Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bewust een ruime invulling gegeven " (Nederlands → Frans) :

Wordt er immers op dit ogenblik al geen ruime invulling gegeven aan het begrip « belang » ?

Ne privilégie-t-on pas déjà, actuellement, une large interprétation de la notion d'« intérêt » ?


De Belgische wetgever heeft op andere punten wel een ruime invulling gegeven aan de richtlijn 2003/86/EG.

Le législateur belge a par contre sur d’autres points donné une large interprétation à la directive 2003/86/CE.


Hier wordt bewust een ruime invulling gegeven aan de manier waarop men met maaltijdcheques kan betalen.

Une interprétation large de la manière dont on peut payer au moyen de titres-repas est délibérément laissée.


Sommige experts zijn evenwel bezorgd over de extreem ruime invulling die de fiscus aan die wetgeving geeft, omdat ze bijgevolg een kopie kan eisen van alle harde schijven en alle andere digitale gegevensdragers zonder dat het inzagerecht beperkt wordt tot de gegevens die strikt noodzakelijk zijn om het belastbaar inkomen te bepalen.

Cependant, certains experts s'inquiètent de l'interprétation extrêmement large de la législation faite par le fisc, qui serait dès lors en mesure d'exiger une copie de la totalité des disques durs et tout autre support contenant des informations numériques, sans restriction à ceux dont le contenu permet de déterminer le revenu imposable.


De minister van Binnenlandse Zaken verklaart dat de ontworpen tekst bewust vrij vaag blijft zodat het Hof van Cassatie en de Raad van State een ruime invulling kunnen geven aan hun nieuwe opdracht.

Le ministre de l'Intérieur déclare que le texte en projet reste délibérément assez vague pour que la Cour de cassation et le Conseil d'État puissent donner un large contenu à leur nouvelle mission.


De minister van Binnenlandse Zaken verklaart dat de ontworpen tekst bewust vrij vaag blijft zodat het Hof van Cassatie en de Raad van State een ruime invulling kunnen geven aan hun nieuwe opdracht.

Le ministre de l'Intérieur déclare que le texte en projet reste délibérément assez vague pour que la Cour de cassation et le Conseil d'État puissent donner un large contenu à leur nouvelle mission.


Allereerst moet worden opgemerkt dat de decreetgever aan het begrip « wettig verblijf » een zeer ruime invulling heeft gegeven.

Il convient tout d'abord d'observer que le législateur décrétal a donné une interprétation très large à la notion de « séjour légal ».


3. neemt kennis van de drie opmerkingen van de Rekenkamer in verband met de betrouwbaarheid van de rekeningen, met de wettigheid en regelmatigheid van de transacties en met het budgettair beheer; is bekend met het antwoord van het Bureau; vindt dat het Bureau ruim voldoende uitleg heeft gegeven over de invoering van het SAP-boekhoudsysteem met het oog op een preciezere vaststelling van de inkomsten voor alle soorten van vergoedingsaanvragen , alsook voldoende informatie heeft verstrekt over de validering van zijn boekhoudsysteem voo ...[+++]

3. prend note des trois commentaires émis par la Cour des comptes sur la fiabilité des comptes, sur la légalité et la régularité des opérations et sur la gestion du budget; prend acte de la réponse de l'Agence; estime que les explications fournies par l'Agence sur l'introduction du système de comptabilité SAP afin de déterminer plus précisément les recettes liées à tous les types de demandes de redevances ainsi que les informations sur la validation de son système comptable pour les actifs incorporels sont suffisantes; souligne que la décision de la Cour de justice de l'Union européenne du 19 novembre 2013 sur la méthode d'adaptation ...[+++]


Om een echt wederzijds vertrouwen tussen de justitiële actoren van de lidstaten te bevorderen, moet aan het begrip „opleiding” een zo ruim mogelijke invulling worden gegeven, die gericht is op de ontwikkeling van een gemeenschappelijke Europese justitiële cultuur.

Afin de promouvoir une véritable confiance réciproque entre les systèmes judiciaires des États membres, il importe d'adopter une définition de la formation qui soit aussi large que possible, en vue d'établir une culture judiciaire européenne commune.


Dit uitvoerige rapport zal besluitvormers beter bewust maken van de noodzaak om een evenwicht te handhaven tussen het beschermen van gegevens en het op ruime schaal online beschikbaar stellen van diensten en de noodzaak om terrorisme en misdaad te bestrijden met eerbiediging van de individuele privacy".

Ce rapport très complet sensibilisera les décideurs à la nécessité de préserver l'équilibre entre, d'une part, la protection des données et la généralisation des services en ligne et, d'autre part, la nécessité de lutter contre le terrorisme et la criminalité tout en respectant la vie privée».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewust een ruime invulling gegeven' ->

Date index: 2024-07-23
w