Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoeften van gebruikers van gezondheidszorg steunen
Bestaand schip
Bestaand vaartuig
Bestaande data migreren
Bestaande gebruiken
Bestaande gegevens migreren
Bestaande inrichting
Bestaande installatie
Data migreren
In geldboete bestaande hoofdstraf
Kruisallergie
Migreren van bestaande gegevens
Netwerk bestaande uit geconcentreerde elementen
Schakeling bestaande uit geconcentreerde elementen
Steunen

Vertaling van "bestaande steunen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
data migreren | migreren van bestaande gegevens | bestaande data migreren | bestaande gegevens migreren

transférer des données existantes




bestaand schip | bestaand vaartuig

engin existant | navire existant


netwerk bestaande uit geconcentreerde elementen | schakeling bestaande uit geconcentreerde elementen

circuit à constantes localisées


bestaande inrichting | bestaande installatie

installation existante


bestaande ontwerpen aanpassen aan gewijzigde omstandigheden | bestaande ontwerpen aanpassen aan veranderde omstandigheden

adapter des conceptions existantes aux changements de circonstances




in geldboete bestaande hoofdstraf

peine principale d'amende


kruisallergie | overgevoeligheid uitgelokt door een bestaande overgevoeligheid

allergie croisée ? | ?


behoeften van gebruikers van gezondheidszorg steunen

défendre les besoins d'usagers d'un système de santé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In zijn advies (Stuk Kamer, nr. 50-950/1, blz. 88) stelt de Raad van State dat doordat het artikel bepaalt dat de operator alles in het werk moet stellen om « in de mate van het mogelijke, zijn antennes op reeds bestaande steunen te bevestigen, zoals daken van gebouwen, pylonen, gevels, zonder dat deze lijst beperkend is » de federale overheid zich de facto begeeft op het terrein van ruimtelijke ordening en dus raakt aan de bevoegdheden van de gewesteN. -

Dans son avis (do c. Chambre, nº 50-950/1, p. 88), le Conseil d'État déclare que, comme l'article prévoit que l'opérateur doit « tout mettre en oeuvre pour installer dans la mesure du possible ses antennes sur des supports existants, tels que toitures de bâtiments, pylônes, façades, sans que cette liste ne soit limitative », les autorités fédérales touchent de facto au domaine de l'aménagement du territoire et, par conséquent, aux compétences des régions.


In zijn advies (Stuk Kamer, nr. 50-950/1, blz. 88) stelt de Raad van State dat doordat het artikel bepaalt dat de operator alles in het werk moet stellen om « in de mate van het mogelijke, zijn antennes op reeds bestaande steunen te bevestigen, zoals daken van gebouwen, pylonen, gevels, zonder dat deze lijst beperkend is » de federale overheid zich de facto begeeft op het terrein van ruimtelijke ordening en dus raakt aan de bevoegdheden van de gewesten.

Dans son avis (doc. Chambre, nº 50-950/1, p. 88), le Conseil d'État déclare que, comme l'article prévoit que l'opérateur doit « tout mettre en oeuvre pour installer dans la mesure du possible ses antennes sur des supports existants, tels que toitures de bâtiments, pylônes, façades, sans que cette liste ne soit limitative », les autorités fédérales touchent de facto au domaine de l'aménagement du territoire et, par conséquent, aux compétences des régions.


De operator stelt alles in het werk om, in de mate van het mogelijke, zijn antennes op reeds bestaande steunen te bevestigen, zoals daken van gebouwen, pylonen, gevels, zonder dat deze lijst beperkend is.

L'opérateur met tout en oeuvre pour installer, dans la mesure du possible, ses antennes sur des supports préexistants, tels que toitures de bâtiments, pylônes, façades, sans que cette liste ne soit limitative.


Bovendien verbindt de federale politie zich ertoe om de zones die daarom verzoeken bij te staan en te steunen bij de zoektocht naar oplossingen en de verwezenlijking van latere acties (bijvoorbeeld het beroep op een bestaand contract, het verstrekken van raad en/of advies in verband met de keuze van de omgeving, de uitwerking van specificaties, de minimale technische vereisten en het respect voor de politiediensten inzake veiligheid).

La police fédérale s'engage en plus à assister et à soutenir les zones qui en feraient la demande dans la recherche de solutions et la réalisation d'actions ultérieures (par exemple, le recours à un contrat existant, la remise de conseils et/ou d'avis en rapport avec le choix de l'environnement, l'élaboration de spécifications, les exigences techniques minimales et le respect des polices en matière de sécurité).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In aanbeveling nr. 12 de woorden « gezien de verwezenlijking van de MDO één van de krachtlijnen is van de nakende hervorming van de VN, de oprichting te steunen van een internationale economische en sociale veiligheidsraad; bovendien bij te dragen tot de vesterking van de bestaande internationale organisaties (IAO, WHO, UNESCO), » vervangen door de woorden « gezien de verwezenlijking van de MDO één van de krachtlijnen is van de nakende hervorming van de VN, de hervorming en de versterking van de Ecosoc te steunen met het oog op de op ...[+++]

Dans la recommandation nº 12 remplacer les mots « de soutenir l'institution « un conseil de sécurité économique et social international; de contribuer en sus au renforcement des organisations international existantes (OIT, OMS, UNESCO), » par les mots « la réalisation des ODM étant un des fils conducteurs de la réforme imminente des Nations unies de soutenir la réforme et le renforcement de l'Ecosoc et de contribuer en outre au renforcement de organisations internationales existantes (OIT, OMS, UNESCO); ».


In aanbeveling nr. 12 de woorden « gezien de verwezenlijking van de MDO één van de krachtlijnen is van de nakende hervorming van de VN, de oprichting te steunen van een internationale economische en sociale veiligheidsraad; bovendien bij te dragen tot de vesterking van de bestaande internationale organisaties (IAO, WHO, UNESCO), » vervangen door de woorden « gezien de verwezenlijking van de MDO één van de krachtlijnen is van de nakende hervorming van de VN, de hervorming en de versterking van de Ecosoc te steunen met het oog op de op ...[+++]

Dans la recommandation nº 12 remplacer les mots « de soutenir l'institution « un conseil de sécurité économique et social international; de contribuer en sus au renforcement des organisations international existantes (OIT, OMS, UNESCO), » par les mots « la réalisation des ODM étant un des fils conducteurs de la réforme imminente des Nations unies de soutenir la réforme et le renforcement de l'Ecosoc et de contribuer en outre au renforcement de organisations internationales existantes (OIT, OMS, UNESCO); ».


Daarnaast heeft het bestuur besloten om de initiatieven te steunen die de Commissie ontplooit op het vlak van cloud-computingnormen en certificeringsregelingen. Voorts zal het grensoverschrijdende en interoperabele proefprojecten op het vlak van cloud computing opzetten, die tegen 2014 van start gaan in cruciale sectoren van het bedrijfsleven en het openbare leven, zoals eID, "slimme steden", e-gezondheid, e-onderwijs, onderzoek en digitale-contentdiensten, waarbij er wordt voortgebouwd op bestaande, grootschalige proefprojecten.

En outre, le comité a décidé de soutenir les travaux de la Commission en ce qui concerne les normes et les systèmes de certification pour l’informatique en nuage; il procédera également au recensement de projets pilotes transnationaux interopérables dans le domaine de l’informatique en nuage qui devront être lancés, d'ici à 2014, dans des secteurs essentiels de l'activité économique et de la vie publique tels que l’identité électronique, les villes intelligentes, la santé en ligne, l’éducation en ligne, la recherche et les services de contenu numérique, en s'inspirant des projets pilotes de grande envergure existants.


De Unie zal de toetredende landen binnen het bestaande kader blijven steunen, met gebruikmaking van alle beschikbare instrumenten en financiële bijstand, teneinde de gesignaleerde probleemsectoren aan te pakken.

L'Union continuera d'appuyer les efforts des États adhérents dans le cadre actuel en concentrant tous les outils disponibles et l'aide financière sur les domaines recensés.


De onlangs goedgekeurde voorstellen steunen op ruim overleg met de lidstaten en de overige belanghebbenden, dat gedetailleerde informatie heeft opgeleverd over de situatie in de landen zelf wat bestaande of geplande kaarten betreft.

Les propositions qui viennent d'être adoptées sont fondées sur une consultation approfondie des États membres et d'autres parties intéressées, qui ont fourni des informations détaillées concernant les cartes existantes ou prévues dans leurs pays respectifs.


Med-Invest" tracht op de langdurige ervaring van de Europese Gemeenschap voort te bouwen door deze sector dermate te steunen en te ontwikkelen, dat daarmee niet alleen de groei van de bestaande kleine en middelgrote ondernemingen in de niet- communautaire Middellandse-Zeelanden wordt bevorderd, maar ook het ontstaan van nieuwe.

MED- INVEST tente de tirer profit de la très longue expérience acquise par la Communauté dans le domaine de l'aide aux PME et du développement de ces entreprises pour soutenir la création de nouvelles PME et épauler le développement de celles qui existent déjà.


w