Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Een iegelijk zij kond
Kond en kennelijk zij allen lieden
Opdat hij er niet onwetend van zij
Scheuring van ligamentum latum
Syndroom van Allen-Masters
Zijn onschuld betuigen

Vertaling van "betuigen aan allen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


overige meerlinggeboorten, allen doodgeboren

Autres naissances multiples, tous morts-nés


overige meerlinggeboorten, allen levendgeboren

Autres naissances multiples, tous nés vivants


syndroom van Allen-Masters [scheuring van ligamentum latum]

Syndrome de déchirure du ligament large [Allen-Masters]


Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]

Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]


een iegelijk zij kond | kond en kennelijk zij allen lieden | opdat hij er niet onwetend van zij

pour qu'il n'en ignore
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik vind dat we op dit moment onze steun en sympathie moeten betuigen aan allen die op een of andere manier het slachtoffer zijn of zijn geweest van de onderbreking van het luchtverkeer, net zoals we onze sympathie moeten betuigen aan de werknemers van de luchtvaartmaatschappijen, die met de weinige middelen die hun ter beschikking stonden, hebben geprobeerd tegemoet te komen aan de behoeften van de passagiers.

- Monsieur le Président, chers collègues, je crois qu’en ces moments, il nous faut avoir des mots de soutien et de sympathie à l’attention de tous ceux qui ont été ou sont encore victimes, d’une manière ou d’une autre, de l’interruption du trafic comme il nous faut avoir des mots de sympathie à l’égard des salariés des sociétés aériennes qui, avec le peu de moyens qui étaient à leur disposition, ont essayé de répondre aux besoins des passagers.


Ik wil graag mijn erkentelijkheid betuigen aan allen, die hebben meegewerkt aan de invoering van de euro in Slowakije en de Slowaakse bevolking bedanken voor haar positieve opstelling ten opzichte van de nieuwe munteenheid.

Je tiens à féliciter tous ceux qui ont contribué à l’adoption de l’euro en Slovaquie, ainsi qu’à rendre hommage à l’attitude positive du public slovaque à l’égard de la nouvelle monnaie.


− (PL) Mevrouw de Voorzitter, ik wil mijn dank betuigen aan allen die aan het debat hebben deelgenomen.

− (PL) Madame la Présidente, je voudrais adresser mes remerciements à tous ceux qui ont pris part au débat.


Ik wil opnieuw mijn dank betuigen aan allen die een bijdrage aan het debat van vanavond hebben geleverd en vooral aan de rapporteurs voor hun werk.

Permettez-moi à nouveau de remercier toutes les personnes qui ont contribué au débat de ce soir et notamment les rapporteurs pour leur travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil opnieuw mijn dank betuigen aan allen die een bijdrage aan het debat van vanavond hebben geleverd en vooral aan de rapporteurs voor hun werk.

Permettez-moi à nouveau de remercier toutes les personnes qui ont contribué au débat de ce soir et notamment les rapporteurs pour leur travail.


VOORMALIG JOEGOSLAVIE De Raad : - nam met voldoening kennis van de aanneming door de Veiligheidsraad van een resolutie die de handhaving van een vredesmacht van de Verenigde Naties toelaat, - gaf in het licht van deze positieve ontwikkelingen machtiging tot het openen van onderhandelingen over de sluiting van een samenwerkingsovereenkomst met Kroatië, met dien verstande dat de Raad zich de mogelijkheid voorbehoudt om te allen tijde, ook bij de sluiting van de overeenkomst, rekening te houden met de houding van Kroatië ten aanzien van de tenuitvoerlegging van de resoluties van de Verenigde Naties en van het vredesproces, - sprak zijn steu ...[+++]

EX-YOUGOSLAVIE Le Conseil : - a pris note avec satisfaction de l'adoption par le Conseil de Sécurité de la résolution autorisant le maintien d'une force des Nations Unies en Croatie ; - a autorisé, à la lumière de ces développements positifs, l'ouverture de négociations visant la conclusion d'un accord de coopération avec la Croatie, étant entendu que le Conseil se réserve la possibilité de tenir compte à tout moment, y compris lors de la conclusion de l'accord, de l'attitude de la Croatie dans la mise en oeuvre des résolutions des Nations-Unies et du processus de paix ; - a appuyé la réalisation de projets d'intérêt commun en Croatie ...[+++]


Namens de Europese Commissie wens ik hulde te brengen aan de nagedachtenis van François Mitterrand en ons diepste medeleven te betuigen aan zijn echtgenote en aan allen die hij dierbaar was.

Au nom de la Commission européenne, je salue la mémoire de François Mitterrand.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betuigen aan allen' ->

Date index: 2023-09-27
w