Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beter beschermd zoals mevrouw bowles " (Nederlands → Frans) :

De vooruitgang bestaat in de verbetering van het toezicht op systeemrisico's. Zo worden beleggers beter beschermd, zoals mevrouw Bowles ook heeft aangegeven.

Les progrès, c’est l’amélioration de la surveillance des risques systémiques, c’est une protection accrue de l’investisseur, comme l’a dit la présidente Sharon Bowles.


2. « Schendt de onmogelijkheid, in het gemeen recht van de vereffening-verdeling, voor een mede-eigenaar om van de familierechtbank te verkrijgen dat zij de verkoop uit de hand van een niet gevoeglijk verdeelbaar onroerend goed toestaat, ongeacht of een andere mede-eigenaar al dan niet afwezig of weigerachtig is (en in voorkomend geval zelfs na te hebben vastgesteld dat dat soort van verkoop te verkiezen was boven de openbare verkoop en de belangen van de genoemde mede-eigenaars beter diende), zoals zij volgt uit ...[+++]

2. « L'impossibilité pour un indivisaire, en droit commun de la liquidation-partage, d'obtenir du Tribunal de la Famille qu'il autorise la vente de gré à gré d'un immeuble non commodément partageable, qu'il y ait défaillance ou récalcitrance d'un autre indivisaire ou non (et le cas échéant même après avoir constaté que ce type de vente était préférable à la vente publique et servait mieux les intérêts desdits indivisaires), telle qu'elle résulte de l'article 1224 du Code judiciaire, avec pour conséquence ici aussi l'impossibilité d'une vente autre que publique dans tous les cas, ne viole-t-elle pas notamment les articles 10 et 11 de la C ...[+++]


Beter beschermde en duurzaam beheerde oceanen zijn de sleutel voor de effectieve aanpak van mondiale problemen zoals klimaatverandering, armoede en voedselveiligheid.

Le changement climatique, la pauvreté et la sécurité alimentaire font partie des défis mondiaux qui peuvent être relevés efficacement si les océans sont mieux protégés et gérés de manière durable.


zullen de veiligheid en toegankelijkheid van het systeem worden verbeterd. Agenten op het terrein krijgen eenvormige voorschriften over hoe zij SIS-gegevens op een veilige manier moeten verwerken. De bedrijfscontinuïteit voor eindgebruikers wordt verzekerd; zal de gegevensbescherming worden verhoogd door extra beveiligingen in te bouwen. De verzameling en verwerking van en de toegang tot gegevens worden tot het strikt noodzakelijke beperkt. De EU-wetgeving en de grondrechten, waaronder het recht op een doeltreffende voorziening in re ...[+++]

amélioreront la sécurité et l'accessibilité du système en prévoyant des exigences uniformes pour les agents sur le terrain concernant le traitement sûr des données SIS et la continuité des activités pour les utilisateurs finaux; renforceront la protection des données en introduisant des mécanismes de sauvegarde supplémentaires garantissant que la collecte et le traitement des données, ainsi que leur accès soient limités au strict nécessaire, en respectant pleinement la législation et les droits fondamentaux de l'UE, notamment le droit à un recours effectif; amélioreront le partage d'informations et la coopération entre les États membres, notamment en introduisant une nouvelle catégorie de signalements relative aux «personnes inconnues rec ...[+++]


− We gaan nu over tot een nogal tegennatuurlijke procedure, zoals mevrouw Bowles al aangaf.

− La procédure à laquelle nous arrivons est quelque peu perverse, comme vient de l’expliquer Mme Bowles.


Er was al veel eerder behoefte aan, zoals mevrouw Bowles zei.

Ainsi que l’a fait remarquer M Bowles, cela fait longtemps que nous en avons besoin.


Daarnaast zal de Commissie, in samenwerking met de lidstaten en het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken (EASO), nadere richtsnoeren uitwerken om de normen voor de opvang en de asielprocedures te verbeteren. De lidstaten kunnen dan werken met welbepaalde, eenvoudige kwaliteitsindicatoren, waardoor de grondrechten van asielzoekers beter worden beschermd en de behoeften van kwetsbare groepen, zoals kinderen, bijzonder ...[+++]

En outre, en collaboration avec les États membres et le Bureau européen d'appui en matière d'asile (EASO), la Commission fournira de nouvelles orientations pour améliorer les normes relatives aux conditions d'accueil et aux procédures d'asile, afin que les États membres disposent d'indicateurs de qualité simples et bien définis, et pour renforcer la protection des droits fondamentaux des demandeurs d'asile, en accordant une attention particulière aux besoins des catégories de personnes vulnérables, telles que les enfants.


Maar zoals mevrouw Bowles al onderstreepte, zijn er al te veel mazen in deze richtlijn die alleen inkomsten uit sparen bestrijkt in de vorm van aan natuurlijke personen uit te betalen rente.

Il y a cependant – et Mme Bowles l'a souligné – trop de lacunes dans cette directive, elle ne couvre que les revenus de l'épargne sous forme d'intérêts des personnes physiques.


En zoals mevrouw Bowles zei, we hebben hiervoor beleidslijnen.

Et comme M Bowles l'a indiqué, nous disposons bien de politiques en la matière.


(3) Het toepassingsgebied van de wederzijdse bijstand zoals vastgesteld bij Richtlijn 77/799/EEG dient te worden uitgebreid tot de in Richtlijn 76/308/EEG bedoelde heffingen op verzekeringspremies, zodat de financiële belangen van de lidstaten en de neutraliteit van de interne markt beter worden beschermd.

(3) Le champ d'application de l'assistance mutuelle prévu par la directive 77/799/CEE doit être étendu aux taxes sur les primes d'assurance visées dans la directive 76/308/CEE de manière à mieux protéger les intérêts financiers des États membres et la neutralité du marché intérieur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beter beschermd zoals mevrouw bowles' ->

Date index: 2024-10-12
w