Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevoegdheden want dit mou voorziet juist » (Néerlandais → Français) :

De regeringscommissaris is niet bij de NV Fluxys tussengekomen ten tijden van het sluiten van een dergelijk MOU, rekening houdende met de niet-bindende context waarbinnen het zich bevond en rekening houdende met zijn bevoegdheden want dit MOU voorziet juist dat in geval van hoogdringendheid, de bijkomende volumes die door de producent worden geleverd zullen dienen als strategische voorraad.

Le commissaire du gouvernement n'est pas intervenu auprès de la SA Fluxys lors de la conclusion d'un tel MOU, compte tenu du contexte non liant dans lequel il s'inscrivait et compte tenu des missions qui lui incombent car ce MOU prévoit précisément, qu'en cas d'urgence, les volumes additionnels apportés par le producteur serviront de réserve stratégique.


Het is juist dat het federale niveau enige bevoegdheden behoudt, maar niet als een « schoonmoeder » want er is geen hiërarchie in de normen en ook geen hiërarchie tussen de niveaus.

Il est vrai que le niveau fédéral conserve quelques compétences, mais cela ne fait pas de lui une « belle-mère » pour autant, car il n'existe pas de hiérarchie entre les normes ni entre les niveaux.


Dit is niet juist want de statistische wetgeving van 1962 voorziet geen waarborgen zoals voorzien in de privacywet, met name het naleven van het finaliteitsbeginsel.

Ce n'est pas exact, car la législation statistique de 1962 ne prévoit pas de garanties telles que celles prévues dans la loi sur la protection de la vie privée, notamment le respect du principe de finalité.


Dit is niet juist want de statistische wetgeving van 1962 voorziet geen waarborgen zoals voorzien in de privacywet, met name het naleven van het finaliteitsbeginsel.

Ce n'est pas exact, car la législation statistique de 1962 ne prévoit pas de garanties telles que celles prévues dans la loi sur la protection de la vie privée, notamment le respect du principe de finalité.


Het is juist dat het federale niveau enige bevoegdheden behoudt, maar niet als een « schoonmoeder » want er is geen hiërarchie in de normen en ook geen hiërarchie tussen de niveaus.

Il est vrai que le niveau fédéral conserve quelques compétences, mais cela ne fait pas de lui une « belle-mère » pour autant, car il n'existe pas de hiérarchie entre les normes ni entre les niveaux.


1. doet een beroep op de Commissie, de Raad en de lidstaten om de volledige verantwoordelijkheid op zich te nemen voor wat betreft de juiste en volledige toepassing van het mandaat en de bevoegdheden van de EU in verband met de grondrechten, zowel op basis van het Handvest, als op basis van de artikelen uit de verdragen die over de grondrechten en burgerrechten gaan, en met name artikelen 2, 6 en 7 van het VEU; is van mening dat dit de enige manier is ...[+++]

1. invite la Commission, le Conseil et les États membres à assumer pleinement leurs responsabilités en ce qui concerne l’application en bonne et due forme du mandat et des compétences de l’Union en ce qui concerne les droits fondamentaux, sur la base à la fois de la Charte et des articles des traités consacrés aux droits fondamentaux et aux droits des citoyens, en particulier les articles 2, 6 et 7 du traité UE; estime que c’est là le seul moyen de veiller à ce que l’Union se donne les moyens – comme elle l’a fait dans d’autres domai ...[+++]


1. doet een beroep op de Commissie, de Raad en de lidstaten om de volledige verantwoordelijkheid op zich te nemen voor wat betreft de juiste en volledige toepassing van het mandaat en de bevoegdheden van de EU in verband met de grondrechten, zowel op basis van het Handvest, als op basis van de artikelen uit de verdragen die over de grondrechten en burgerrechten gaan, en met name artikelen 2, 6 en 7 van het VEU; is van mening dat dit de enige manier is ...[+++]

1. invite la Commission, le Conseil et les États membres à assumer pleinement leurs responsabilités en ce qui concerne l’application en bonne et due forme du mandat et des compétences de l’Union en ce qui concerne les droits fondamentaux, sur la base à la fois de la Charte et des articles des traités consacrés aux droits fondamentaux et aux droits des citoyens, en particulier les articles 2, 6 et 7 du traité UE; estime que c’est là le seul moyen de veiller à ce que l’Union se donne les moyens – comme elle l’a fait dans d’autres domai ...[+++]


1. doet een beroep op de Commissie, de Raad en de lidstaten om de volledige verantwoordelijkheid op zich te nemen voor wat betreft de juiste en volledige toepassing van het mandaat en de bevoegdheden van de EU in verband met de grondrechten, zowel op basis van het Handvest, als op basis van de artikelen uit de verdragen die over de grondrechten en burgerrechten gaan, en met name artikelen 2, 6 en 7 van het VEU; is van mening dat dit de enige manier is ...[+++]

1. invite la Commission, le Conseil et les États membres à assumer pleinement leurs responsabilités en ce qui concerne l’application en bonne et due forme du mandat et des compétences de l’Union en ce qui concerne les droits fondamentaux, sur la base à la fois de la Charte et des articles des traités consacrés aux droits fondamentaux et aux droits des citoyens, en particulier les articles 2, 6 et 7 du traité UE; estime que c’est là le seul moyen de veiller à ce que l’Union se donne les moyens – comme elle l’a fait dans d’autres domai ...[+++]


Wat betreft de strijd tegen marktconcentratie zijn wij het eens met de commissie dat dit van essentieel belang is, maar wij zijn van mening dat het voorstel van de Commissie er al in voorziet om regelgevers het recht en de bevoegdheden te verlenen om maatregelen te nemen die voor een juiste marktwerking zorgen.

S’agissant de la lutte contre la concentration du marché, nous partageons l’avis de la commission selon lequel celle-ci est essentielle, mais nous considérons que la proposition de la Commission donne déjà aux régulateurs le droit et les pouvoirs de prendre des mesures pour garantir un fonctionnement correct du marché.


De Commissie is het ook aan zichzelf verschuldigd, want gezien de uitdagingen die de EU wachten en de belangrijke beheerstaken die zij op zich neemt kan zij naar onze mening – ook in het licht van de begroting voor 2009, die zoals u weet niet in nieuwe posten voorziet – die taken alleen met succes uitvoeren als zij ook de juiste maatregelen en veranderingen binnen het administratief apparaat initieert.

La Commission le doit aussi à elle-même, au vu des défis à relever par l’Union européenne et des importantes tâches de gestion qu’elle entreprend, ainsi qu’au vu du budget 2009 qui comme vous le savez ne présente aucun nouveau point. Nous sommes donc convaincus que la Commission peut accomplir ses tâches avec brio à condition de prendre les mesures appropriées et d'effectuer les changements nécessaires au sein de l'administration.




D'autres ont cherché : bevoegdheden want dit mou voorziet juist     niveau enige bevoegdheden     schoonmoeder want     niet     juist     niet juist want     dit     1962 voorziet     niet juist     bevoegdheden     doet     nodige middelen voorziet     betreft de juiste     voorziet     juiste     zichzelf verschuldigd want     weet     nieuwe posten voorziet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegdheden want dit mou voorziet juist' ->

Date index: 2021-07-11
w