Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betaling
Betaling binnen de EU
Betaling binnen de Gemeenschap
Betaling binnen het Eurosysteem
Betaling na betaling -procedure
Betaling per cheque of betaling per giro
Betaling per cheque of girale betaling
Betalingen binnen de Gemeenschappen
Ieder
Ieder wat hem betreft
Internationale betaling
Internationale verrekening
TARGET-systeem
TARGET2
Transactie binnen het Eurosysteem
Tweelingboring
Verboden richting voor ieder bestuurder
Vereffening
Wijze van betaling

Traduction de «betaling voor iedere » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
betaling per cheque of betaling per giro | betaling per cheque of girale betaling

paiement par chèque ou par virement


twee boringen vanuit een toren geboord ( ieder naar een andere laag geboord of ieder in een andere richting ) | tweelingboring

forages jumeaux


betaling binnen de EU [ betaling binnen de Gemeenschap | betaling binnen het Eurosysteem | betalingen binnen de Gemeenschappen | TARGET2 | TARGET-systeem | transactie binnen het Eurosysteem ]

paiement intra-UE [ paiement intracommunautaire | système Target | TARGET2 | transaction intra-eurosystème ]






verboden richting voor ieder bestuurder

sens interdit pour tout conducteur


aandoeningen uit J60-J64 met tuberculose, iedere vorm uit A15-A16

Tous les états classés en J60-J64 associés à la tuberculose, toutes formes classées en A15-A16


betaling [ vereffening | wijze van betaling ]

paiement [ modalité de paiement ]


betaling na betaling -procedure

procédure de paiement après paiement


internationale betaling [ internationale verrekening ]

paiement international [ règlements internationaux ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. De lidstaten stellen het bedrag van de jaarlijkse betaling voor iedere landbouwer die deelneemt aan de regeling voor kleine landbouwbedrijven vast op een van de volgende niveaus:

1. Les États membres fixent le montant du paiement annuel pour chaque agriculteur participant au régime des petits agriculteurs à un des niveaux suivants:


Artikel 44, lid 1, van Verordening (EU) nr. 514/2014 bepaalt dat iedere lidstaat de op grond van artikel 59, lid 5, van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 van het Europees Parlement en de Raad vereiste documenten moet indienen bij wijze van verzoek om betaling van het jaarlijkse saldo.

En vertu de l'article 44, paragraphe 1, du règlement (UE) no 514/2014, chaque État membre est tenu de présenter les documents requis au titre de l'article 59, paragraphe 5, du règlement (UE, Euratom) no 966/2012 du Parlement européen et du Conseil , qui tiennent lieu de demande de paiement du solde annuel.


Een andere rem op excessieve uitgaven ligt vervat in de bepaling dat de slachtoffers van opzettelijke gewelddaden slechts aanspraak kunnen maken op hulp vanwege het fonds wanneer het nadeel dat zij hebben ondervonden, niet voldoende en op daadwerkelijke wijze door andere middelen lijkt te kunnen worden hersteld, zoals door betaling van schadevergoeding door de dader of door betaling van ieder bedrag met betrekking tot de schade doo ...[+++]

Il y a un autre frein aux dépenses excessives, dans la disposition selon laquelle les victimes d'actes intentionnels de violence ne peuvent demander une aide au fonds que dans les cas où la réparation du préjudice ne paraît pas pouvoir être assurée de façon effective et suffisante par d'autres moyens, tels que le paiement de dommages-intérêts par le délinquant ou le versement de toute somme relative au préjudice par un régime de sécurité sociale ou de réparation des dommages résultant des accidents du travail ou des maladies professionnelles ou par une assurance privée (art. 31, § 1 , 1).


­ het nadeel lijkt niet voldoende en op daadwerkelijke wijze door andere middelen te kunnen worden hersteld, zoals door betaling van ieder bedrag met betrekking tot de schade door een stelsel van maatschappelijke zekerheid of van schadeloosstelling ten gevolge van arbeidsongevallen of beroepsziekten, van de toekenning van hulp op basis van afdeling II en III van deze wet, dan wel van een private verzekering;

­ la réparation du préjudice ne paraît pas pouvoir être assurée de façon effective et suffisante par d'autres moyens, tels que le versement de toute somme relative au préjudice par un régime de sécurité sociale ou de réparation des dommages résultant des accidents du travail ou des maladies professionnelles, l'octroi d'une aide sur base des sections II et III de la présente loi ou l'intervention d'une assurance privée;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ het nadeel lijkt niet voldoende en op daadwerkelijke wijze door andere middelen te kunnen worden hersteld, zoals door betaling van ieder bedrag met betrekking tot de schade door een stelsel van maatschappelijke zekerheid of van schadeloosstelling ten gevolge van arbeidsongevallen of beroepsziekten, van de toekenning van hulp op basis van afdeling II en III van deze wet, dan wel van een private verzekering;

­ la réparation du préjudice ne paraît pas pouvoir être assurée de façon effective et suffisante par d'autres moyens, tels que le versement de toute somme relative au préjudice par un régime de sécurité sociale ou de réparation des dommages résultant des accidents du travail ou des maladies professionnelles, l'octroi d'une aide sur base des sections II et III de la présente loi ou l'intervention d'une assurance privée;


De overnemer is hoofdelijk aansprakelijk voor de betaling van iedere in artikel 16bis bedoelde schuldvordering verschuldigd door de overdrager na verloop van de in § 1 vermelde termijn, tot beloop van het bedrag dat reeds door hem gestort is of verstrekt, of van een bedrag dat overeenstemt met de nominale waarde van de aandelen die in ruil voor de overdracht zijn toegekend vóór de afloop van de voornoemde termijn.

Le cessionnaire est solidairement responsable du paiement de toute créance visée à l’article 16bis dus par le cédant à l’expiration du délai visé au § 1 , à concurrence du montant déjà versé ou fourni par lui ou d’un montant correspondant à la valeur nominale des actions qui ont été attribuées en échange du transfert avant l’expiration du délai précité.


De betaling van iedere schijf gebeurt na aanvraag van de titularis van de domeinconcessie bedoeld in artikel 6, § 1.

Le paiement de chaque tranche est effectué après demande du titulaire de la concession domaniale visée à l’article 6, § 1 .


2. De certificeringsautoriteit dient de laatste aanvraag voor een tussentijdse betaling ten laatste in op 31 juli na het einde van het vorige boekjaar en in ieder geval vóór de eerste aanvraag voor tussentijdse betaling voor het komende boekjaar.

2. L'autorité de certification introduit la dernière demande de paiement intermédiaire au plus tard le 31 juillet suivant la fin de l'exercice comptable précédent et, en tout cas, avant la première demande de paiement intermédiaire se rapportant à l'exercice comptable suivant.


2. De certificeringsautoriteit dient de laatste aanvraag voor tussentijdse betaling ten laatste in op 31 juli na het einde van het vorige boekjaar en in ieder geval vóór de eerste aanvraag voor tussentijdse betaling voor het komende boekjaar.

2. L'autorité de certification présente la dernière demande de paiement intermédiaire au plus tard le 31 juillet suivant la fin de l'exercice comptable précédent et, en tout cas, avant la première demande de paiement intermédiaire se rapportant à l'exercice comptable suivant.


2. De certificeringsautoriteit dient de laatste aanvraag voor tussentijdse betaling ten laatste in op 31 juli na het einde van het vorige boekjaar en in ieder geval vóór de eerste aanvraag voor tussentijdse betaling voor het komende boekjaar.

2. L'autorité de certification présente la dernière demande de paiement intermédiaire au plus tard le 31 juillet suivant la fin de l'exercice comptable précédent et, en tout cas, avant la première demande de paiement intermédiaire se rapportant à l'exercice comptable suivant.


w