Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bewust van dit probleem daar steeds meer " (Nederlands → Frans) :

We zijn ons bewust van dit probleem daar steeds meer en meer geregistreerde beroepsbeoefenaars klagen over de praktijken van bepaalde concurrenten die geheel straffeloos en in twijfelachtige omstandigheden te werk gaan.

Nous sommes conscients de ce problème car de plus en plus de praticiens enregistrés se plaignent des pratiques de certains concurrents qui travaillent en toute impunité et dans des conditions douteuses.


Daar steeds meer apotheken eigendom zijn van niet-apothekers, zowel natuurlijke personen als rechtspersonen, moeten die ook door de Orde kunnen worden gevat.

Comme un nombre sans cesse croissant de pharmacies sont la propriété de personnes ­ physiques ou morales ­ qui ne sont pas des pharmaciens, il importe que l'Ordre puisse également demander des comptes à celles-ci.


Daar steeds meer apotheken eigendom zijn van niet-apothekers, zowel natuurlijke personen als rechtspersonen, moeten die ook door de Orde kunnen worden gevat.

Comme un nombre sans cesse croissant de pharmacies sont la propriété de personnes physiques ou morales qui ne sont pas des pharmaciens, il importe que l'Ordre puisse également demander des comptes à celles-ci.


Daar steeds meer apotheken eigendom zijn van niet-apothekers, zowel natuurlijke personen als rechtspersonen, moeten die ook door de Orde kunnen worden gevat.

Comme un nombre sans cesse croissant de pharmacies sont la propriété de personnes physiques ou morales qui ne sont pas des pharmaciens, il importe que l'Ordre puisse également demander des comptes à celles-ci.


Sinds het midden van de jaren 90 heeft een gebrek aan investeringen in delen van de EU, met name de EU-10, een vicieuze neerwaartse spiraal op gang gebracht. De infrastructuur en het rollend materieel raakten in verval, waardoor het spoor onaantrekkelijk werd, temeer daar steeds meer mensen dankzij de groeiende welvaart een eigen auto konden kopen.

Depuis le milieu des années 90, le sous-investissement dans certaines parties de l’UE, de l’UE-10 en particulier, a créé une spirale du déclin, avec une dégradation des infrastructures et du matériel roulant qui a fait perdre au rail de son attrait, compte tenu notamment de la forte augmentation du taux de motorisation des ménages sous l'effet d'une richesse accrue.


Dit is van essentieel belang, omdat vandaag de dag in Europa steeds meer burgers in andere EU-landen werken of daar naartoe verhuizen en steeds meer bedrijven met andere landen zaken doen of daar activiteiten ontplooien.

Cette interaction revêt un caractère essentiel car, dans l'Europe d'aujourd'hui, les particuliers sont nombreux à travailler et à s'installer dans un autre pays que le leur, tout comme un nombre croissant d'entreprises exercent leurs activités à l'échelle de l'Union.


De Europese Commissie publiceerde vandaag haar vierde jaarverslag over de toepassing van het EU-Handvest van de grondrechten. Dit verslag toont aan dat het belang en de bekendheid van het EU-Handvest blijft toenemen: het Europees Hof van Justitie gebruikt het Handvest immers steeds vaker bij zijn besluiten, terwijl nationale rechters zich steeds meer bewust zijn van de impact ervan ...[+++]

Selon le 4e rapport annuel sur l'application de la charte des droits fondamentaux de l'UE, que la Commission européenne publie ce jour, la Charte continue de gagner en importance et en visibilité. En effet, la Cour de justice de l’Union européenne l'applique de plus en plus dans ses arrêts, tandis que les juges nationaux sont de plus en plus conscients de sa portée et sollicitent l'éclairage de la Cour de justi ...[+++]


De capaciteit van de Printshop werd berekend op basis van verschillende parameters (dringendheid, vervaldagen, enzovoort) en naargelang er daar steeds meer en meer documenten moeten gedrukt worden, wordt die capaciteit systematisch opgevoerd.

La capacité du Print Shop a été calculée en fonction de différents paramètres (urgence, échéances, et c.) et elle est adaptée au fur et à mesure de l'importance du nombre des documents qui doivent y être imprimés.


De voorgestelde richtlijn zal een belangrijke fase inluiden op weg naar betere bescherming van de werknemers tegen dit type risico waarvan men zich steeds meer bewust wordt.

La directive proposée représentera une étape importante sur la voie d'une meilleure protection des travailleurs contre ce type de risque, auquel le public est de plus en plus sensibilisé.


Uit de reacties op de oproep tot het indienen van voorstellen van 1993 kunnen de volgende conclusies getrokken worden: - de ondernemingen en de sociale partners worden zich steeds sterker bewust van het nut van deelname aan een programma waardoor zij ervaring opdoen met de belangrijkste aspecten van de vootgezette beroepsopleiding in Europa en geïnformeerd worden over de nieuwste ontwikkelingen en meest geslaagde experimenten op dit terrein; - de aanzienlijke toename van het aantal projecten betreffende kwalificaties geeft aan dat he ...[+++]

L'ensemble de l'appel à propositions 1993 à permis de dégager les constats suivants: - les entreprises et les partenaires sociaux ont pris conscience, encore davantage, de leur intérêt à entrer dans un programme qui leur permet d'affronter les principaux enjeux de la formation professionnelle continue en Europe et d'avoir accès aux meilleures expériences communautaires en ce domaine; - l'augmentation significative du nombre de projets qualifications reflète la nécessité pour les entreprises européennes de prendre à bras le ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewust van dit probleem daar steeds meer' ->

Date index: 2021-12-17
w