Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestaat onze doelstelling » (Néerlandais → Français) :

Onze doelstelling bestaat er immers in om de achterstand in te halen die ons land heeft opgelopen op het vlak van de elektronische handel.

Notre objectif est en effet de rattraper le retard pris par notre pays en matière de commerce électronique.


De Commissie wijst er in haar mededeling over de tussentijdse evaluatie van de strategie van Lissabon op dat onze gemeenschappelijke en in de Grondwet verankerde doelstelling erin bestaat te zorgen voor "de duurzame ontwikkeling van Europa, op basis van een evenwichtige economische groei, van een sociale markteconomie met een groot concurrentievermogen die gericht is op volledige werkgelegenheid en sociale vooruitgang, en van een hoog niveau van bescherming en verbetering van de kwaliteit van het milieu".

Ainsi que la Commission l'a précisé dans sa communication sur le réexamen à mi-parcours de la stratégie de Lisbonne, la vision qui nous unit, confirmée par la Constitution, consiste à assurer "le développement durable de l'Europe fondé sur une croissance économique équilibrée et sur la stabilité des prix, une économie sociale de marché hautement compétitive, qui tend au plein emploi et au progrès social, et un niveau élevé de protection et d'amélioration de la qualité de l'environnement".


De doelstelling bestaat echter om aan de hand van de recente omzendbrief van 16 mei 2014 te komen tot een efficiëntere en effectievere aanpak aangaande de implementatie van duurzaamheidsvereisten in onze overheidsopdrachten.

Il existe toutefois la volonté de parvenir à une méthode plus efficiente et plus effective en ce qui concerne l'implémentation des exigences de durabilité dans nos marchés publics au regard de la récente circulaire du 16 mai 2014.


Onze belangrijkste doelstelling – behalve een algemene vermindering van de tarieven – bestaat erin de regelgeving van de EU en de VS compatibeler te maken en wereldwijde handelsregels te ontwikkelen. Op die manier kan de overeenkomst economische en politieke voordelen opleveren.

Notre principale ambition  au-delà d’une réduction tarifaire linéaire  est d’améliorer la compatibilité des systèmes réglementaires de l’Union et des États-Unis et de contribuer à définir des règles mondiales en matière de commerce, puisque c’est là que résident les avantages économiques et politiques d’un accord.


Onze doelstelling is wel degelijk om Europa dankzij het EFG een instrument in handen te geven dat vergelijkbaar is met de Trade Adjustment Act in de VS, een instrument dat al veertig jaar bestaat en waarmee vorig jaar ruim 170 000 Amerikaanse werknemers zijn geholpen, van wie meer dan 70 procent weer een vaste baan heeft.

Notre objectif est bel et bien de doter l’Europe, grâce au FEM, d’un instrument similaire à celui qui existe déjà depuis quarante ans aux États-Unis avec le Trade Adjustment Act, lequel a aidé l’année dernière plus de 170 000 salariés américains, dont plus de 75 % ont retrouvé un emploi de longue durée.


Terwijl 68 miljoen van onze medeburgers in de Europese Unie nog altijd in armoede leven, bestaat onze enige optie in bekrachtiging van de strategie van Lissabon van 2000 en bevestiging van de doelstelling armoede uit te bannen.

A l’heure où dans l’Union européenne, 68 millions de nos concitoyens vivent toujours en situation de pauvreté, nous ne pouvons que confirmer la stratégie de Lisbonne de 2000 et réaffirmer l’objectif d’éradication de la pauvreté.


Alles welbeschouwd, bestaat onze doelstelling – die in nauw overleg met de Commissie, met commissaris Verheugen moet worden vastgesteld – erin in Nice te komen tot een totaalvisie van de stand van de onderhandelingen teneinde richting te geven aan de werkzaamheden van de volgende voorzitterschappen en de weg naar de afronding van deze onderhandelingen af te bakenen.

Au total, notre objectif, établir, en étroite concertation avec la Commission, avec le commissaire Verheugen, est de parvenir, à Nice, à une vision d'ensemble de l'état des négociations, afin d'orienter efficacement les travaux des présidences suivantes et de baliser le chemin qui conduit vers la conclusion de ces négociations.


De doelstelling van het Lissabon-partnerschap voor groei en werkgelegenheid bestaat erin onze economie te moderniseren zodat wij ons uniek sociaal model kunnen vrijwaren nu wij geconfronteerd worden met steeds globalere markten, technologische veranderingen, milieuproblemen en een vergrijzende bevolking.

Le but du partenariat de Lisbonne pour la croissance et l’emploi est de moderniser notre économie pour garantir notre modèle social unique face à des marchés de plus en plus mondiaux, au changement technologique, aux pressions sur l’environnement et à une population vieillissante.


Het is dus in hun belang dat afval ook in de toekomst wordt verbrand. Daarom bestaat het gevaar dat overcapaciteit ertoe zal leiden dat, om winst te kunnen maken, juist de verbranding van afval wordt aangemoedigd in plaats van de vermindering, recycling en veilige verwerking ervan, zoals onze doelstelling is.

Cela signifie qu'il y a un danger de surcapacité qui mènera à ce que les incinérations soient encouragées pour des raisons de profit, plutôt que d'encourager la réduction, le recyclage et le traitement sûr de déchets, ce qui est le but que nous poursuivons.


Ten tweede is het noodzakelijk voor het behalen van onze doelstelling dat er onder alle partners, dus uiteraard ook alle ontwikkelingslanden, consensus bestaat.

Ensuite, parce que, pour atteindre nos objectifs dans ce cycle, nous avons besoin du consensus de tous nos partenaires et, bien entendu, des pays en voie de développement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaat onze doelstelling' ->

Date index: 2021-02-15
w