Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestaat er geen belgisch wettelijk " (Nederlands → Frans) :

Tot op heden bestaat er geen Belgisch wettelijk kader voor de regeling van industriële spin-offs (afkomstig van een bestaande onderneming).

Il n’existe pas à ce jour de cadre légal belge régissant les spin-off industrielles (issues d’une entreprise existante).


Wat betreft de opvang van psychische stoornissen, bestaat er geen Belgische studie naar het aantal mensen die in de loop van hun leven door een traumatische ervaring zijn getroffen.

En ce qui concerne la prise en charge des troubles psychiques, il n'existe pas d'étude belge concernant le pourcentage de personnes touchées par un évènement traumatisant au cours de leur vie.


België kan niet beschouwd worden als een natie, in de oorspronkelijke betekenis van volk. Er bestaat immers geen Belgisch volk, alleen een Belgische bevolking, geen Belgische taal en geen Belgische cultuur.

La Belgique ne peut être considérée comme une nation, au sens originel de « peuple » : il n'existe pas de peuple belge ­ seulement une population belge ­, pas de langue belge et pas de culture belge.


Wat de federale beheersorganen betreft, bestaat er geen dergelijke wettelijke verplichting, in tegenstelling tot het Vlaamse en Brusselse niveau waar zowel voor de adviesorganen als voor de beheersorganen een evenwicht tussen mannen en vrouwen wettelijk werd vastgelegd.

En ce qui concerne la composition des organes fédéraux de gestion, aucune obligation légale n'existe, à la différence des niveaux flamand et bruxellois pour lesquels un équilibre entre hommes et femmes a été stipulé légalement tant pour les organes consultatifs que pour les organes de gestion.


Wat de federale beheersorganen betreft, bestaat er geen dergelijke wettelijke verplichting, in tegenstelling tot het Vlaamse en Brusselse niveau waar zowel voor de adviesorganen als voor de beheersorganen een evenwicht tussen mannen en vrouwen wettelijk werd vastgelegd.

En ce qui concerne la composition des organes fédéraux de gestion, aucune obligation légale n'existe, à la différence des niveaux flamand et bruxellois pour lesquels un équilibre entre hommes et femmes a été stipulé légalement tant pour les organes consultatifs que pour les organes de gestion.


De regering is uitgegaan van de Belgische situatie : in een vreemde Staat kan men ook geen Belgische wettelijke relatie van samenleven afsluiten, omdat de administrative formaliteiten te nauw verbonden zijn met de Belgische bestuurlijke organisatie.

Le gouvernement a raisonné au départ de la situation belge, en considérant que, dans un État étranger, on ne pouvait pas non plus conclure une relation de cohabitation légale belge, car les formalités administratives sont trop liées à la réalité belge.


1. Er bestaat vandaag geen wettelijke verplichting voor Brussels Airport om een gebedsruimte ter beschikking te stellen van de aanhangers van welke religie, geloof, spirituele of filosofische beweging dan ook.

1. A ce jour, il n'existe pas d'obligation légale dans le chef de Brussels Airport de mettre un lieu de prière à la disposition des adeptes de quelque religion, croyance, mouvement spirituel ou philosophique que ce soit.


Momenteel bestaat er geen enkele specifieke wettelijke bepaling voor veilige betaaltechnologie die gebaseerd is op biometrie.

Il n'existe actuellement aucune disposition légale spécifique aux technologies de sécurisation des paiements basées sur la biométrie.


1. Er bestaat geen directe Belgische wettelijke bepaling die cumul van werkloosheidsuitkeringen met buitenlandse werkloosheidsuitkeringen verbiedt.

1. Il n'existe aucune disposition légale directe en Belgique qui interdit le cumul d'allocations de chômage et d'allocations de chômage étrangères.


Het is dezelfde aanpak die vandaag wordt gevolgd. Er bestaat derhalve geen grond om het wettelijk kader aan te passen.

Le cadre législatif n'a dès lors pas lieu d'être adapté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaat er geen belgisch wettelijk' ->

Date index: 2024-04-20
w