Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevestiging daarvan wil ik graag laten weten » (Néerlandais → Français) :

Ter bevestiging daarvan wil ik graag laten weten dat de verklaring is opgesteld samen met collega’s van de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie, de Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten in het Europees Parlement en de Confederale Fractie Europees Unitair Links/Noords Groen Links.

Pour étayer mes propos, j’ajouterai que la déclaration a été déposée avec les membres des groupes politiques des Verts, de l’Alliance des Socialistes et Démocrates ainsi que de la gauche européenne, et a recueilli un large soutien au Parlement.


Sommige derde landen die een doeltreffende regeling voor de controle van hun wijnproducenten hebben opgezet welke door hun instanties of diensten als bedoeld in artikel 82, lid 3, van Verordening (EG) nr. 479/2008 ten uitvoer wordt gelegd, hebben laten weten dat zij hun wijnproducenten graag zouden toestaan zelf het certificaat en het analyseverslag op te stellen.

Certains pays tiers, ayant soumis leurs producteurs de vin à un système efficace de contrôle exercé par leurs organismes ou services visés à l’article 82, paragraphe 3, du règlement (CE) no 479/2008, ont exprimé l’intérêt de pouvoir autoriser les producteurs à établir eux-mêmes l’attestation et le bulletin d’analyse.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de Europese burgers graag laten weten dat de plaatsvervangende permanente vertegenwoordiger van de Russische Federatie bij de Europese Unie me vorige week heeft gewaarschuwd dat het Europees Parlement deze week beter geen debat kan houden en geen resolutie kan aannemen over de rechtsstaat in Rusland. Als dat wel gebeurt, zal dat een krachtige reactie van het Kremlin tot gevolg hebben.

– (EN) Monsieur le Président, je souhaite informer les citoyens européens que la semaine dernière, l’adjoint du représentant permanent de la Fédération de Russie auprès de l’Union européenne m’a mise en garde contre la tenue d’un débat ou l’adoption d’une résolution cette semaine par le Parlement européen. Il m’a dit que, si cela devait arriver, la réaction du Kremlin serait forte.


Ik wil het Parlement graag laten weten dat ik, als rapporteur, het door de socialisten ingediende amendement steun, maar dat ik de amendementen van de PPE en de GUE/NGL niet kan aanvaarden.

Je voudrais informer le Parlement que, en tant que rapporteur, je soutiens l’amendement déposé par les socialistes, mais je ne peux pas accepter les amendements des groupes PPE et GUE/NGL, et ce pour les raisons que je vais exposer.


Ik wil de heer Kelly graag laten weten dat we op de hoogte zijn van deze problemen en ik ben het met hem eens dat ons veel te doen staat als het gaat om de traceerbaarheid van onze producten.

Je voudrais également signaler à M. Kelly que nous avons conscience de ces problèmes et que je suis d’accord avec lui pour dire que nous avons encore beaucoup à faire en ce qui concerne la traçabilité de nos produits.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil u graag laten weten waarom ik als rapporteur zeven mintekens heb staan bij de amendementen van de Sociaal-democratische Fractie.

− (EN) Monsieur le Président, je voudrais vous expliquer pourquoi, en tant que rapporteur, j’ai mis sept moins à côté des amendements du groupe socialiste.


Bij deze mededeling kan iedere lidstaat laten weten dat hij dit kaderbesluit onmiddellijk zal toepassen in zijn betrekkingen met de lidstaten die daarvan op dezelfde wijze kennis hebben gegeven.

Ce faisant, chaque État membre peut indiquer qu'il appliquera immédiatement la présente décision-cadre dans ses relations avec les États membres qui ont procédé à la même communication.


Bij deze mededeling kan iedere lidstaat laten weten dat hij dit kaderbesluit onmiddellijk zal toepassen in zijn betrekkingen met de lidstaten die daarvan op dezelfde wijze kennis hebben gegeven.

Ce faisant, chaque État membre peut indiquer qu'il appliquera immédiatement la présente décision-cadre dans ses relations avec les États membres qui ont procédé à la même communication.


Sommige derde landen die hun wijnproducenten aan een doeltreffende regeling inzake controle door hun instanties of diensten hebben onderworpen, zoals bedoeld in artikel 68, lid 1, onder a), van Verordening (EG) nr. 1493/1999, hebben laten weten dat zij hun wijnproducenten graag zouden toestaan zelf het certificaat en het analyseverslag op te stellen.

Certains pays tiers, ayant soumis leurs producteurs de vin à un système efficace de contrôle exercé par leurs organismes ou services visés à l'article 68, paragraphe 1, point a), du règlement (CE) no 1493/1999, ont exprimé l'intérêt de pouvoir autoriser les producteurs de vin à établir eux-mêmes l'attestation et le bulletin d'analyse.


(29) Sommige derde landen die hun wijnproducenten aan een doeltreffende regeling inzake controle door hun instanties of diensten hebben onderworpen, zoals bedoeld in artikel 68, lid 1, onder a), van Verordening (EG) nr. 1493/1999, hebben laten weten dat zij hun wijnproducenten graag zouden toestaan zelf het certificaat en het analyseverslag op te stellen.

(29) Certains pays tiers, ayant soumis leurs producteurs de vin à un système efficace de contrôle exercé par leurs organismes ou services visés à l'article 68, paragraphe 1, point a), du règlement (CE) n° 1493/1999, ont exprimé l'intérêt de pouvoir autoriser les producteurs de vin à établir eux-mêmes l'attestation et le bulletin d'analyse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevestiging daarvan wil ik graag laten weten' ->

Date index: 2023-01-04
w