Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Debatten modereren
Debatten over actuele en dringende kwesties
Debatten voeren
Debatteren
Heropening van de debatten
Openbaarheid van de debatten
Publicatie van de agenda
Sluiting van de debatten
Uit de debatten weren
Uitspraak na behandeling bij geschrifte
Verspreiding van het verslag van de debatten
Vonnis op de stukken
Vonnis zonder debatten

Vertaling van "betreurt dat debatten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
openbaarheid van de debatten [ publicatie van de agenda | verspreiding van het verslag van de debatten ]

publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]










uitspraak na behandeling bij geschrifte | vonnis op de stukken | vonnis zonder debatten

jugement sans débat | jugement sur pièces


debatten over actuele en dringende kwesties

débat d'actualité et d'urgence


De voor het publiek beschikbaar gestelde informatie betreffende de definitieve aanneming van besluiten van de Raad staat in addendum 1 bij deze notulen. | Informatie over wetgevingsberaadslagingen van de Raad, andere openbare beraadslagingen van de Raad en openbare debatten staat in addendum 1 bij deze notulen.

On trouvera à l'addendum 1 du présent document des informations concernant les délibérations législatives du Conseil, les autres délibérations du Conseil ouvertes au public, ainsi que les débats publics. | On trouvera à l'addendum 1 du présent procès-verbal des informations relatives à l'adoption définitive des actes du Conseil qui peuvent être rendues publiques.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij betreurt evenwel dat het debat plaats vindt tijdens een periode waarin veel parlementsleden in het buitenland vertoeven en ondanks het feit dat de minister had aangekondigd dat hij volgende week de parlementaire debatten in Kamer en Senaat zou houden.

Il déplore cependant que ce débat ait lieu aujourd'hui, dans une période où de nombreux parlementaires se trouvent à l'étranger, malgré le fait que le ministre ait annoncé qu'il tiendrait les débats parlementaires la semaine prochaine à la Chambre et au Sénat.


De heer Laeremans betreurt dat men, zelfs voor een thema dat geen aanleiding zal geven tot woelige debatten, uitsluitend rapporteurs van de institutionele meerderheid aanwijst.

M. Laeremans déplore que, même pour une thématique qui ne devrait pas donner lieu à de houleux débats, on veille à désigner les rapporteurs uniquement au sein de la majorité institutionnelle.


Wat de vorm betreft, betreurt spreekster de manier waarop de debatten in de Senaat zijn verlopen.

Sur la forme, l'intervenante regrette la manière dont les débats se sont déroulés au Sénat.


Hij betreurt evenwel dat het debat plaats vindt tijdens een periode waarin veel parlementsleden in het buitenland vertoeven en ondanks het feit dat de minister had aangekondigd dat hij volgende week de parlementaire debatten in Kamer en Senaat zou houden.

Il déplore cependant que ce débat ait lieu aujourd'hui, dans une période où de nombreux parlementaires se trouvent à l'étranger, malgré le fait que le ministre ait annoncé qu'il tiendrait les débats parlementaires la semaine prochaine à la Chambre et au Sénat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. geeft opnieuw uiting aan zijn bezorgdheid over het feit dat de UNCHR aanzienlijk aan waarde dreigt in te boeten door de betreurenswaardige tendens om in sterke mate gepolitiseerd te raken; betreurt dat debatten en resoluties uit vorige jaren geen afspiegeling vormden van de mensenrechtensituatie maar veeleer van de mobilisatie van de steun voor landen die ervan werden beschuldigd de mensenrechten te schenden; "no-action"-moties tegen resoluties waren vaak succesvol na campagne-offensieven van de betrokken landen; dringt er met name op aan alle nodige hervormingsmaatregelen te treffen om het politiseringsproces terug te draaien en z ...[+++]

9. réaffirme sa préoccupation quant au fait que la CDHNU risque de perdre une grande partie de sa valeur, en raison de sa tendance regrettable à devenir très politisée; déplore que les débats et les résolutions des années antérieures n'aient pas reflété la situation en matière de droits de l'homme, mais aient plutôt mis en évidence la mobilisation de soutien en faveur de pays accusés de violations des droits de l'homme; note que les motions de non-action contre des résolutions ont souvent abouti, à la suite de campagnes intenses de la part des pays concernés; demande instammen ...[+++]


49. spreekt zijn bezorgdheid uit over het feit dat de VN-Commissie voor de rechten van de mens, "s werelds voornaamste orgaan op het gebied van de mensenrechten, het gevaar loopt aanzienlijk aan betekenis in te boeten ten gevolge van de negatieve tendens in de richting van een sterke politisering; betreurt dat debatten en resoluties niet zozeer de mensenrechtensituatie weergeven, maar eerder de mobilisering van steun voor landen die worden beschuldigd van mensenrechtenschendingen; tegen resoluties gerichte moties om geen acties te ondernemen, die volgen op duidelijk geprofileerde campagnes door de betrokken landen, hebben vaak succes; ...[+++]

49. exprime son inquiétude face au risque que le prestige de la commission des droits de l'homme des Nations unies, en tant que première instance mondiale s'occupant des droits de l'homme, ne soit substantiellement diminué par sa tendance regrettable à se politiser fortement; regrette que ses débats et ses résolutions reflètent moins la situation des droits de l'homme que la mobilisation de leurs soutiens par les pays qui sont accusés d'atteintes aux droits de l'homme; constate qu'à la suite de fortes campagnes par les pays concernés, les propositions de retrait des résol ...[+++]


49. spreekt zijn bezorgdheid uit over het feit dat de VN-Commissie voor de rechten van de mens, "s werelds voornaamste orgaan op het gebied van de mensenrechten, het gevaar loopt aanzienlijk aan betekenis in te boeten ten gevolge van de negatieve tendens in de richting van een sterke politisering; betreurt dat debatten en resoluties niet zozeer de mensenrechtensituatie weergeven, maar eerder de mobilisering van steun voor landen die worden beschuldigd van mensenrechtenschendingen; tegen resoluties gerichte moties om geen acties te ondernemen, die volgen op duidelijk geprofileerde campagnes door de betrokken landen, hebben vaak succes; ...[+++]

49. exprime son inquiétude face au risque que le prestige de la commission des droits de l'homme des Nations unies, en tant que première instance mondiale s'occupant des droits de l'homme, ne soit substantiellement diminué par sa tendance regrettable à se politiser fortement; regrette que ses débats et ses résolutions reflètent moins la situation des droits de l'homme que la mobilisation de leurs soutiens par les pays qui sont accusés d'atteintes aux droits de l'homme; constate qu'à la suite de fortes campagnes par les pays concernés, les propositions de retrait des résol ...[+++]


42. spreekt zijn bezorgdheid uit over het feit dat de VN-Commissie voor de rechten van de mens, ’s werelds voornaamste orgaan op het gebied van de mensenrechten, het gevaar loopt aanzienlijk aan betekenis in te boeten ten gevolge van de negatieve tendens in de richting van een sterke politisering; betreurt dat debatten en resoluties niet zozeer de mensenrechtensituatie weergeven, maar eerder de mobilisering van steun voor landen die worden beschuldigd van mensenrechtenschendingen; tegen resoluties gerichte moties om geen acties te ondernemen, die volgen op duidelijk geprofileerde campagnes door de betrokken landen, hebben vaak succes; ...[+++]

42. exprime son inquiétude face au risque que le prestige de la Commission des droits de l'homme des Nations unies, en tant que première instance mondiale s'occupant des droits de l'homme, ne soit substantiellement diminué par sa tendance regrettable à se politiser outrageusement; regrette que ses débats et ses résolutions ne reflètent pas la situation des droits de l'homme, mais plutôt la mobilisation de leurs soutiens par les pays qui sont accusés d'atteintes aux droits de l'homme; constate qu'à la suite de fortes campagnes par les pays concernés, les propositions de retrait ...[+++]


19. betreurt dat de lidstaten niet met één enkele stem namens de EU hebben gesproken tijdens debatten en stemmingen in de ILO over de wijziging van het verdrag nr. 103 en betreurt voorts dat niet alle lidstaten bij de recente zitting van de Algemene Vergadering in die zin hebben gestemd dat ten minste het niveau van bescherming dat door de richtlijn 92/85/EEG wordt geboden, wordt gehandhaafd;

19. déplore que les États membres ne se soient pas exprimés d'une seule voix sur une ligne communautaire au cours des débats et des votes au sein de l'OIT sur une révision de la convention n 103 et déplore également que tous les États membres n'aient pas voté, à la récente session de l'Assemblée générale, en faveur du maintien, à tout le moins, du niveau de protection offert par la directive 92/85/CEE ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreurt dat debatten' ->

Date index: 2021-05-26
w