Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrokken bedrijven waren " (Nederlands → Frans) :

Daarvan waren er 43 die door de betrokken bedrijven als innoverend werden omschreven.

Quarante-trois d'entre elles étaient décrites comme innovatrices par les entreprises concernées.


Daarvan waren er 43 die door de betrokken bedrijven als innoverend werden omschreven.

Quarante-trois d'entre elles étaient décrites comme innovatrices par les entreprises concernées.


8. Waren er Belgische bedrijven of overheidsdiensten bij deze illegale wapentrafieken betrokken?

8. Des entreprises ou des services publics belges étaient-ils impliqués dans ces trafics?


De commissie heeft daarbij geen nieuwe gegevens kunnen verzamelen over de activiteiten van Belgische bedrijven of personen, die rechtstreeks of onrechtstreeks betrokken zijn of waren, en het voorwerp uitmaken van onderzoek.

La commission n'a pu recueillir aucune information nouvelle sur les activités des entreprises ou des ressortissants belges qui sont ou qui ont été impliqués directement ou indirectement et qui font l'objet d'une instruction judiciaire.


In één staat, waar drie bedrijven aanzienlijke tekortkomingen vertoonden, hebben de Braziliaanse autoriteiten corrigerende maatregelen genomen door alle betrokken bedrijven van de lijst te verwijderen en door de controleurs die verantwoordelijk waren voor de controles van deze bedrijven, opnieuw te scholen.

Dans un État où trois fermes d’élevage présentaient des défaillances importantes, les autorités brésiliennes ont pris des mesures correctives: les fermes d’élevage concernées se sont vu retirer leur agrément et les auditeurs responsables de leur audit devront perfectionner leur formation.


Daarin kwam naar voren dat de onderhandelingen in elk geval al aan het begin van het jaar tot stilstand waren gekomen. De acht betrokken bedrijven hebben hun interne overeenkomsten van december 2005 met betrekking tot de belangrijkste organisatorische kwesties nog steeds niet uitgevoerd en zijn er tot dusver niet in geslaagd tot een gezamenlijke aanpak te komen.

Les huit sociétés participantes n’ont toujours pas mis en œuvre leurs arrangements internes décidés en décembre 2005 concernant les principaux aspects organisationnels et, à ce jour, n’ont toujours pas pu se mettre d’accord sur une approche commune.


Daarin kwam naar voren dat de onderhandelingen in elk geval al aan het begin van het jaar tot stilstand waren gekomen. De acht betrokken bedrijven hebben hun interne overeenkomsten van december 2005 met betrekking tot de belangrijkste organisatorische kwesties nog steeds niet uitgevoerd en zijn er tot dusver niet in geslaagd tot een gezamenlijke aanpak te komen.

Les huit sociétés participantes n’ont toujours pas mis en œuvre leurs arrangements internes décidés en décembre 2005 concernant les principaux aspects organisationnels et, à ce jour, n’ont toujours pas pu se mettre d’accord sur une approche commune.


— Welke bedrijven waren hierbij betrokken ?

— Quelles entreprises furent-elles impliquées ?


Er waren geen Europese bedrijven bij betrokken, maar we moeten er vanaf het begin bij betrokken zijn.

Aucune entreprise européenne n’était impliquée, mais nous devons nous investir d’emblée.


Tot op de dag van vandaag weten wij nog steeds niet welke bedrijven er bij betrokken waren en waarom de Commissie geen van deze bedrijven een sanctie heeft opgelegd, zelfs niet de gebruikelijke boetes in verband met de melkquota.

Nous ne savons toujours pas quelles sont les entreprises impliquées ni pourquoi la Commission n’a imposé de sanctions à aucune d’entre elles - pas même dans le cadre du fonctionnement des mécanismes de quotas laitiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken bedrijven waren' ->

Date index: 2022-02-28
w