Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevolking heeft sinds afgelopen juni " (Nederlands → Frans) :

Het groene nummer van de Federatie heeft sinds midden juni 2015 iets meer dan 50 oproepen ontvangen met vragen inzake radicalisering, wat overeenkomt met één oproep om de vijf à zes dagen.

Le numéro vert de la Fédération a en effet reçu un peu plus de 50 d'appels concernant des questions de radicalisation depuis mi-juin 2015, correspondant à un appel tous les cinq à six jours.


Ik heb namelijk vernomen dat de directie er alle collectieve activiteiten afgeschaft heeft sinds 30 juni 2015.

Il m'est en effet revenu que la direction y avait supprimé toutes les activités collectives depuis le 30 juin 2015.


- dat uitwerking heeft sinds 9 juni 2014, is de heer Raynal J.-P., rechter in de rechtbank van eerste aanleg Henegouwen, op zijn verzoek, ontlast uit zijn functie van onderzoeksrechter in deze rechtbank.

- produisant ses effets depuis le 9 juin 2014, M. Raynal J.-P., juge au tribunal de première instance du Hainaut est, à sa demande, déchargé de ses fonctions de juge d'instruction à ce tribunal.


1. Eerste element: de productie heeft sinds juni 2016 de neiging tot stabilisering in vergelijking met dezelfde periode van vorig jaar.

1. La production depuis juin 2016 a tendance à se stabiliser par rapport à la même période l'année dernière.


De Commissie heeft op 15 juni 2016 haar tweede verslag over de Verklaring van de Europese Unie en Turkije goedgekeurd. 1. Hoeveel personen hebben de oversteek gewaagd sinds de inwerkingtreding van het akkoord met Turkije?

La Commission a adopté le 15 juin 2016 son deuxième rapport sur la déclaration Union européenne-Turquie. 1. Quel est le nombre de personnes qui ont tenté la traversée depuis la mise en place de l'accord?


Het CEG heeft sinds juni 2015 de organisatie en de praktische processen die nodig zijn voor het goed verloop van het MFO gedefinieerd.

Le CEM a, dès le mois de juin 2015, mis en place l'organisation et les processus pratiques nécessaires au bon déroulement de la CMP.


Overwegende dat Mevr. Christine VANDERVEEREN een aanzienlijke ervaring heeft opgebouwd inzake financiële analyse en juridische aspecten als directeur van Belfius, alsook als voorzitter van het directiecomité van de CREG; sinds 17 juni 2009 heeft ze als voorzitter van de raad van bestuur van Infrabel aangetoond hiervoor over de nodige competenties te beschikken;

Considérant que Mme Christine VANDERVEEREN a acquis une expérience considérable en ce qui concerne l'analyse financière et les aspects juridiques comme directrice de Belfius, ainsi que comme présidente du comité de direction du CREG; depuis le 17 juin 2009 elle a démontré, en tant que présidente du conseil d'administration d'Infrabel qu'elle dispose des compétences nécessaires;


Overwegende dat de specifieke sociale zekerheidsregeling voor de gelegenheidswerknemers in de witloofsector sinds 30 juni 2008 geen reglementaire basis meer heeft; dat het dus hoogdringendheid is dat het koninklijk besluit van 21 april 2007 tot wijziging van artikelen 8bis en 31bis van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van ...[+++]

Considérant que la réglementation de la sécurité sociale spécifique pour les travailleurs occasionnels dans le secteur du chicon n'a plus de base réglementaire depuis le 30 juin 2008; qu'il est donc urgent que l'arrêté royal du 21 avril 2007 modifiant les articles 8bis et 31bis de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs soit prolongé jusqu'au 31 mars 2009;


De Europese repomarkt, een van de grootste financiële markten ter wereld, heeft de afgelopen jaren een snelle groei doorgemaakt en vertegenwoordigde in december 2005 een totale waarde van 5 883 miljard EUR, tegen 3 788 miljard EUR in december 2003 en 1 863 miljard EUR in juni 2001[5].

Le marché européen des mises en pension, qui est l’un des plus grands marchés financiers au monde, a connu une croissance rapide au cours des dernières années, affichant une valeur totale de 5,883 milliards d’euros en décembre 2005 contre 3,788 milliards d’euros en décembre 2003 et 1,863 milliard d’euros en juin 2001[5].


Sinds 1 juni is die bewaartermijn teruggebracht tot één jaar, wat de schrapping door de Centrale tot gevolg heeft gehad van alle sinds meer dan één jaar geregulariseerde contracten.

Depuis le 1 juin, ce délai est ramené à un an, ce qui a entraîné la radiation par la Centrale de tous les défauts de paiement régularisés depuis plus d'un an.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevolking heeft sinds afgelopen juni' ->

Date index: 2022-03-23
w