In juli 2005 heeft de Commissie mijn voorstel voor een richtlijn inzake voertuigenbelasting aangenomen, dat tot doel heeft om bestaande belastingobstakels die een vrij verkeer van personenvoertuigen van de ene naar de andere lidstaat belemmeren, te slechten, zodat de interne markt beter kan functioneren.
En juillet 2005, la Commission a adopté ma proposition de projet de directive sur la taxation des voitures, qui vise à supprimer les barrières fiscales entravant le transfert d’automobiles d’un État membre à l’autre et à améliorer de la sorte le fonctionnement du marché intérieur.