Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betaling
Betaling binnen de EU
Betaling binnen de Gemeenschap
Betaling binnen het Eurosysteem
Betaling per cheque of betaling per giro
Betaling per cheque of girale betaling
Betalingen binnen de Gemeenschappen
Interculturele vaardigheden tonen in de horeca
Internationale betaling
Internationale verrekening
Recht om te weten van welke ouders men afstamt
Recht om te weten van wie men afstamt
Recht zijn of haar ouders te kennen
T.w.
TARGET-systeem
TARGET2
Te weten
Transactie binnen het Eurosysteem
Vereffening
Wijze van betaling

Vertaling van "betaling wij weten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
recht om te weten van welke ouders men afstamt | recht om te weten van wie men afstamt | recht zijn of haar ouders te kennen

droit de connaître ses origines


betaling per cheque of betaling per giro | betaling per cheque of girale betaling

paiement par chèque ou par virement


betaling binnen de EU [ betaling binnen de Gemeenschap | betaling binnen het Eurosysteem | betalingen binnen de Gemeenschappen | TARGET2 | TARGET-systeem | transactie binnen het Eurosysteem ]

paiement intra-UE [ paiement intracommunautaire | système Target | TARGET2 | transaction intra-eurosystème ]


te weten | t.w. [Abbr.]

c'est-à-dire | c.-à-d. [Abbr.]


interculturele competenties aan de dag leggen in de horeca | interculturele competenties weten te gebruiken in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in het hotel- en restaurantwezen

faire montre de compétences interculturelles dans des services d’hébergement de loisirs


betaling [ vereffening | wijze van betaling ]

paiement [ modalité de paiement ]


internationale betaling [ internationale verrekening ]

paiement international [ règlements internationaux ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Door het bereik zo groot mogelijk te houden hebben zij meer kans dat er iemand overgaat tot betaling. Wij weten niet hoeveel personen deze e-mail ontvangen hebben.

Nous ignorons combien de personnes ont reçu cet e-mail.


(68) De betalingsdienstaanbieder van de betaler, te weten de rekeninghoudende betalingsdienstaanbieder of, indien betrokken, de derde betalingsdienstaanbieder, dient aansprakelijk te zijn voor de correcte uitvoering van de betaling, met inbegrip van met name het volledige bedrag van de betalingstransactie en de uitvoeringstermijn, alsmede de volledige verantwoordelijkheid voor enigerlei nalatigheid van andere partijen in de betalingsketen tot en met de rekening van de begunstigde.

(68) Le prestataire de services de paiement du payeur, à savoir le prestataire de services de paiement gestionnaire du compte ou, le cas échéant, le prestataire tiers, devrait être tenu pour responsable de l'exécution correcte de l'opération de paiement, notamment de son exécution pour le montant intégral et du respect du délai d'exécution, et sa pleine responsabilité devrait être engagée pour toute défaillance d'une autre partie intervenant dans la chaîne de paiement jusqu'au compte du bénéficiaire inclus.


(68) De betalingsdienstaanbieder van de betaler, te weten de rekeninghoudende betalingsdienstaanbieder of, indien van toepassing, de derde betalingsdienstaanbieder, dient aansprakelijk te zijn voor de correcte uitvoering van de betaling, met inbegrip van met name het volledige bedrag van de betalingstransactie en de uitvoeringstermijn, alsmede de volledige verantwoordelijkheid voor enigerlei nalatigheid van andere partijen in de betalingsketen tot en met de rekening van de begunstigde.

(68) Le prestataire de services de paiement du payeur, à savoir le prestataire de services de paiement gestionnaire du compte ou, le cas échéant, le prestataire tiers, devrait être tenu pour responsable de l'exécution correcte de l'opération de paiement, notamment de son exécution pour le montant intégral et du respect du délai d'exécution, et sa pleine responsabilité devrait être engagée pour toute défaillance d'une autre partie intervenant dans la chaîne de paiement jusqu'au compte du bénéficiaire inclus.


11. stelt vast dat de rekenplichtige van de gemeenschappelijke onderneming de financiële en boekhoudkundige systemen (ABAC en SAP) heeft gevalideerd; stelt echter vast dat de onderliggende bedrijfsprocessen niet werden gevalideerd, met name het proces dat financiële informatie levert over de validering en betaling van de van de nationale instanties ontvangen kostendeclaraties; verzoekt de gemeenschappelijke onderneming de kwijtingsautoriteit te laten weten hoe ver het staat met de validering van de onderliggende bedrijfsprocessen;

11. note que le comptable de l'entreprise commune a validé les systèmes financiers et comptables (ABAC et SAP); relève cependant que les procédures sous-jacentes n'ont pas été validées, en particulier celles relatives à l'information financière sur la liquidation et le paiement des demandes de remboursement reçues des autorités nationales; invite l'entreprise commune à informer l'autorité de décharge sur l'état d'avancement de la validation des procédures sous-jacentes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. stelt vast dat de rekenplichtige van de gemeenschappelijke onderneming de financiële en boekhoudkundige systemen (ABAC en SAP) heeft gevalideerd; stelt echter vast dat de onderliggende bedrijfsprocessen niet werden gevalideerd, met name het proces dat financiële informatie levert over de validering en betaling van de van de nationale instanties ontvangen kostendeclaraties; verzoekt de gemeenschappelijke onderneming de kwijtingsautoriteit te laten weten hoe ver het staat met de validering van de onderliggende bedrijfsprocessen;

11. note que le comptable de l'entreprise commune a validé les systèmes financiers et comptables (ABAC et SAP); relève cependant que les procédures sous-jacentes n'ont pas été validées, en particulier celles relatives à l'information financière sur la liquidation et le paiement des demandes de remboursement reçues des autorités nationales; invite l'entreprise commune à informer l'autorité de décharge sur l'état d'avancement de la validation des procédures sous-jacentes;


e) bij betaling van de taks voor nietigverklaring, het inschrijvingsnummer en de naam van de houder van het ingeschreven Gemeenschapsmodel tegen wie de vordering is gericht, en het doel van de betaling, te weten "taks voor nietigverklaring".

e) lorsque le paiement concerne la taxe de demande en nullité, le numéro d'enregistrement et le nom du titulaire du dessin ou du modèle communautaire enregistré visé par la demande et l'objet du paiement, à savoir "taxe de demande en nullité".


d) bij betaling van de taks voor opschorting van de publicatie, het doel van de betaling, te weten "taks voor opschorting van de publicatie", en, in voorkomend geval, het door de aanvrager in de aanvrage om inschrijving van een Gemeenschapsmodel vermelde referentienummer;

d) lorsque le paiement concerne la taxe d'ajournement de publication, l'objet du paiement, à savoir "taxe d'ajournement", et, le cas échéant, la référence fournie par le demandeur dans la demande d'enregistrement d'un dessin ou d'un modèle communautaire;


b) bij betaling van de publicatietaks, het doel van de betaling, te weten "publicatietaks", en, in voorkomend geval, het door de aanvrager in de aanvrage om inschrijving van een Gemeenschapsmodel vermelde referentienummer;

b) lorsque le paiement concerne la taxe de publication, l'objet du paiement, à savoir "taxe de publication", et, le cas échéant, la référence fournie par le demandeur dans la demande d'enregistrement d'un dessin ou d'un modèle communautaire;


a) bij betaling van de inschrijvingstaks, het doel van de betaling, te weten "inschrijvingstaks", en, in voorkomend geval, het door de aanvrager in de aanvrage om inschrijving van een Gemeenschapsmodel vermelde referentienummer;

a) lorsque le paiement concerne la taxe d'enregistrement, l'objet du paiement, à savoir "taxe d'enregistrement", et, le cas échéant, la référence fournie par le demandeur dans la demande d'enregistrement d'un dessin ou d'un modèle communautaire;


66. verzoekt de regering en het Huis van afgevaardigden van de Republiek Cyprus onverwijld twee problemen op landbouwgebied aan te pakken, te weten: de toekomstige tot betalen gemachtigde instelling en de mechanismen voor de buitenlandse handel in landbouwproducten; onderstreept dat het, wat de tot betaling gemachtigde instelling betreft, volledig in het eigen belang van Cyprus is dat er een systeem aanwezig is om boeren direct bij toetreding te kunnen betalen;

66. invite le gouvernement et la Chambre des représentants de la République de Chypre à porter leur attention immédiate à deux problèmes dans le domaine de l'agriculture, à savoir la mise en place d'un organisme payeur, ainsi que celle d'un mécanisme pour l'application des échanges; souligne qu'en ce qui concerne l'agence de paiement il est tout à fait dans l'intérêt de Chypre d'avoir un système mis en place afin de payer les fermiers au moment de l'adhésion;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betaling wij weten' ->

Date index: 2023-02-19
w