Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestrijding van tabakmisbruik
Delinquentiebestrijding
Internationaal Alfabetiseringsjaar
Internationaal Jaar van strijd tegen het analfabetisme
Misdaadpreventie
Nicotineverslaving
Rookverbod
Strijd tegen de armoede
Strijd tegen de misdadigheid
Strijd tegen erosie
Strijd tegen lawaai
Strijd tegen tabak

Vertaling van "betere strijd tegen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Staatssecretaris voor Modernisering van de Financiën en de Strijd tegen de fiscale fraude, toegevoegd aan de Minister van Financiën

Secrétaire d'Etat à la Modernisation des Finances et à la Lutte contre la fraude fiscale, adjoint au Ministre des Finances




nicotineverslaving [ bestrijding van tabakmisbruik | rookverbod | strijd tegen tabak ]

tabagisme [ lutte antitabac | lutte contre le tabac | lutte contre le tabagisme ]


strijd tegen de misdadigheid [ delinquentiebestrijding | misdaadpreventie ]

lutte contre la délinquance [ prévention de la délinquance ]


Internationaal Alfabetiseringsjaar | Internationaal Jaar van strijd tegen het analfabetisme

Année internationale de l'alphabétisation


Minister van Integratie en Strijd tegen Sociale Uitsluiting

ministre chargé de l'intégration et de la lutte contre l'exclusion


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Hoeveel zou een betere strijd tegen het onterecht niet aangeven van de vakbondspremie kunnen opleveren voor de Staat?

1. Combien une lutte plus efficace contre la non-déclaration de la prime syndicale pourrait-elle rapporter à l'État?


Ik verwijs naar de commissie Financiën van vrijdag 27 februari 2015 waar ik de aanbevelingen uitgebreid heb besproken (gedachtewisseling. Wendt u tot het secretariaat van de dienst Commissies van de Wetgevende Diensten van de Kamer van volksvertegenwoordigers.) De parlementaire onderzoekscommissie verstrekte in 2009, 108 aanbevelingen voor een betere strijd tegen fiscale fraude.

Je réfère à la commission Finances du vendredi 27 février 2015 à laquelle j'ai, de façon élaborée, traité les recommandations (échanges de vues. Adressez-vous au secrétariat du service des Commissions des Services Législatifs de la Chambre des représentants.) La commission d'enquête parlementaire a produit 108 recommandations en 2009 pour une lutte améliorée contre la fraude fiscale.


Is de minister van plan om, met het oog op een betere strijd tegen de sociale dumping in België en bij gebrek aan een concreet Europees initiatief, naar Belgisch recht een systeem van versterkte hoofdelijke aansprakelijkheid in te voeren voor de constructies van onderaanneming tussen de opdrachtgevers en de dienstverleners uit andere lidstaten van de Europese Unie?

Madame la Ministre de l'Emploi envisage-t-elle, en vue d'améliorer la lutte contre le dumping social en Belgique, d'instaurer en droit belge, à défaut d'initiative européenne concrète à ce jour, un mécanisme de responsabilité solidaire renforcé dans les montages de sous-traitance entre des donneurs d'ordre et des prestataires de services en main-d'œuvre en provenance d'autres Etats membres de l'Union, à moins qu'il ne soit considéré que les dispositifs actuellement en vigueur donnent satisfaction à cet égard ?


Dit veronderstelt een betere beeldvorming van zowel de legale als illegale wapenhandel, een betere detectie van en controle op de mogelijke bronnen van het criminele milieu en een verhoogde expertise bij de sleutelactoren in de strijd tegen de illegale wapenhandel.

Cela suppose une meilleure vision du commerce légal et illégal des armes, une meilleure détection et un meilleur contrôle des sources éventuelles du milieu criminel et une expertise accrue des acteurs-clés dans la lutte contre le trafic d'armes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat document, dat overeenkomstig het VN-verdrag inzake de rechten van personen met een handicap in nauw overleg met de sector tot stand kwam, bevatte vijf krachtlijnen: een betere ondersteuning van de integratie, de ontwikkeling van een tool voor een correcte en rechtvaardige evaluatie van de handicap, de strijd tegen de armoede van personen met een handicap, de strijd tegen de werkloosheidsvallen voor personen met een handicap en de administratieve ve ...[+++]

Celle-ci, établie en étroite concertation avec le secteur comme le prévoit la convention des Nations Unies relative aux droits des personnes handicapées, identifiait cinq grandes orientations: renforcer le soutien à l'intégration, construire un outil permettant l'évaluation correcte et juste du handicap, lutter contre la pauvreté des personnes en situation de handicap, lutter contre les pièges à l'emploi des personnes en situation de handicap et mener une simplification administrative des procédures actuellement en vigueur.


Het ontwerp NVP bevat verschillende doelstellingen die uiting geven tot onder andere de wil om de beeldvorming van illegale wapenhandel te verbeteren, een betere opsporing en een betere controle van de bevoorradingsbronnen van het criminele milieu alsook de ontwikkeling van een hogere expertise van de sleutelactoren in de strijd tegen wapenhandel.

Au sein du projet PNS, différents objectifs traduisent la volonté notamment d'améliorer l'image du commerce illégal des armes, une meilleure détection et un meilleur contrôle des sources d'approvisionnement du milieu criminel ainsi que le développement d'une expertise accrue des acteurs-clés dans la lutte contre le trafic d'armes.


Dit meerjarenprogramma (2000-2005) beoogt de versterking van de verbintenis voor de gelijkheid op een aantal vlakken : de strijd tegen de loonongelijkheid, de beleidslijnen die het leven op en buiten het werk beter op elkaar afstemmen, de evenwichtige deelname van vrouwen aan het beslissingsproces, ook in het sociale en gemeenschapsleven, de strijd tegen de stereotypen.

Ce programme pluriannuel (2000-2005) vise à renforcer l'engagement pour l'égalité dans un certain nombre de domaines : la lutte contre les inégalités salariales, les politiques permettant une meilleure articulation entre la vie au travail et la vie hors travail, la participation équilibrée des femmes à la prise de décision y compris dans la vie sociale et associative, la lutte contre les stéréotypes.


Dit meerjarenprogramma (2000-2005) beoogt de versterking van de verbintenis voor de gelijkheid op een aantal vlakken : de strijd tegen de loonongelijkheid, de beleidslijnen die het leven op en buiten het werk beter op elkaar afstemmen, de evenwichtige deelname van vrouwen aan het beslissingsproces, ook in het sociale en gemeenschapsleven, de strijd tegen de stereotypen.

Ce programme pluriannuel (2000-2005) vise à renforcer l'engagement pour l'égalité dans un certain nombre de domaines : la lutte contre les inégalités salariales, les politiques permettant une meilleure articulation entre la vie au travail et la vie hors travail, la participation équilibrée des femmes à la prise de décision y compris dans la vie sociale et associative, la lutte contre les stéréotypes.


Naar aanleiding van het rapport van Transparency International heb ik al gezegd dat, als de overheid werk wil maken van een betere strijd tegen corruptie, degelijke auditprocessen het meest geloofwaardig zijn.

À l'occasion de la parution du rapport de Transparency International, j'ai déjà déclaré que de tels processus d'audit sont ce qu'il y a de plus crédible pour les pouvoirs publics qui veulent améliorer la lutte contre la corruption.


Voorts is het de bedoeling regelmatig na te gaan welke vorderingen geboekt zijn in de strijd tegen de kinderarmoede; op Europees vlak een diepgaande discussie op gang te brengen over het probleem van de kinderarmoede en de acties die kunnen leiden tot een uitroeiing ervan, opdat de strijd tegen de kinderarmoede een duidelijke beleidsprioriteit wordt voor de Europese Unie en elk van haar lidstaten; over te gaan tot een uitwisseling van goede praktijken die binnen de Europese Unie bestaan; bijkomende maatregelen te nemen die de arbeidsparticipatie van pe ...[+++]

Parmi les recommandations figurent aussi le suivi régulier des progrès réalisés dans la lutte contre la pauvreté infantile, la promotion, sur le plan européen, d'une réflexion approfondie sur la problématique de la pauvreté infantile et sur les actions envisageables pour l'éradiquer, afin que la lutte contre la pauvreté infantile devienne une priorité politique claire pour l'Union européenne et chacun de ses États-membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betere strijd tegen' ->

Date index: 2021-01-25
w