit marginale si l'on consacre la réalité biologique. Dans son arrêt le plus récent en la matière, la Cour d'arbitrage a clairement estimé que la prise en compte de l'intérêt ...[+++]


Dat was de eerste stap in het door de Kamer van volksvertegenwoordigers onderzochte ontwerp. Tijdens de bespreking is gebleken dat de niet-loontrekkenden over het algemeen verkozen om levensverzekeringspremies te betalen teneinde een kapitaal op te bouwen, in plaats van stortingen met het oog op het ouderdomspensioen te verrichten. Bijgevolg heeft de Regering, in de Commissie voor de Financiën van de Kamer, ingestemd met een systeem dat het mogelijk maakt in de bezoldigingen van niet-loontrekkenden ook de premies vrij te stellen die b ...[+++]

Telle était la première étape du projet examiné par la Chambres des représentants. Au cours de la discussion, il est apparu qu'en général, les non-salariés préféraient payer des primes d'assurance vie en vue de la constitution d'un capital plutôt que d'opérer des versements en vue de la pension de vieillesse. Dès lors, en commission des finances de la Chambre, le gouvernement s'est rallié à un système qui permet d'immuniser également, dans les rémunérations des non-salariés, les primes payées au titre d'assurance vie en vue de la constitution d'un capital. Mais le principe étant posé, il fallait logiquement admettre que ce capital, const ...[+++]


– (EN) De Commissie heeft een voorlopige analyse van de reacties op het Groenboek uitgevoerd en die vormde de basis voor onze oriënterende bespreking over het onderwerp voor vandaag.

- (EN) La Commission a entrepris une évaluation préliminaire des réactions au livre vert, une évaluation qui sert de base à notre débat d'orientation d'aujourd'hui.


Het Finse voorzitterschap heeft de bespreking van het voorstel niet voortgezet, en ondanks onze inspanningen heeft het Duitse voorzitterschap - zoals ook al is gezegd in het debat - het evenmin opnieuw op de agenda gezet.

La présidence finlandaise n’a pas poursuivi les débats sur cette proposition et, en dépit de nos efforts, la présidence allemande, comme cela a été dit, ne l’a pas réinscrite à l’ordre du jour.


Ten aanzien van de vraag van mevrouw Angelilli, of er wel genoeg bereidheid is om tot een akkoord over de toekomstige financiering te komen, wil ik enkel de opmerkingen citeren die onze eigen minister-president eerder vandaag tijdens dit debat heeft gemaakt: wij zijn van mening dat de toekomst van Europa morgen in Hampton Court onderwerp van bespreking moet zijn, en dat die bespreking een eerste vereiste is om de beoogde resultaten ...[+++]

Pour ce qui est de la remarque de Mme Angelilli quant à la suffisance de l’engagement en faveur d’un accord sur le financement futur, j’insisterai simplement sur ce que notre Premier ministre a dit plus tôt, soulignant que nous pensons tous les deux qu’il faut que l’on discute de l’avenir de l’Europe à Hampton Court demain, et que cette discussion est une condition essentielle aux progrès que nous sommes déterminés à faire dans le domaine du financement futur.


De Raad heeft niet gesproken over de feiten rondom het proces. Wat meer in het algemeen de houding van de Raad en de Commissie ten opzichte van Cuba betreft, verwijs ik de geachte afgevaardigde naar onze bespreking die begin september in dit Parlement heeft plaatsgevonden.

Pour ce qui concerne l’attitude générale du Conseil et de la Commission vis-à-vis de Cuba, je vous renvoie à notre débat du début du mois de septembre devant le Parlement.


Tot slot hebben wij, sedert de bespreking van het verslag-Poos in ons Parlement, tot onze verrassing moeten constateren dat de heer Denktash heeft geweigerd de door Commissaris Verheugen en de Secretaris-generaal van de VN voorgestelde gesprekken te hervatten.

Enfin, depuis l'examen du rapport Poos par notre Parlement, nous avons eu la surprise de constater le refus de M. Denktash de reprendre les entretiens proposés par le Commissaire Verheugen et par le Secrétaire général de l'ONU sur le statut de Chypre.


Na een bespreking heeft onze fractie zich achter het ingediende voorstel geschaard, omdat de nagestreefde doelstelling zo belangrijk is.

Après discussion, notre groupe s'est rallié à la proposition déposée étant donné l'importance de l'objectif poursuivi.


In de algemene bespreking heeft onze uitstekende collega, mevrouw Zrihen, verschillende vragen gesteld over de quotaherziening.

Dans la discussion générale, notre excellente collègue, Mme Zrihen, a posé plusieurs questions sur la révision des quotes-parts.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bespreking heeft onze' ->

Date index: 2022-07-10
w