Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betekenis hun machtspositie niet misbruiken " (Nederlands → Frans) :

Een grens die niettemin bestaat is het verbod van misbruik van machtspositie: de beheersvennootschappen mogen hun machtspositie niet misbruiken en tarieven vastleggen die manifest discriminatoir of onbillijk zijn.

Un plafond qui existe néanmoins est l’interdiction d’abus de position dominante : les sociétés de gestion ne peuvent pas abuser de leur position dominante et fixer des tarifs qui sont manifestement discriminatoires ou inéquitables.


Het feit dat ook artikel 1476bis van het Burgerlijk Wetboek het tegengaan van misbruiken bij de totstandkoming van schijnsamenwoning beoogt, ontneemt de in het geding zijnde bepalingen hun verantwoording niet.

Le fait que l'article 1476bis du Code civil vise aussi à lutter contre les abus dans le cadre de la cohabitation de complaisance ne prive pas les dispositions en cause de leur justification.


De begrippen die niet zijn gedefinieerd in dit koninklijk besluit hebben de betekenis die hun is gegeven in de wet van 2 augustus 2002, 25 april 2014 en 25 oktober 2016.

Les termes qui ne sont pas définis dans le présent arrêté royal ont la signification qui leur est donnée dans les lois du 2 août 2002, du 25 avril 2014 et du 25 octobre 2016.


Gezien deze solidariteitstoezegging een integrerend onderdeel uitmaakt van het sectoraal pensioenstelsel, dienen de hierna in het reglement gehanteerde termen die niet zouden opgenomen zijn in de hiervoor vermelde begrippenlijst te worden opgevat in hun betekenis in het licht van de W.A.P. of de in artikel 2 van het pensioenreglement opgenomen begrippenlijst.

Comme cet engagement de solidarité fait partie intégrante du régime de pension sectoriel, chaque terme utilisé dans ce règlement, sans être repris dans la liste des définitions ci-avant, doit être interprété selon la même acception que celle donnée par la L.P.C. ou la liste des définitions reprise à l'article 2 du règlement de pension.


Die interpretatie van de wet van 14 januari 2013 door de gemeenten stemt niet overeen met de betekenis die de wetgever daaraan heeft willen geven bij de totstandkoming ervan en die in de in het geding zijnde bepaling wordt verduidelijkt, namelijk dat de bij die wet aangebrachte wijzigingen, vanaf de datum van hun inwerkingtreding, van toepassing zijn op de beslissingen die de gouverneurs na die datum moeten nemen inzake de bijdragen in de kosten van de brandweerdiensten gemaakt sedert 1 januari 2006.

Cette interprétation donnée par les communes à la loi du 14 janvier 2013 n'est pas conforme au sens que le législateur a voulu donner à celle-ci lors de son adoption et qui est précisé dans la disposition en cause, à savoir que les modifications apportées par cette loi sont applicables, dès leur entrée en vigueur, aux décisions que les gouverneurs doivent prendre après cette date en ce qui concerne les montants de la redevance destinée à couvrir les frais exposés par les services d'incendie depuis le 1 janvier 2006.


In het licht van het door de wetgever nagestreefde doel om misbruiken te voorkomen, is het niet redelijk verantwoord dat de strafvordering ten aanzien van die categorieën van rechtspersonen enkel kan worden voortgezet indien wordt aangetoond dat de invereffeningstelling of de ontbinding tot doel had aan de vervolging te ontsnappen, terwijl dat bewijs niet is vereist voor de voortzetting van de strafvordering ten aanzien van de rechtspersonen die vóór hun invereffeningstelling of hun ontbinding door een onderzoeksrechter in verdenking zijn gesteld, nu de b ...[+++]

Au regard de l'objectif poursuivi par le législateur, qui consiste à prévenir les abus, il n'est pas raisonnablement justifié que l'action publique ne puisse être poursuivie contre ces catégories de personnes morales que s'il est démontré que la mise en liquidation ou dissolution avait pour but d'échapper aux poursuites, alors que cette preuve n'est pas requise en ce qui concerne l'action publique intentée contre des personnes morales qui, avant leur mise en liquidation ou dissolution, ont été inculpées par un juge d'instruction, étant donné que les personnes morales concernées ont, dans chacun de ces cas, connaissance de l'action publiq ...[+++]


Is hij het er tevens mee eens dat telecomoperatoren op deze manier hun machtspositie als aanbieder van internettoegang misbruiken?

Estime-t-il comme moi que les opérateurs télécom abusent ainsi de leur position de force en tant que fournisseurs d'accès à internet?


Is hij het er tevens mee eens dat telecomoperatoren op deze manier hun machtspositie als aanbieder van internettoegang misbruiken?

Estime-t-il comme moi que les opérateurs télécom abusent ainsi de leur position de force en tant que fournisseurs d'accès à internet?


De invoering van het begrip medeverantwoordelijkheid heeft in feite een tweevoudige bedoeling : enerzijds de medeactoren ertoe aanzetten zich te vergewissen van de hoedanigheid van de vervoerder door hen af te raden gebruik te maken van de diensten van een vervoerder die wettelijk niet in orde is en anderzijds de druk te verminderen die sommige medeactoren uitoefenen op de vervoerder, op basis van hun machtspositie in de markt.

L'instauration de la notion de coresponsabilité poursuit en fait un double objectif : d'une part, inciter les coacteurs à vérifier la qualité de transporteur en les dissuadant de faire usage des services d'un transporteur qui ne remplit pas toutes les conditions légales et, d'autre part, réduire la pression exercée sur le transporteur par certains coacteurs forts de leur position dominante sur le marché.


De invoering van het begrip medeverantwoordelijkheid heeft in feite een tweevoudige bedoeling : enerzijds de medeactoren ertoe aanzetten zich te vergewissen van de hoedanigheid van de vervoerder door hen af te raden gebruik te maken van de diensten van een vervoerder die wettelijk niet in orde is en anderzijds de druk te verminderen die sommige medeactoren uitoefenen op de vervoerder, op basis van hun machtspositie in de markt.

L'instauration de la notion de coresponsabilité poursuit en fait un double objectif : d'une part, inciter les coacteurs à vérifier la qualité de transporteur en les dissuadant de faire usage des services d'un transporteur qui ne remplit pas toutes les conditions légales et, d'autre part, réduire la pression exercée sur le transporteur par certains coacteurs forts de leur position dominante sur le marché.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betekenis hun machtspositie niet misbruiken' ->

Date index: 2025-01-10
w