Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betreft de belangrijke onderwerpen waarvoor » (Néerlandais → Français) :

Toelichting 5 : deze wijziging wijzigt de algemene meerderheid die is vereist voor de beslissingen van de Raad van Bestuur, die van een gewone meerderheid wordt gebracht op een meerderheid van zesenzestig twee derde percent van de stemmen die zijn vertegenwoordigd op de vergadering voor alle vraagstukken, behalve wat betreft de belangrijke onderwerpen waarvoor de stemming, op verzoek van een Bestuurder, gebeurt met een meerderheid van zeventig percent van de stemmen.

Note explicative 5 : Cet amendement modifie la majorité générale requise pour les décisions du Conseil d'administration, qui passe d'une majorité simple à une majorité de soixante-six pour cent deux tiers des voix représentées à la réunion, pour toutes les questions, sauf pour les questions majeures pour lesquelles le vote se fera, à la demande d'un Administrateur, à la majorité de soixante-dix pour cent des voix.


2. Hierbij een overzicht van de belangrijkste sectoren waarop de ontvangen meldingen betrekking hebben: De belangrijkste subsectoren waarvoor de meeste meldingen werden ontvangen, zijn de volgende: Het betreft sectoren die een belangrijk deel van de handelstransacties omvatten en een groot deel van het gezinsbudget vertegenwoordigen. Gezien die substantiële impact geeft dit vaker aanleiding tot reacties van consumenten.

2. Voici un aperçu des principaux secteurs auxquels se rapportent les signalements reçus: Les principaux sous-secteurs ayant fait l'objet du plus grand nombre de signalements sont les suivants: Il s'agit de secteurs qui recouvrent une proportion importante des transactions commerciales et représentent une grande part du budget familial. Vu l'impact substantiel, cela donne plus souvent lieu à des réactions de la part des consommateurs.


Het betreft immers meestal kapitaal of quasi-kapitaal op buitenlands niveau waarvoor weinig alternatieven beschikbaar zijn (en wat dan ook een belangrijke factor voor de bestaansreden van BMI is) ; 6° naast investeringen geeft BMI soms ook korte termijn leningen aan haar klanten om de exit uit een project te « overbruggen », dat wil zeggen bij de exit uit een project is het bedrag dat de Belgische onderneming ...[+++]

En effet, il s’agit souvent de capital ou de quasi-capital au niveau de l’étranger pour lequel les alternatives sont limitées (et étant en tout cas un facteur important de la raison d’être de la SBI) ; 6° outre les investissements, la SBI accorde parfois des prêts à court terme à ses clients sous la forme de « crédits-ponts » permettant de faciliter la sortie d’un projet. En effet, le montant dont l’entreprise belge doit s’acquitter à la sortie d’un projet est parfois très élevé et ces prêts de « sortie » permettent de ventiler ces paiements dans le temps.


Toelichting 4 : de wijziging van artikel 35(2) wijzigt de huidige algemene meerderheid van de stemmen van de Raad van Gouverneurs die van een gewone meerderheid wordt gebracht op een meerderheid van zesenzestig twee derde percent van de stemmen voor alle vraagstukken, behalve wat betreft die onderwerpen welke een Lid-Staat heel belangrijk vindt, en die betrekking hebben op een voor bedoelde Lid-Staat uitermate belangrijke zaak.

Note explicative 4 : L'amendement à l'article 35(2) modifiera la majorité générale actuelle des voix du Conseil des Gouverneurs, qui passera d'une majorité simple à une majorité de soixante-six pour cent deux tiers des voix pour toutes les questions, sauf pour celles qu'un membre tient pour très importantes, et qui touchent à un intérêt majeur dudit membre.


1. De Commissie en de Bank zorgen ervoor, elk voor wat haar aangaat, dat de kwaliteit en het effect van de financiële bijstand uit het fonds grondig geëvalueerd wordt door onafhankelijke beoordelaars, zulks wat betreft belangrijke sectoren, onderwerpen en instrumenten.

1. La Commission et la Banque veillent, chacune pour ce qui la concerne, à ce que la qualité et l'impact des concours financiers financés par le 9e FED soient rigoureusement évalués par des évaluateurs indépendants en ce qui concerne les principaux secteurs, thèmes et instruments.


Wat het aftappen van telefoongesprekken en de bijzondere opsporingstechnieken betreft, is het belangrijk dat deze onderwerpen niet apart worden behandeld.

Concernant les écoutes téléphoniques et les techniques particulières de recherche, il importe de ne pas traiter ces matières comme des problèmes distincts.


Wat die onderwerpen betreft, worden de nationale parlementen niet op de hoogte gebraacht en is het belangrijk dat elkeen pro-actief optreedt naar aanleiding van de vergaderingen van de Raad van ministers.

Pour ces matières, les parlements nationaux ne sont pas prévenus et il importe à chacun d'être proactif par rapport aux réunions des Conseils des ministres.


De consumentenagenda zou als een paraplu moeten fungeren voor alle belangrijke onderwerpen en uitdagingen waarvoor wij op het gebied van consumentenbeleid worden gesteld.

L'agenda pour la protection des consommateurs couvrira tous les thèmes et défis majeurs qui se posent à nous en matière de protection des consommateurs.


Wat betreft het andere stel belangrijke onderwerpen, het klimaat- en energiepakket, daarover zou ik het volgende willen zeggen: ja, mijnheer Watson, we zijn er ons van bewust dat het nuttig zou zijn voor regeringen – en niet alleen voor regeringen, maar misschien ook voor Europese instellingen en andere belangrijke spelers – om een voorbeeld te stellen voor het bereiken ...[+++]

Au sujet de l'autre thème important, le paquet sur le climat et l'énergie, je vais dire ceci: oui, Monsieur Watson, nous savons que les gouvernements, voire les institutions européennes et d'autres acteurs importants, devraient montrer l'exemple en atteignant une plus grande efficacité énergétique, en réduisant la consommation d'énergie et en adoptant d'autres mesures similaires.


Het betreft belangrijke onderwerpen, ook al bestaat er tussen ons hierover geen verschil van mening.

Ces points sont importants et ne font l’objet d’aucune controverse parmi nous.


w