Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfsvorm
Bevoorrechte crediteur
Bevoorrechte schuldeiser
Communautaire juridische orde
Data voor juridische processen beheren
Gegevens voor juridische zaken beheren
Hoofd juridisch adviesbureau
Interpretatie van het recht
Juridisch assistent
Juridisch assistente
Juridisch medewerker
Juridisch statuut van de vennootschap
Juridisch systeem van de Europese Gemeenschap
Juridische analogie
Juridische gegevens beheren
Juridische interpretatie
Juridische processen beheren
Juridische sociologie
Juridische vorm van de vennootschap
Manager juridische dienstverlening
Paralegal
Preferente crediteur
Preferente schuldeiser
Recht tot vervolging voor bevoorrechte schuldeisers
Recht tot vervolging voor bevoorrechte vorderingen
Rechtssociologie
Statuten van de vennootschap
Vennootschap
Verantwoordelijke juridische dienst
Verantwoordelijke van een juridische dienst
Wetsinterpretatie

Traduction de «bevoorrecht juridisch » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
data voor juridische processen beheren | juridische gegevens beheren | gegevens voor juridische zaken beheren | juridische processen beheren

gérer des données juridiques


hoofd juridisch adviesbureau | verantwoordelijke juridische dienst | manager juridische dienstverlening | verantwoordelijke van een juridische dienst

directeur juridique | directrice juridique | responsable de service juridique


recht tot vervolging voor bevoorrechte schuldeisers | recht tot vervolging voor bevoorrechte vorderingen

droit de poursuite pour ses créances privilégiées


bevoorrechte crediteur | bevoorrechte schuldeiser | preferente crediteur | preferente schuldeiser

créancier dont la créance est garantie par un privilège | créancier privilégié


interpretatie van het recht [ juridische analogie | juridische interpretatie | wetsinterpretatie ]

interprétation du droit [ analogie juridique | interprétation de la loi | interprétation juridique ]


juridisch medewerker | paralegal | juridisch assistent | juridisch assistente

assistant juridique | assistante juridique | assistant de cabinet juridique/assistante de cabinet juridique | assistante de cabinet juridique




vennootschap [ bedrijfsvorm | juridische vorm van de vennootschap | juridisch statuut van de vennootschap | statuten van de vennootschap ]

société [ forme juridique de société | statut juridique de société ]


communautaire juridische orde | juridisch systeem van de Europese Gemeenschap

ordre juridique communautaire


rechtssociologie [ juridische sociologie ]

sociologie du droit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Men moet wel voorzien in een mechanisme dat het mogelijk maakt het hoofd te bieden aan crisissituaties waarin de militaire overheid zou kunnen terechtkomen. De functie van bevoorrecht juridisch adviseur zou kunnen worden waargenomen door officieren met een gedegen juridische opleiding.

La fonction de conseiller juridique privilégié pourrait être assumée par des officiers militaires disposant d'une formation juridique poussée.


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties Registreren van de opdracht o Ontvangt, verzamelt en/of vraagt transportdocumenten van goederen op bij de expediteur of rechtstreeks bij de klant en stelt het dossier (transit, douane, ...) samen (Id 24376-c) - Maakt een dossier aan door het registeren van ontvangen gegevens in het beschikbare softwaresysteem (software voor de uitwisseling van computergegenereerde gegevens en kantoorsoftware) - Controleert de correctheid van de door de opdrachtgever/klant aangeleverde documentatie en (factuur)gegevens - Controleert, op basis van de door de klant verstrekte gegevens, de douanecode en -tarieven - Geeft informatie door aan douanediensten en logistieke dienstverlener - Waarborgt d ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences Enregistrement de l'ordre o Reçoit, rassemble et/ou demande des documents de transport de marchandises à l'expéditeur ou directement au client et établit le dossier (transit, douane...) (Id 24376-c) : - crée un dossier en enregistrant les données reçues dans le système informatique disponible (logiciel pour l'échange de données générées par ordinateur et logiciel bureautique) ; - contrôle l'exactitude de la documentation et des données (de facturation) fournies par le donneur d'ordre/client ; - contrôle, sur la base de données fournies par le client, le code et les tarifs douaniers ; - fournit des informations aux services douaniers et au prestataire de services logistiqu ...[+++]


§ 1. Als een in België gevestigde en aan de vennootschapsbelasting onderworpen rechtspersoon buiten België een onderneming uitbaat dan wel direct of indirect meer dan 10 % bezit van de aandelen, deelbewijzen, financiële rechten of stemrechten van een buiten België gevestigde of opgerichte juridische entiteit, rechtspersoon, organisatie of trust, en als die onderneming of juridische entiteit onderworpen is aan een bevoorrecht belastingstelsel in de zin van artikel 307, zijn de winsten of positieve inkomsten van die onderneming of juri ...[+++]

§ 1 . Lorsqu'une personne morale, établie en Belgique et assujettie à l'impôt sur les sociétés, exploite une entreprise hors de la Belgique ou détient directement ou indirectement plus de 10 % des actions, parts, droits financiers ou droits de vote dans une entité juridique, personne morale, organisme ou fiducie, établie ou constituée hors de la Belgique et que cette entreprise ou entité juridique est soumise à un régime fiscal privilégié au sens de l'article 307, les bénéfices ou revenus positifs de cette entreprise ou entité juridique sont imposables à l'impôt sur les sociétés belge.


6) zich bij de landen waarmee België een bevoorrechte relatie heeft inzake ontwikkelingssamenwerking, te blijven inzetten voor de ondertekening en de ratificatie van het statuut van Rome, en die landen, indien ze erom verzoeken, technisch-juridisch bij te staan om ze te helpen het statuut van Rome in hun binnenlandse rechtsorde te integreren;

6) de continuer à promouvoir, auprès des pays avec lesquels la Belgique entretient des relations privilégiées en matière de coopération au développement, la signature et la ratification du statut de Rome, et de mettre à la disposition de ces États, s'ils en font la demande, une aide technique juridique visant à leur permettre d'intégrer le statut de Rome dans leur ordre juridique interne;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het feit dat er krachtens het voormelde artikel 18 van de wet van 9 juli 1975 een bijzonder vermogen wordt aangelegd dat bij voorrang is voorbehouden ter nakoming van de verbintenissen tegenover verzekerden of begunstigden, heeft juridisch niet tot gevolg dat de schuldeiser van de arbeidsongevallenvergoeding bevoorrecht is.

Le fait qu'en vertu de l'article 18 précité de la loi du 9 juillet 1975, on constitue un patrimoine spécial réservé par priorité à l'exécution des engagements envers les assurés ou bénéficiaires d'assurances, n'a pas juridiquement pour effet de doter d'un privilège le créancier de l'indemnité servie en application de la législation sur les accidents du travail.


6) zich bij de landen waarmee België een bevoorrechte relatie heeft inzake ontwikkelingssamenwerking, te blijven inzetten voor de ondertekening en de ratificatie van het statuut van Rome, en die landen, indien ze erom verzoeken, technisch-juridisch bij te staan om ze te helpen het statuut van Rome in hun binnenlandse rechtsorde te integreren;

6) de continuer à promouvoir, auprès des pays avec lesquels la Belgique entretient des relations privilégiées en matière de coopération au développement, la signature et la ratification du statut de Rome, et de mettre à la disposition de ces États, s'ils en font la demande, une aide technique juridique visant à leur permettre d'intégrer le statut de Rome dans leur ordre juridique interne;


Het juridische kader heeft nog verschillende tekortkomingen: zo is bijvoorbeeld de centrale bank niet volledig onafhankelijk, is er geen het verbod op de monetaire financiering van de overheidssector en geen verbod op de bevoorrechte toegang van de overheidssector tot de financiële markten.

Plusieurs lacunes restent à combler en ce qui concerne le cadre juridique, notamment pour ce qui est de la totale indépendance de la Banque centrale, de l'interdiction du financement monétaire du secteur public et de l'interdiction de l'accès privilégié du secteur public aux marchés financiers.


14. spreekt zijn waardering uit voor het voornemen van de Raad een officieus instrument voor waarschuwing, uitwisseling van gegevens en beoordeling op te zetten; steunt eveneens het voornemen van de Raad in dit verband een groep op hoog niveau te laten opzetten door de Commissie; maar wijst erop dat een striktere regulering van de financiële markten noodzakelijk is ter voorkoming van systemische risico's die worden veroorzaakt door nieuwe en gevaarlijke financiële producten; deze moeten worden verboden of de handel erin moet streng worden beperkt en gecontroleerd; wijst er voorts met nadruk op dat er dringend strikte beperkingen inzake bevoorrechte posities ...[+++]

14. accueille favorablement l'intention du Conseil de mettre en place un mécanisme informel d'alerte, d'échange d'informations et d'évaluation; soutient également, dans ce contexte, le plan du Conseil de faire mettre en place un groupe à haut niveau par la Commission; souligne toutefois qu'une réglementation plus stricte des marchés financiers est nécessaire pour éviter les risques systémiques causés par de nouveaux produits financiers à risque, qui doivent être interdits ou dont le commerce doit être sévèrement limité et contrôlé; souligne par ailleurs que des limites strictes du degré d'endettement de toutes les institutions financières réglementées et des règles plus strictes sur l'adéquation des fonds propres doivent être introduites ...[+++]


10. ziet de optie van een bevoorrechting van het personenvervoer per spoor ten koste van het goederenvervoer per spoor via extreem hoge tarieven op de trajecten als een factor die van negatieve invloed is op het concurrentievermogen van dit goederenvervoer; wijst erop dat deze handelwijze van de spoorwegondernemingen het directe gevolg is van ontoereikende financiële steun door de lidstaten voor deze ondernemingen; verzoekt de Commissie daarom dringend om alle juridische stappen te ondernemen om een einde te maken aan deze praktijk; ...[+++]

10. considère que le fait de favoriser éventuellement le transport ferroviaire de voyageurs en en faisant supporter le poids au transport ferroviaire de marchandises par l'application de péages d'infrastructures très élevés est un facteur qui affecte négativement la compétitivité du transport ferroviaire de marchandises; attire l'attention sur le fait que ce comportement des entreprises ferroviaires est la conséquence directe de l'insuffisance des dotations financières accordées par les États membres aux entreprises; demande dès lors à la Commission d'engager toutes les démarches juridiques nécessaires pour faire cesser cette pratique; ...[+++]


3. beveelt ten sterkste aan het voorgestelde gemeenschappelijke referentiekader en het beoogde verbintenissenrecht zodanig te ontwerpen dat bij juridische transacties geen enkele beperkte groep van deelnemers eenzijdig wordt bevoorrecht;

3. recommande vivement que le cadre commun de référence proposé ainsi que le droit des contrats envisagé ne soient pas conçus de façon à favoriser unilatéralement un groupe particulier de participants dans les transactions juridiques;


w