Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stelde

Vertaling van "betrekking kandidaat stelde " (Nederlands → Frans) :

Het is onze morele plicht om China te herinneren aan de beloften die het met betrekking tot mensenrechten aan het wereldpubliek heeft gedaan toen het zich kandidaat stelde voor de organisatie van de Olympische Spelen.

Nous avons le devoir moral de rappeler à la Chine les promesses qu’elle a faites publiquement au sujet des droits de l’homme quand elle s’est portée candidate à l’organisation des Jeux olympiques.


Reeds bij de totstandkoming van de wet van 18 juli 1991, die de regels met betrekking tot de benoeming van magistraten heeft gewijzigd, blijkt dat de Regering toen reeds « er groot belang in [stelde] dat advocaten en andere juristen met een werkelijke beroepservaring toegang krijgen tot het ambt van magistraat » en dat zij zich had aangesloten bij de opvatting volgens welke een lange ervaring, onder meer bij de balie, kan « getuigen van een grote beroepsbekwaamheid, die bovendien nog eens wordt nagegaan aan de hand van een examen, ter ...[+++]

Lors de l'adoption de la loi du 18 juillet 1991, qui a modifié les règles relatives à la nomination des magistrats, il apparaissait déjà que le Gouvernement avait, à l'époque, manifesté « son plus grand intérêt à l'accès aux fonctions de magistrats, des avocats et autres juristes ayant une réelle expérience professionnelle » et qu'il s'était rallié à l'opinion selon laquelle une longue expérience, notamment au barreau, peut « faire présumer de grandes qualités professionnelles, celles-ci étant d'ailleurs vérifiées par un examen tandis que les qualités humaines du candidat seront lo ...[+++]


Reeds bij de totstandkoming van de wet van 18 juli 1991, die de regels met betrekking tot de benoeming van magistraten heeft gewijzigd, blijkt dat de Regering toen reeds « er groot belang in [stelde] dat advocaten en andere juristen met een werkelijke beroepservaring toegang krijgen tot het ambt van magistraat » en dat zij zich had aangesloten bij de opvatting volgens welke een lange ervaring, onder meer bij de balie, kan « getuigen van een grote beroepsbekwaamheid, die bovendien nog eens wordt nagegaan aan de hand van een examen, ter ...[+++]

Lors de l'adoption de la loi du 18 juillet 1991, qui a modifié les règles relatives à la nomination des magistrats, il apparaissait déjà que le Gouvernement avait, à l'époque, manifesté « son plus grand intérêt à l'accès aux fonctions de magistrats, des avocats et autres juristes ayant une réelle expérience professionnelle » et qu'il s'était rallié à l'opinion selon laquelle une longue expérience, notamment au barreau, peut « faire présumer de grandes qualités professionnelles, celles-ci étant d'ailleurs vérifiées par un examen tandis que les qualités humaines du candidat seront lo ...[+++]


Op 22 juli 1994 stelde de verzoeker zich kandidaat voor de benoeming tot rechter in de politierechtbank, waarbij hem op 29 september 1994 namens de Minister van Justitie werd meegedeeld dat zijn kandidatuur niet in aanmerking kwam omdat de verzoeker niet voldeed aan de vereisten gesteld in artikel 187 van het Gerechtelijk Wetboek, zoals ingevoerd bij de wet van 18 juli 1991 tot wijziging van de voorschriften van het Gerechtelijk Wetboek die betrekking hebben op de opleiding en de werving van magistraten.

Le 22 juillet 1994, le requérant a fait acte de candidature pour la nomination à la fonction de juge au tribunal de police. Le 29 septembre 1994, il lui a été répondu, au nom du ministre de la Justice, que sa candidature n'entrait pas en ligne de compte étant donné que le requérant ne répondait pas aux conditions fixées par l'article 187 du Code judiciaire, tel qu'il a été inséré par la loi du 18 juillet 1991 modifiant les règles du Code judiciaire relatives à la formation et au recrutement des magistrats.


In het onderhavige geval voldeed de voorgestelde kandidaat aan de benoemingsvoorwaarden gesteld in de dienstorder die de betrekking in competitie stelde.

En l'espèce, le candidat proposé remplissait les conditions de nomination stipulées dans l'ordre de service qui mettait l'emploi en compétition.


Ik kan alleen maar zeggen dat toen mevrouw Timmermans zich voor de betrekking kandidaat stelde, na het vertrek van haar voorganger de heer Van Lijsebeth, zij veruit de beste kandidaat was. Zeven jaar lang vormde ze met de heer Van Lijsebeth een excellente tandem.

En tout cas, lorsque Mme Timmermans a posé sa candidature après le départ de M. Van Lijsebeth, avec lequel elle avait formé un excellent tandem pendant sept ans, elle était de loin la meilleure candidate.


Op 21 februari 2005 stelde ik u een mondelinge vraag betreffende de convergentie tussen het theoretische examen en het praktische examen van het stuurbrevet vereist voor het bevaren van scheepvaartwegen van het Rijk met betrekking tot zekere categorieën van pleziervaartuigen, alsook betreffende de praktische problemen die zich met betrekking tot het opdoen van praktijkervaring stelden ten aanzien van kandidaat-bestuurders van jetski's (vraag nr. 5127, Integraal Verslag, Kamer, 2004-2005, commissie voor de Infrastructuur, het Verkeer e ...[+++]

Le 21 février 2005, je vous ai posé une question orale à propos de la convergence entre l'examen théorique et l'examen pratique du brevet de conduite requis pour la navigation sur les voies navigables du Royaume pour ce qui concerne certaines catégories de bateaux de plaisance, ainsi qu'à propos des difficultés concrètes se posant au niveau de l'acquisition d'une expérience pratique par les candidats conducteurs de jet-skis (question n° 5127, Compte rendu intégral, Chambre, 2004-2005, Commission de l'Infrastructure, des Communications et des Entreprises publiques, COM 503, p.4).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrekking kandidaat stelde' ->

Date index: 2022-01-19
w