Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berichten aan hotelgasten doorgeven
Berichten voor hotelgasten aannemen
Bespreking van de artikelen
Dekking bezorgen voor een wissel
Folders bezorgen
Post aan hotelgasten afgeven
Post bezorgen
Provisie bezorgen voor een wissel
REIMS
REIMS I

Vertaling van "bespreking te bezorgen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vergoeding voor het verplicht bezorgen van grensoverschrijdende post | vergoedingen voor het verplicht bezorgen van grensoverschrijdende post | REIMS [Abbr.]

rémunération de l'obligation de distribution du courrier transfrontalier | REIMS [Abbr.]


dekking bezorgen voor een wissel | provisie bezorgen voor een wissel

faire provision pour une lettre de change


bespreking van de artikelen

discussion article par article


berichten aan hotelgasten doorgeven | post aan hotelgasten afgeven | berichten voor hotelgasten aannemen | post bezorgen

effectuer la livraison du courrier | transmettre le courrier | distribuer le courrier | remettre le courrier aux destinataires




overeenkomst betreffende de vergoeding voor het verplicht bezorgen van grensoverschrijdende post | REIMS I [Abbr.]

accord de rémunération de l'obligation de distribution du courrier transfrontalier | REIMS I [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 12. Zodra de Commissie ingeschakeld wordt, brengt de voorzitter of zijn gemandateerde de betrokken partijen op de hoogte van de datum van behandeling en nodigt hen uit om, uiterlijk op de zitting, elementen ter bespreking te bezorgen.

Art. 12. Du moment où l'intervention de la Commission est sollicitée, le président ou son mandataire informe les parties intéressées de la date de traitement et ils invitent ces dernières à apporter des éléments à la discussion, au plus tard au cours de la séance.


De Voorzitter en de leden van het Directiecomité bezorgen dit Comité alle nuttige informatie voor de bespreking van de agendapunten.

Le Président et les membres du Comité de direction fournissent à ce dernier toutes les informations utiles à l'examen des points à l'ordre du jour.


Na bespreking van dit advies in commissie op de vergadering van 8 november 2001, werd aan de diensten gevraagd een nota te bezorgen aan de leden met betrekking tot de verkiesbaarheidsvoorwaarden voor de Raad van de Duitstalige Gemeenschap en de onverenigbaarheden voor de Raad van de Duitstalige Gemeenschap en de Franse Gemeenschapsraad (1).

L'avis a été examiné lors de la réunion du 8 novembre 2001, après quoi il a été demandé aux services de remettre aux membres une note sur les conditions d'éligibilité au Conseil de la Communauté germanophone et les incompatibilités applicables au Conseil de la Communauté germanophone et au Conseil de la Communauté française (1).


Na bespreking van dit advies in commissie op de vergadering van 8 november 2001, werd aan de diensten gevraagd een nota te bezorgen aan de leden met betrekking tot de verkiesbaarheidsvoorwaarden voor de Raad van de Duitstalige Gemeenschap en de onverenigbaarheden voor de Raad van de Duitstalige Gemeenschap en de Franse Gemeenschapsraad (1).

L'avis a été examiné lors de la réunion du 8 novembre 2001, après quoi il a été demandé aux services de remettre aux membres une note sur les conditions d'éligibilité au Conseil de la Communauté germanophone et les incompatibilités applicables au Conseil de la Communauté germanophone et au Conseil de la Communauté française (1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Voorzitter en de leden van het Directiecomité bezorgen dit Comité alle nuttige informatie voor de bespreking van de agendapunten.

Le Président et les membres du Comité de direction fournissent à ce dernier toutes les informations utiles à l'examen des points à l'ordre du jour.


De Voorzitter en de leden van het Directiecomité bezorgen dit Comité alle nuttige informatie voor de bespreking van de agendapunten.

Le Président et les membres du Comité de direction fournissent à ce dernier toutes les informations utiles à l'examen des points à l'ordre du jour.


De bespreking werd nogmaals verdaagd, met de afspraak dat de minister ons binnen de drie weken aanvullingen zou bezorgen.

La discussion fut à nouveau ajournée avec la promesse que le ministre nous fournirait les compléments dans les trois semaines.


Als het mevrouw De Schamphelaere interesseert, kan ik haar enkele tabellen bezorgen uit de verslagen van Kamer en Senaat over de bespreking van de belastinghervorming in 2001.

Si cela l'intéresse, je peux communiquer à Mme De Schamphelaere certains extraits des annales parlementaires de la Chambre et du Sénat relatives au débat de 2001 sur la réforme fiscale.


Bij de bespreking van diverse wetsontwerpen waren we het er vaak over eens dat al te dikwijls een beroep wordt gedaan op strafrechtelijke sancties en dat we aan andere sancties zouden moeten denken, al was het maar om de rechtbanken geen overlast te bezorgen. Het zou ook getuigen van een meer moderne aanpak.

Nous nous accordons souvent pour dire, lors de l'examen de divers projets de loi, que le recours aux sanctions pénales est trop fréquent et qu'il faudrait en imaginer d'autres, non seulement pour ne pas engorger les tribunaux, mais également pour adopter une approche plus moderne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bespreking te bezorgen' ->

Date index: 2023-11-18
w