Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevat twee definities » (Néerlandais → Français) :

De minister legt uit dat het wetsontwerp twee definities van de emittent bevat.

Le ministre explique que le présent projet contient deux définitions de l'émetteur.


Het voorliggende ontwerp omvat slechts vier artikelen, waaronder artikel 1, dat twee definities bevat, en de uitvoeringsbepaling.

Le projet examiné ne comporte que quatre articles, en ce compris l'article 1 , qui contient deux définitions, et l'article d'exécution.


Art. 3. Definities De termen die gebruikt worden in hoofdstuk II van de onderhavige overeenkomst moeten geïnterpreteerd worden volgens de begrippen die als volgt gedefinieerd zijn : a" . variabele werkroosters" : het werkrooster is variabel wanneer ofwel de dagelijkse arbeidstijd niet vast is (aantal uren), ofwel het begin en/of het einde van de prestaties niet vast is; ofwel het aantal dagen dat gepresteerd wordt in de loop van de week niet vast is; b" . beurtrol" : vooraf bepaald arbeidsstelsel (cyclus van x werkdagen - x rustdagen); c" . zonder beurtrol" : arbeidsstelsel dat niet volledig vooraf bepaald is (cyclus van x werkdagen - x rustdagen, maa ...[+++]

Art. 3. Définitions Les termes utilisés dans le chapitre II de la présente convention doivent être interprétés selon les notions définies comme suit : a" . horaires variables" : l'horaire est variable lorsque soit le temps de travail de la journée n'est pas fixe (nombre d'heures), soit le début et/ou la fin des prestations n'est pas fixe; soit le nombre de jour prestés au cours de la semaine n'est pas fixe; b" . roulement" : régime de travail prédéfini (cycle de x jours de travail - x jours de repos); c" . hors roulement" : régime de travail qui n'est pas totalement prédéfini (cycle de x jours de travail - x jours de repos, mais s ...[+++]


Een lid onderstreept dat artikel twee veel definities bevat, doch hetgeen er op een klare en duidelijke manier in hoort, werd er niet in opgenomen.

Un membre souligne que l'on a inscrit de nombreuses définitions à l'article 2, mais que l'on a omis d'y mentionner ce qui doit y figurer de manière claire et nette.


Zo bevat hoofdstuk I van het koninklijk besluit van 7 juli 1999 twee definities die niet langer dienstig zijn na de omzetting van richtlijn 2003/71/EG in Belgisch recht door de wet van 16 juni 2006 op de openbare aanbieding van beleggingsinstrumenten en de toelating van beleggingsinstrumenten tot de verhandeling op een gereglementeerde markt.

Ainsi, le chapitre I de l'arrêté royal du 7 juillet 1999 comporte deux définitions devenues inutiles compte tenu de la loi du 16 juin 2006 relative aux offres publiques d'instruments de placement et aux admissions d'instruments de placement à la négociation sur des marchés réglementés transposant la directive 2003/71/CE susmentionnée.


zij bevat twee definities van directe en indirecte discriminatie, om met betrekking tot seksuele discriminatie te zorgen voor samenhang met de in 2000 aangenomen non-discriminatie richtlijnen, waarin andere soorten discriminatie worden behandeld.

€? elle comporte la double définition de la discrimination directe et indirecte par souci de cohérence, pour ce qui est des discriminations fondées sur le sexe, avec les directives de 2000 relatives à la non-discrimination, qui traitent d'autres formes de discrimination;


Het enige artikel van hoofdstuk I bevat twee definities die gelden voor de toepassing van het besluit.

L'article unique du chapitre Ier comporte deux définitions valant pour l'application de l'arrêté.


Is het waar dat voor de toepassing van de BTW het Belgisch wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde twee verschillende definities van het begrip « stabiele vestiging » bevat : één voor de plaats waar de diensten worden geleverd en een andere voor de bepaling van de BTW-plichtige ?

Est-il exact que pour l'application de la TVA, le Code belge de la TVA contiendrait deux définitions distinctes de la notion d'établissement stable, l'une pour le lieu des prestations de services et l'autre pour la détermination du redevable de la TVA ?


Er is geen reden om een afzonderlijk hoofdstuk - hoofdstuk I - dat slechts twee artikelen bevat, te besteden aan definities, waarvan er bovendien verschillende overbodig zijn, en aan het vastleggen van de strekking van de tekst, wat eveneens overbodig is.

Il ne se justifie pas de consacrer un chapitre - le chapitre premier - ne comportant que deux articles, à des définitions, dont plusieurs sont par ailleurs superflues, et à la fixation de l'objet du texte, qui est également superflue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevat twee definities' ->

Date index: 2022-02-08
w