Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestaan sedert minstens twee schooljaren » (Néerlandais → Français) :

3° het bestaan sedert minstens twee schooljaren voorafgaand aan het schooljaar gedurende hetwelk de oproep tot kandidaten plaatsvindt, van deelnemingsstructuren voor de leerlingen binnen de inrichting, bedoeld in de artikelen 15 tot 19 van het decreet van 12 januari 2007 betreffende de versteviging van de opvoeding tot verantwoordelijk en actief burgerschap binnen de door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde inrichtingen;

3° l'existence depuis au moins deux années scolaires précédant l'année scolaire au cours de laquelle l'appel à candidature a lieu, de structures de participation pour les élèves au sein de l'établissement visées aux articles 15 à 19 du décret du 12 janvier 2007 relatif au renforcement de l'éducation à la citoyenneté responsable et active au sein des établissements organisés ou subventionnés par la Communauté française;


2º sedert minstens twee jaar in België zijn woonplaats hebben.

être domicilié en Belgique depuis au moins deux ans.


Indien vervolging wordt ingesteld tegen ten minste één persoon ten aanzien van wie, met toepassing van de wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming, het ten laste nemen van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd en het herstel van de door dit feit veroorzaakte schade, een beslissing tot uithandengeving is genomen in het kader van een niet-correctionaliseerbare misdaad, moet het hof van assisen, om rechtsgeldig samengesteld te zijn, bestaan uit minstens twee m ...[+++]

Si des poursuites sont engagées contre au moins une personne qui, en application de la loi du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse, à la prise en charge des mineurs ayant commis un fait qualifié infraction et à la réparation du dommage causé par ce fait, fait l'objet d'une décision de dessaisissement dans le cadre d'un crime non correctionnalisable, la cour d'assises doit, pour être valablement constituée, être composées d'au moins deux magistrats ayant suivi la formation continue visée à l'article 259sexies, § 1, 1º, alinéa 3, ou à l'article 259sexies, § 1, 2º, alinéa 2».


6° matuur medisch huis : medisch huis dat sedert minstens twee jaar een akkoord heeft gesloten waarin de forfaitaire betaling van de verstrekkingen wordt bedongen en een stabiele populatie van minstens 500 rechthebbenden telt.

6° maison médicale mature : maison médicale qui a conclu depuis au moins deux ans un accord fixant le paiement forfaitaire des prestations et qui compte une population stable de minimum 500 bénéficiaires.


Tot de voorwaarden behoren, naast de schriftelijke vaststelling door een arts van de fysiologische onmogelijkheid van « de wensouder » om zwanger te worden of het te grote risico van een zwangerschap voor de gezondheid van de vrouw of het kind, het bestaan van genetische verwantschap tussen het kind en minstens één wensouder (artikel 4, §§ 1 en 2) en het feit dat de partner van de draagmoeder geen gameten mag leveren (artikel 7), de verplichting voor de draagmoeder en de wensouder om in België te wonen, leeftijdsvoorwaarden, de verpli ...[+++]

Les conditions sont, outre la constatation écrite par un médecin de l'impossibilité physiologique « du parent commanditaire » de procréer ou du trop grand risque d'une grossesse pour la santé de la femme ou de l'enfant, l'existence d'un lien de parenté génétique entre l'enfant et au moins un parent commanditaire (article 4, §§ 1 et 2) et le fait que les gamètes ne peuvent être ceux du partenaire de la mère porteuse (article 7), l'obligation de résidence en Belgique du parent commanditaire et de la mère porteuse, des conditions d'âge, l'obligation pour la mère porteuse d'avoir déjà donné naissance à un enfant sans complication, le test « ...[+++]


De eerste twee categorieën van de Raad (zie blz. 15) die elk 4 leden tellen, zullen normaliter uit minstens twee industrielanden bestaan, wat hen de mogelijkheid geeft de Raad in een impasse te brengen.

Les deux premières catégories du Conseil (voir. p. 15), comptant chacune 4 membres, seront normalement composées d'au moins 2 pays industrialisés. Ceux-ci disposeront dès lors d'un pouvoir de blocage au sein du Conseil.


De eerste twee categorieën van de Raad (zie blz. 15) die elk 4 leden tellen, zullen normaliter uit minstens twee industrielanden bestaan, wat hen de mogelijkheid geeft de Raad in een impasse te brengen.

Les deux premières catégories du Conseil (voir. p. 15), comptant chacune 4 membres, seront normalement composées d'au moins 2 pays industrialisés. Ceux-ci disposeront dès lors d'un pouvoir de blocage au sein du Conseil.


« 8° in het gesubsidieerd onderwijs, een dienstanciënniteit tellen van 720 dagen gespreid over minstens drie schooljaren, waarvan 360 dagen in het ambt bij de inrichtende macht gespreid over minstens twee schooljaren; »;

« 8° compter, dans l'enseignement subventionné, 720 jours d'ancienneté de service répartis sur trois années scolaires au moins, dont 360 jours dans la fonction auprès du pouvoir organisateur répartis sur deux années scolaires au moins; »;


Deze 360 dagen zijn gespreid over minstens twee schooljaren».

Ces 360 jours doivent être répartis sur deux années scolaires au moins».


Voor elke aanstelling als tijdelijk personeelslid in een ambt waarvoor hij het in artikel 2 bepaalde bekwaamheidsbewijs bezit, is elk personeelslid prioritair in een inrichtende macht en komt het voor in een rangschikking binnen deze inrichtende macht als het 360 dagen werkelijk bewezen diensten in een ambt van de betrokken categorie als hoofdambt bij deze inrichtende macht kan doen gelden; deze diensten moeten gespreid zijn over minstens twee schooljaren en tijdens de laatste vijf schooljaren verstrekt zijn.

Pour toute désignation en qualité de membre du personnel temporaire, dans une fonction pour laquelle il possède le titre de capacité prévu à l'article 2, est prioritaire dans un pouvoir organisateur et entre dans un classement au sein de ce pouvoir organisateur, le membre du personnel qui peut faire valoir 360 jours de service effectivement accomplis dans une fonction de la catégorie en cause en fonction principale auprès de ce pouvoir organisateur et répartis sur deux années scolaires au moins et acquis au cours des cinq dernières années scolaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaan sedert minstens twee schooljaren' ->

Date index: 2023-07-26
w