Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betaling
Betaling binnen de EU
Betaling binnen de Gemeenschap
Betaling binnen het Eurosysteem
Betaling per cheque of betaling per giro
Betaling per cheque of girale betaling
Betalingen binnen de Gemeenschappen
Internationale betaling
Internationale verrekening
TARGET-systeem
TARGET2
Transactie binnen het Eurosysteem
Vereffening
Wijze van betaling

Vertaling van "betaling zal plaatsvinden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
betaling per cheque of betaling per giro | betaling per cheque of girale betaling

paiement par chèque ou par virement


betaling binnen de EU [ betaling binnen de Gemeenschap | betaling binnen het Eurosysteem | betalingen binnen de Gemeenschappen | TARGET2 | TARGET-systeem | transactie binnen het Eurosysteem ]

paiement intra-UE [ paiement intracommunautaire | système Target | TARGET2 | transaction intra-eurosystème ]


registratie van transacties die niet op de markt plaatsvinden

prise en compte des opérations hors-marché


de voorwaarden waaronder het geordend verkeer van werknemers zou kunnen plaatsvinden

les conditions dans lesquelles le mouvement ordonné des travailleurs pourrait avoir lieu


betaling [ vereffening | wijze van betaling ]

paiement [ modalité de paiement ]


internationale betaling [ internationale verrekening ]

paiement international [ règlements internationaux ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De betaling zal plaatsvinden met het loon van de betalingsperiode die de datum van de feestdag of van de verschoven feestdag omvat.

Le paiement aura lieu avec le salaire de la période de paie qui comprend la date du jour férié ou du jour férié décalé.


Betaling zal plaatsvinden op de volgende bankrekening:

Le paiement sera effectué sur le compte bancaire suivant:


De eerste betaling zal plaatsvinden .na de ondertekening van de overeenkomst.

Le premier paiement aura lieu .après la signature de la convention.


De eerste betaling zal plaatsvinden .na de ondertekening van de overeenkomst.

Le premier paiement aura lieu .après la signature de la convention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor zover de betaling van de vereffeningsopbrengsten van de master zal plaatsvinden vóór de datum waarop de feeder in een andere master zal gaan beleggen ingevolge artikel 69, § 1, 1°, of in overeenstemming met haar nieuwe beleggingsdoelstellingen en beleggingsbeleid zal gaan beleggen ingevolge artikel 69, § 1, 2°, verleent de FSMA goedkeuring op de volgende voorwaarden :

Si le produit de la liquidation du master doit être versé avant la date à laquelle le feeder doit commencer à investir, soit dans un autre master conformément à l'article 69, § 1, 1°, soit conformément à ses nouveaux objectifs et à sa nouvelle politique d'investissement conformément à l'article 69, § 1, 2°, la FSMA donne son approbation sous réserve des conditions suivantes :


Niettemin zal de eerste betaling pas plaatsvinden in de loop van het eerste semester 2018;

Toutefois le premier paiement n'aura lieu que dans le courant du premier semestre 2018;


Antwoord : Indien het geachte lid, zoals ik veronderstel, een geval beoogt waarbij een vennootschap, om aan haar boekhoudkundige verplichtingen te voldoen, een bedrag waarvan de betaling slechts zal plaatsvinden in de loop van het volgende boekjaar als een zekere en vaststaande schuld boekt op grond van een op het einde van het boekjaar ontvangen bescheid, zijn er twee mogelijke behandelingen :

Réponse : Si, comme je le suppose, l'honorable membre vise le cas d'une société qui, pour satisfaire à ses obligations comptables, enregistre comme dette certaine et liquide, sur la base d'un document reçu en fin d'exercice, un montant dont le paiement n'interviendra toutefois qu'au cours de l'exercice suivant, deux hypothèses sont à envisager :


Behalve de stijging van het maximaal beschikbaar bedrag voor de vergoedingen zal het bijkomend Fonds als belangrijkste gevolg hebben dat, voor bijna alle rampen, een onmiddellijke en integrale betaling van de erkende schade zal kunnen plaatsvinden tussen de getroffenen en het bijkomend Fonds, zonder dat daarvoor een voorlopige vaststelling dient te gebeuren van een percentage voor gedeeltelijke betaling.

Outre l'augmentation du montant maximal disponible pour les indemnisations, le Fonds complémentaire aura pour effet principal de permettre, dans la quasi-totalité des sinistres, un paiement immédiat et intégral du préjudice agréé entre les sinistrés et le Fonds complémentaire, sans qu'il soit nécessaire de recourir à la fixation à titre provisoire d'un taux de paiement partiel.


Deze betaling dient geregeld te worden op basis van de jaarlijkse rapportering waarvan hoger sprake. De betaling voor de activiteiten 1 mei tot 31 december 2004 zal kunnen plaatsvinden zodra de evaluatie op basis van de rapporten ingediend voor deze periode zal gebeurd zijn.

Le payement pour les activités de la période s'étendant du Ie1 mai au 31 décembre 2004 pourra avoir lieu dès que l'évaluation sur la base des rapports déposés pour cette période aura été effectuée.


De betaling van de saldi, en dus de afsluiting van de programma's, moet nog plaatsvinden, hetgeen voor sommige programma's in 2001 zal gebeuren.

Il reste à effectuer le paiement des soldes et donc la clôture des programmes, qui sera effectuée, pour certains programmes, en 2001.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betaling zal plaatsvinden' ->

Date index: 2023-03-01
w