Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beste manier zoeken » (Néerlandais → Français) :

De Commissie stelt voor in de eerste plaats partnerschappen af te sluiten met Jordanië en Libanon en te zoeken naar de beste manier om de samenwerking met Tunesië te verbeteren.

La Commission propose de conclure dans un premier temps des partenariats avec la Jordanie et le Liban et d'explorer la meilleure manière de renforcer la coopération avec la Tunisie.


2. a) en b) Het pilootproject van bpost heeft tot doel uit te zoeken welk operationeel model moet uitgerold worden om op de beste manier tegemoet te komen aan de verwachtingen van zowel consumenten als e-commerce bedrijven.

2. a) et b) Le projet pilote de bpost est destiné à évaluer le meilleur modèle opérationnel à mettre en place au sein de bpost pour satisfaire au mieux aux attentes de e-commerçants et des consommateurs.


De Wetenschappelijke Raad ziet voortdurend toe op de werkzaamheden van de ERC en zijn evaluatieprocedures en zal blijven zoeken naar de beste manier om haar bredere doelstellingen te verwezenlijken.

Le Conseil scientifique assurera un suivi permanent des activités du CER et de ses procédures d'évaluation, et décidera de la meilleure voie à suivre pour atteindre ses objectifs généraux.


Het is mogelijk, afhankelijk van wat er precies op dit moment gebeurt als de gezamenlijke Europese instellingen proberen uit te zoeken wat de beste manier is om de Griekse crisis aan te pakken, dat zij ook het onderwerp van de financiële situatie en de herfinanciering van de staatsschuld van Griekenland zullen bespreken.

Il est possible également - en fonction de ce qu’il va se passer maintenant, alors que l’ensemble des institutions européennes examinent comment faire face à la crise qui frappe la Grèce - que la question de la situation financière de la Grèce et du refinancement de sa dette publique soit également abordée lors du Conseil.


Dat zou de zekerste manier zijn om bij het publiek in de EU onbegrip of erger nog wantrouwen op te wekken, en het zou ook de beste manier zijn om bij de kandidaat-lidstaten valse hoop te wekken en hen ertoe aan te zetten hun toevlucht te zoeken tot retoriek en cosmetische veranderingen in plaats van tot beleid gericht op diepgaande hervormingen.

Ce serait le moyen le plus sûr de générer de l’incompréhension, voire de la suspicion, parmi nos opinions publiques, et ce serait le meilleur moyen également de créer de fausses illusions parmi les pays candidats et de les inciter à se réfugier dans des politiques de rhétorique et des politiques de cosmétique plutôt que dans des politiques d’approfondissement des réformes.


Met name de peer-learning -onderdelen (“leren van elkaar”) van het werkprogramma Onderwijs en Opleiding 2010 zijn doeltreffend bij het zoeken naar de beste manier waarop de universiteiten in de EU de uitdagingen het hoofd kunnen bieden.

En particulier, les peer learning clusters établis dans le cadre du programme de travail Education et Formation 2010 offre un moyen efficace pour explorer comment relever les défis auxquels sont confrontées les universités de l’UE.


58. beveelt de partijen aan om, zodra de terugkeer van beide partijen tot de grenssituatie in de vroege ochtend van 5 juni 1967 een feit is, een zo groot mogelijke flexibiliteit aan de dag te leggen bij het zoeken naar de beste manier om de totale terugtrekking van Israël uit de bestaande nederzettingen op Palestijns grondgebied te waarborgen, waarbij, indien nodig, onderhandeld moet worden over de uitwisseling van bepaalde gebieden of andere vreedzame formules moeten worden gehanteerd;

58. recommande aux parties la plus grande flexibilité au moment de convenir du meilleur mode d'évacuation totale par Israël des implantations de colonies existant sur le territoire palestinien après le retour pour les deux parties à la situation frontalière du 5 juin 1967, en ayant recours le cas échéant à la négociation d'échanges territoriaux ou de tout autre formule pacifique de règlement;


52. beveelt de partijen aan om, zodra de terugkeer van beide partijen tot de grenssituatie in de vroege ochtend van 5 juni 1967 een feit is, een zo groot mogelijke flexibiliteit aan de dag te leggen bij het zoeken naar de beste manier om de totale terugtrekking van Israël uit de bestaande nederzettingen op Palestijns grondgebied te waarborgen, waarbij, indien nodig, onderhandeld moet worden over de uitwisseling van bepaalde gebieden of andere vreedzame formules moeten worden gehanteerd;

52. Recommande aux parties la plus grande flexibilité au moment de convenir du meilleur mode d'évacuation totale par Israël des implantations de colonies existant sur le territoire palestinien après le retour pour les deux parties à la situation frontalière du 5 juin 1967, en ayant recours le cas échéant à la négociation d'échanges territoriaux ou de tout autre formule pacifique de règlement;


De Raad verzoekt de lidstaten en de Commissie om, in nauwe samenwerking met het EWDD, te zoeken naar de beste manier en de beste, met name financiële, middelen om de toepassing van de vijf belangrijkste epidemiologische indicatoren te ondersteunen in het kader van het informatiesysteem van de Europese Unie op het gebied van de volksgezondheid en overeenkomstig de richtsnoeren van het EWDD, en hiertoe de nodige initiatieven en maatregelen te nemen".

Le Conseil invite les États membres et la Commission à examiner, en étroite collaboration avec l'OEDT, la meilleure manière et les meilleurs moyens, notamment financiers, pour soutenir la mise en œuvre des cinq indicateurs épidémiologiques clés, dans le cadre du système d'information de l'Union européenne en matière de santé publique et conformément aux lignes directrices de l'OEDT, et de prendre à cet effet, les initiatives et les dispositions appropriées".


In het licht van het debat zullen de voorbereidende instanties van de Raad blijven zoeken naar de beste manier om de toepassing van de bepalingen over ruimere confiscatiemogelijkheden te beperken tot zware misdrijven.

Suite à ce débat, les instances préparatoires du Conseil continueront d'examiner le moyen le plus approprié de limiter l'application de la disposition relative aux pouvoirs de confiscation élargis aux seuls crimes graves.




D'autres ont cherché : beste     beste manier     zoeken     uit te zoeken     zal blijven zoeken     wat de beste     zekerste manier     toevlucht te zoeken     bij het zoeken     raad blijven zoeken     beste manier zoeken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beste manier zoeken' ->

Date index: 2021-11-01
w