6. is van oordeel dat de afschaffing van de binnengrenscontrole
geen alibi mag zijn voor de invoering van systematische controles in de grensgebieden (gemengde com
missariaten, 20-km. zone) of tot het hermetisch afsluiten van de buitengrenzen (Fortress Europe); onderstreept niettemin dat de lidstaten het recht behouden verdachte personen aan de grenzen aan te houden, m
et name in gevallen waar ...[+++] dankzij natuurlijke grenzen punten bestaan waar controle eenvoudig uitvoerbaar is;
6. estime que la suppression des contrôles aux frontières intérieures ne peut servir de prétexte à l'instauration de contrôles systématiques dans les zones frontalières (commissariats mixtes, zone de 20 km, etc.) ou à la fermeture hermétique des frontières extérieures ("forteresse Europe"); souligne néanmoins que les États membres conservent le droit d'arrêter les suspects aux frontières, en particulier lorsque, de par leur configuration naturelle, celles-ci offrent des points de contrôle appropriés;