Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevoegdheid inzake landbouw federaal blijft " (Nederlands → Frans) :

Onderhavig voorstel heft de federale bevoegdheid inzake de prestaties van het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau die betrekking hebben op de gewestbevoegdheden inzake landbouw op en maakt dit afhankelijk van de sluiting van een verplicht samenwerkingsakkoord waarin nadere regelen worden overeengekomen betreffende de uitoefening door de gewesten van hun bevoegdheid inzake landbouw met betrekking tot de activiteiten van het BIRB.

La présente proposition abroge la compétence fédérale concernant les prestations du Bureau d'intervention et de restitution belge qui sont relatives aux compétences régionales en matière d'agriculture et conditionne ce transfert à un accord de coopération obligatoire dans lequel il sera convenu des modalités de l'exercice par les régions de leur compétence en matière d'agriculture relative aux activités du BIRB.


Met onderhavig ontwerp van bijzondere wet wordt de principiële bevoegdheid inzake landbouw en buitenlandse handel, de organieke wetgeving inzake provincies en gemeenten, bepaalde daaraan verwante wetgeving, alsook de controle op de verkiezingsuitgaven, overgeheveld aan de deelgebieden.

Le présent projet de loi spéciale implique le transfert aux entités fédérées de la compétence en matière d'agriculture et de commerce extérieur, de la législation organique relative aux provinces et aux communes, de certaines législations se situant dans le prolongement de celle-ci, ainsi que du contrôle des dépenses électorales.


De artikelsgewijze toelichting bepaalt bovendien dat, met het oog op het uitoefenen van een bevoegdheid inzake landbouw, aan de gewestelijke overheid de toegang moet worden gewaarborgd tot een aantal essentiële gegevensbestanden, met name het GBCS-bestand met als doel het beheer en de controle op de financiële verrichtingen van het Europees Garantiefonds EOGFL.

En outre, le commentaire des articles dispose que, en vue de l'exercice de leurs compétences en matière d'agriculture, il faut garantir aux autorités régionales l'accès à un nombre de fichiers essentiels notamment au ficher SIGEC, qui a pour but la gestion et le contrôle des opérations financières du Fonds européen FEOGA.


De artikelsgewijze toelichting bepaalt bovendien dat, met het oog op het uitoefenen van een bevoegdheid inzake landbouw, aan de gewestelijke overheid de toegang moet worden gewaarborgd tot een aantal essentiële gegevensbestanden, met name het GBCS-bestand met als doel het beheer en de controle op de financiële verrichtingen van het Europees Garantiefonds EOGFL.

En outre, le commentaire des articles dispose que, en vue de l'exercice de leurs compétences en matière d'agriculture, il faut garantir aux autorités régionales l'accès à un nombre de fichiers essentiels notamment au ficher SIGEC, qui a pour but la gestion et le contrôle des opérations financières du Fonds européen FEOGA.


Er zijn verscheidene vragen gesteld over de overdracht van de bevoegdheid inzake landbouw.

Plusieurs questions ont été posées concernant le transfert de la compétence en matière d'agriculture.


Die vragen behoren tot de bevoegdheid van de Senaat omdat ze een federale materie betreffen die een invloed heeft op de bevoegdheden van de deelstaten inzake landbouw, volksgezondheid, milieu, welzijn, .

L'ensemble de ces questions relèvent de la compétence du Sénat dans la mesure où elles concernent une matière fédérale qui a une influence sur les compétences des entités fédérées en matière d'agriculture, de santé publique, d'environnement, de bien-être, .


Artikel 1. In artikel R.87 van het regelgevend deel van Boek I van het Milieuwetboek, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 5 december 2008 en gewijzigd bij de besluiten van de Waalse Regering van 9 februari 2012, 24 oktober 2013 en 5 februari 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) punt 9° wordt opgeheven; b) onder punt 13° worden de woorden "inzake de bescherming en het welzijn der dieren" vervangen door de worden "inzake leefmilieu, wat betreft de bepalingen bedoeld bij of krachtens artikel D.155bis, inzake de bescherming en het welzijn der dieren en inzake landbouw ...[+++]

Article 1. Dans l'article R.87 de la partie réglementaire du Livre I du Code de l'Environnement, inséré par l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 décembre 2008 et modifié par les arrêtés du Gouvernement wallon du 9 février 2012, du 24 octobre 2013 et du 5 février 2015, les modifications suivantes sont apportées : a) le 9° est abrogé; b) au 13°, les mots "d'environnement, pour ce qui concerne les dispositions visées par ou en vertu de l'article D.155bis, et en matière" sont insérés entre les mots "en matière" et les mots "de protection et de bien-être des animaux", et il est complété par les mots ", et en matière d'agriculture"; c) le 14° est remplacé par ce qui suit : « 14° le décret du 5 décembre 2008 relatif à la gestion des sols; »; ...[+++]


Het past ook de regels aan met betrekking tot de extraterritoriale bevoegdheid inzake terrorisme, evenals de regels met betrekking tot de bevoegdheid van het federaal parket.

Il adapte également les règles relatives à la compétence extraterritoriale en matière de terrorisme ainsi que celles sur la compétence du parquet fédéral.


- Zoals bij alle andere aspecten van het TTIP heeft het Belgische standpunt inzake landbouw het voorwerp uitgemaakt van regelmatig overleg met alle bevoegde autoriteiten, zowel federaal als gewestelijk.

- Comme tous les autres aspects du TTIP, la position belge dans le domaine agricole fait l'objet de consultations régulières avec toutes les autorités compétentes, tant fédérales, que régionales.


30 MEI 2016. - Ministerieel besluit betreffende het overdragen van bevoegdheid van de Minister van Binnenlandse Zaken aan bepaalde overheden inzake de plaatsing en de uitvoering van overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten en inzake het doen van diverse uitgaven en ontvangsten De Minister van Binnenlandse Zaken, Gelet op de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, de artikelen 8bis, 115 en 120; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van ...[+++]

30 MAI 2016. - Arrêté ministériel relatif aux délégations de pouvoir du Ministre de l'Intérieur à certaines autorités en matière de passation et d'exécution des marchés publics de travaux, de fournitures et de services et en matière de réalisation de dépenses diverses et des recettes Le Ministre de l'Intérieur, Vu la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, les articles 8bis, 115 et 120; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, l'article 29; Vu la loi du 15 juin 2006 relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de ...[+++]


w