Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrekking tot de safeguards verwijs ik graag » (Néerlandais → Français) :

Met betrekking tot de safeguards verwijs ik graag naar mijn antwoord op uw schriftelijke vragen nr. 377 en nr. 378 (van 2 juni 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 41, blz. 158 en 2015-2016, nr. 48).

En ce qui concerne les safeguards, je vous invite à consulter ma réponse à vos questions écrites n° 377 et n° 378 (du 2 juin 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 41, p. 158 et 2015-2016, n° 48).


Vorig jaar is de bilaterale handel gedaald van 642 miljoen euro naar 313 miljoen euro. b) Met betrekking tot de huidige situatie en de politieke dialoog die gevoerd wordt in Venezuela verwijs ik graag naar de Conclusies van de Raad Buitenlandse Zaken over Venezuela van 18 juli 2016.

Le commerce bilatéral a chuté l'année passée de 642 millions d'euros à 313 millions d'euros. b) En ce qui concerne la situation actuelle et le dialogue politique avec le Venezuela, je vous renvoie aux Conclusions sur le Venezuela du Conseil Affaires étrangères du 18 juillet 2016.


Met betrekking tot de praktische bevindingen tijdens deze oefeningen, verwijs ik graag naar de gedetailleerde antwoorden die ik vorig jaar heb gegeven op de schriftelijke vragen van de heer Jean-Marc Nollet van 20 mei 2015 met betrekking tot de organisatie en de conclusies van de oefeningen die de voorbije vijf jaren werden georganiseerd met betrekking tot de noodplanoefeningen voor de kerncentrale van Doel (vraag nr. 395), voor de kerncentrale Tihange (vraag nr. 394), voor Belgoprocess (vraag nr. 392), IRE (vraag nr. 391) en SCK Mol ...[+++]

En ce qui concerne les observations pratiques lors de ces exercices, je vous renvoie aux réponses détaillées données l'an dernier aux questions écrites de Jean-Marc Nollet du 20 mai 2015 en ce qui concerne l'organisation et les conclusions des exercices organisés ses cinq dernières années en ce qui concerne les exercices nucléaires pour la centrale nucléaire de Doel (question n° 395), la centrale nucléaire de Tihange (question n° 394), pour Belgoprocess (question n° 392), l'IRE (question n° 391) et CEN Mol (question n° 390, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 31) Le rapport annuel pour les exercices nucléaires 2015 ainsi que le rapport détaillé de l'exercice de grande ampleur d ...[+++]


Antwoord ontvangen op 6 november 2014 : Met betrekking tot de bovengenoemde vraag, verwijs ik graag naar het antwoord van de minister van Begroting hieromtrent.

Réponse reçue le 6 novembre 2014 : S’agissant de la question susmentionnée, je me réfère à la réponse donnée par le ministre du Budget à ce sujet.


Antwoord ontvangen op 6 november 2014 : Met betrekking tot de vraag over de uitstaande facturen bij de Federale Overheidsdiensten (FOD’s) en Programmatorische Overheidsdiensten (POD’s) die onder de verantwoordelijkheid van de minister van Ontwikkelingssamenwerking, Digitale Agenda, Telecom en Post vallen, verwijs ik graag naar het antwoord van de minister van Begroting (cf. vraag nr. 6-87).

Réponse reçue le 6 novembre 2014 : S’agissant de la question relative aux factures impayées des Services publics fédéraux (SPF) et Services publics de programmation (SPP) qui relèvent de la compétence du ministre de la Coopération au Développement, de l’Agenda numérique, des Télécoms et de la Poste, je me réfère à la réponse donnée par le ministre du Budget (cf. question n° 6-87).


1 – 3 Met betrekking tot deze vragen verwijs ik u graag naar de tabel in bijlage.

1 à 3 Je vous renvoie au tableau en annexe pour répondre à ces questions.


Met betrekking tot de omzendbrief nr. COL 4/2006 verwijs ik graag naar de rapporten van de Dienst voor het Strafrechtelijk beleid, die u kan nalezen op haar website (www.strafrechtelijkbeleid.be).

En ce qui concerne la COL 4/2006, je vous renvoie aux rapports du Service de la Politique criminelle que vous pouvez consulter sur le site Internet du Service (www.politiquecriminelle.be).


Voor meer details met betrekking tot deze vragen, verwijs ik u graag naar het jaarverslag 2008 van de Cel Vermiste Personen van de Federale Politie.

Pour plus de détails en relation avec ces questions vous pouvez vous référer au rapport annuel 2008 de la Cellule Personnes Disparues de la Police Fédérale.


Wat de werkzaamheden van de werkgroep « Toegang van de KMO's tot bankkrediet en de financiële markten » van wijlen de Heren Desimpel en André betreft, verwijs ik graag naar het eindrapport dat mij werd overhandigd en dat ik u graag ter beschikking stel.

En ce qui concerne les travaux du groupe de travail « Accès des PME au crédit bancaire et aux marchés boursiers » des défunts Desimpel et André, je vous renvoie au rapport final qui m'a été remis et que je mets à votre disposition.


In dit verband verwijs ik graag naar het algemene order ­ J/818 van 5 februari 1998 met betrekking tot de bestraffing van ernstige inbreuken tegen het Internationaal Humanitair Recht (IHR).

Je fais référence à cet égard à l'ordre général ­ J/818 du 5 février 1998 concernant la répression d'infractions graves au droit humanitaire international (DHI).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrekking tot de safeguards verwijs ik graag' ->

Date index: 2021-04-03
w