Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betreft bijvoorbeeld kennen " (Nederlands → Frans) :

Wat de werkzaamheden rond de ziekenhuizen betreft bijvoorbeeld, kennen heel weinig mensen binnen de FOD het systeem.

Ainsi, pour les travaux hospitaliers, très peu de personnes au sein du SPF connaissent le système.


Daaruit blijkt dat de decreetgever, wat de toe te kennen steun betreft, rekening heeft willen houden met de eigen karakteristieken van diverse projectcategorieën, alsook dat hij, wat de te hanteren parameters in de berekeningsmethodiek van de onrendabele toppen betreft, ernaar heeft gestreefd zoveel mogelijk te werken met « algemene en publiek beschikbare gegevens, zoals bijvoorbeeld beursindicatoren voor elektriciteit en (fossiele) brandstoffen ».

Il ressort de ce qui précède qu'en ce qui concerne l'aide à octroyer, le législateur décrétal a voulu tenir compte des caractéristiques propres de diverses catégories de projets, de même qu'il a visé, en ce qui concerne les paramètres à utiliser dans la méthode de calcul des parties non rentables, à travailler autant que possible avec des « informations générales et accessibles à tous, comme par exemple les indicateurs boursiers de l'électricité et des combustibles (fossiles) ».


Een andere kwestie betreft het in aanmerking nemen van kwalificaties in de wervingsprocedure (bijvoorbeeld door punten toe te kennen voor kwalificaties in de wervingsprocedure teneinde personen hoger op de reservelijst te plaatsen).

Un autre problème concerne la prise en considération des qualifications dans la procédure de recrutement (p. ex. en accordant, au cours de la procédure de recrutement, des points à certaines qualifications afin de placer des personnes plus en haut de la liste de réserve).


De voorzitter concludeerde dat dit punt op de agenda van de Raad blijft; het toekomstige Duitse voorzitterschap gaf te kennen dat het wellicht op deze kwestie zal terugkomen in het licht van nieuwe ontwikkelingen, bijvoorbeeld wat de financiële vooruitzichten betreft.

La présidence a conclu que ce point resterait à l'ordre du jour du Conseil ; la future présidence allemande a indiqué qu'elle reviendrait peut-être sur cette question à la lumière de l'évolution concernant, par exemple, les perspectives financières.


Het betreft bijvoorbeeld dringende en voorlopige maatregelen in kort geding, maar ook andere omstandigheden waarin de rechter een maatregel moet treffen en niet tijdig het buitenlandse recht kan kennen of wanneer er geen buitenlands recht bestaat.

Il s'agit, par exemple, de mesures urgentes et provisoires à prendre en référé mais aussi, dans d'autres circonstances, où le juge doit prendre une mesure et où il ne peut pas connaître la loi étrangère en temps utile ou lorsqu'il n'y a pas de droit étranger.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft bijvoorbeeld kennen' ->

Date index: 2023-02-04
w