Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betreffende gedelegeerde handelingen een aantal technische amendementen » (Néerlandais → Français) :

Voorts moet wegens de veranderingen als gevolg van het Verdrag van Lissabon en een nieuwe interinstitutionele consensus over de precieze formulering van de bepalingen betreffende gedelegeerde handelingen een aantal technische amendementen worden ingediend.

En outre, les modifications consécutives au traité de Lisbonne et l'élaboration d'un nouveau protocole interinstitutionnel commun sur la formulation exacte des dispositions relatives aux actes délégués ont nécessité le dépôt d'une série d'amendements techniques.


Ten slotte zijn er in de bepalingen betreffende gedelegeerde handelingen een aantal foute verwijzingen, bijvoorbeeld in artikel 114 bis, onder b), en in artikel 161 bis, onder c).

Enfin, on constate plusieurs références erronées dans les dispositions prévoyant des actes délégués, par exemple à l'article 144 bis, point b), et à l'article 161 bis, point c).


Deze aanpassingen moeten worden beperkt tot de technische aspecten van de betreffende gedelegeerde handelingen en mogen geen strategische beslissingen of beleidskeuzes inhouden.

Ces mises à jour devraient être limitées aux aspects techniques des actes délégués concernés et ne sauraient impliquer de décisions stratégiques ou de choix politiques.


Met het oog op de verwezenlijking van de doelstellingen van deze verordening moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie gedelegeerde handelingen vast te stellen ten aanzien van de aanpassing van de definitie van technisch vervaardigd nanomateriaal aan de technische en wetenschappelijke vooruitgang of aan internationaal overeengek ...[+++]

Afin d'atteindre les objectifs du présent règlement, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne en vue d'ajuster et d'adapter la définition des nanomatériaux manufacturés au progrès scientifique et technique ou aux définitions convenues au niveau international.


In een latere fase worden de amendementen inzake gedelegeerde handelingen aangepast aan het gemeenschappelijk standpunt betreffende gedelegeerde handelingen.

Par la suite, les amendements relatifs aux actes délégués seront alignés sur la conception commune relative aux actes délégués.


Om bepaalde niet-essentiële onderdelen van deze verordening te kunnen aanvullen of wijzigen moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) gedelegeerde handelingen vast te stellen, met betrekking tot: de wijziging van bijlagen I, II, IV en V bij deze verordening teneinde deze aan te passen aan de technische vooruitgang of om r ...[+++]

Afin de compléter ou de modifier certains éléments non essentiels du présent règlement, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes délégués conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (TFUE) pour ce qui concerne: la modification des annexes I, II, IV et V du présent règlement afin de les adapter au progrès technique ou de tenir compte de développements réglementaires internationaux dans le domaine des essais cliniques auxquels l'Union ou les États membres sont associés; la modification de l'annexe III afin d'améliorer les informations sur la sécurité des médicaments, d'a ...[+++]


Voorts is het passend de EIOPA toe te staan na een overgangsperiode van twee jaar aanpassingen voor te stellen van een aantal gedelegeerde handelingen in de vorm van technische reguleringsnormen.

En outre, il est approprié de permettre à l'AEAPP, à l'issue d'une période transitoire de deux ans, de proposer des mises à jour d'un certain nombre d'actes délégués sous la forme de normes techniques de réglementation.


De rapporteur meent dat de overeengekomen tekst de nieuwe prerogatieven van het Parlement in het kader van de gewone wetgevingsprocedure eerbiedigt, en constateert dat de tekst de nodige aanpassingen bevat uit hoofde van de artikelen 290 en 291 van het VWEU betreffende gedelegeerde handelingen en uitvoeringshandelingen, alsook een aantal technische amendemen ...[+++]

La rapporteure considère que le texte adopté sauvegarde les nouvelles prérogatives du Parlement dans le cadre du processus législatif ordinaire et comporte les ajustements nécessaires relevant des articles 290 et 291 du traité sur le fonctionnement de l'Union en matière d'actes délégués et d'actes d'exécution, ainsi qu'une série de modifications techniques destinées à mettre à jour et à clarifier la proposition de la Commission.


Dit amendement maakt deel uit van een pakket amendementen om het Commissievoorstel, dat is opgesteld ten tijde van het Verdrag van Nice toen wat algemeen bekend stond als de 'comitologie' werd geregeld bij bovenstaand Besluit, aan te passen aan de nieuwe bepalingen betreffende gedelegeerde handelingen als bepaald in artikel 290 van het Verdrag van Lissabon.

Le présent amendement fait partie d'un ensemble de modifications destinées à adapter la proposition de la Commission, déposée alors que le traité de Nice était en vigueur et que ce qui est connu par l'expression de "comitologie" était réglementé par la décision indiquée, pour la rendre conforme aux nouvelles dispositions relatives aux actes délégués prévues à l'article 290 du traité de Lisbonne.


De Commissie dient de bevoegdheid te krijgen om overeenkomstig artikel 290 van het VWEU gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot de technische aanpassingen van Richtlijn 2006/48/EG ter verduidelijking van de definities teneinde een eenvormige toepassing van deze richtlijn te waarborgen of om rekening te houden met de ontwikkelingen op de financiële markten; ter aanpassing van de terminologie en van de verwoording van de definities aan latere richtlijnen; ter uitbreiding van de inhoud of aanpassing van de terminolo ...[+++]

Il convient d’habiliter la Commission à adopter des actes délégués conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne en ce qui concerne les adaptations techniques à la directive 2006/48/CE afin de clarifier les définitions en vue d’assurer une application uniforme de ladite directive ou de tenir compte de l’évolution des marchés financiers; afin d’aligner la terminologie et la formulation des définitions sur celles des actes ultérieurs pertinents; afin d’élargir le contenu ou d’adapter la terminologie de la liste d’activités faisant l’objet de reconnaissance mutuelle au titre de ladite directive pour te ...[+++]


w