Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrestatie
Corrector van gerechtelijke notulen
Correctrice van gerechtelijke notulen
Dekking bezorgen voor een wissel
Folders bezorgen
Geheimhouding van het vooronderzoek
Gerechtelijk notulist
Gerechtelijk notuliste
Gerechtelijk systeem
Gerechtelijk vooronderzoek
Gerechtelijke vervolging
Gerechtssecretaris
Griffier
Kindervoogdij of ondersteuningszaken
Procederen
Proeflezer van gerechtelijke notulen
Provisie bezorgen voor een wissel
REIMS
Rechtsstelsel
Revisor van gerechtelijke notulen

Traduction de «bezorgen per gerechtelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vergoeding voor het verplicht bezorgen van grensoverschrijdende post | vergoedingen voor het verplicht bezorgen van grensoverschrijdende post | REIMS [Abbr.]

rémunération de l'obligation de distribution du courrier transfrontalier | REIMS [Abbr.]


dekking bezorgen voor een wissel | provisie bezorgen voor een wissel

faire provision pour une lettre de change


correctrice van gerechtelijke notulen | proeflezer van gerechtelijke notulen | corrector van gerechtelijke notulen | revisor van gerechtelijke notulen

correcteur d'épreuves | correctrice d'épreuves | scopiste


arrestatie | gerechtelijke vervolging | kindervoogdij of ondersteuningszaken | procederen

Action judiciaire pour garde ou soutien d'enfant Arrestation Litige Poursuite


gerechtelijk vooronderzoek [ geheimhouding van het vooronderzoek ]

instruction judiciaire [ secret de l'instruction ]




gerechtelijk notuliste | gerechtssecretaris | gerechtelijk notulist | griffier

greffier | sténographe | greffier/greffière | sténotypiste


(gerechtelijke vervolging | (gerechtelijke) vervolging

poursuite




rechtsstelsel [ gerechtelijk systeem ]

système judiciaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Kunt u cijfers bezorgen per gerechtelijk arrondissement? 3. Kunt u de situatie in ons land benchmarken met die in de andere EU-landen?

2. Pourriez-vous détailler ces chiffres pour chacun des arrondissements judiciaires du pays? 3. Où se situe notre pays par rapport aux autres pays de l'Union européenne?


3. Kunt u gedetailleerde cijfers bezorgen per gerechtelijk arrondissement?

3. Pourriez-vous fournir le détail de ces chiffres pour chaque arrondissement judiciaire du pays?


Kunt u de gegevens ook bezorgen per gerechtelijk arrondissement?

Pourriez-vous également fournir ces données par arrondissement judiciaire ?


Ten slotte bezorgen verscheidene gerechtelijke diensten aan het directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie jaarlijks nog steeds de inventaris van hun meubilair en kantoormateriaal dat deel uitmaakt van het patrimonium.

Enfin, plusieurs services judiciaires font encore parvenir annuellement à la Direction générale de l’Organisation Judiciaire l’inventaire du mobilier et de leur matériel de bureau patrimonial.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Kan u volgende gegevens voor de Vlaamse rechtbank van koophandel en de Nederlandstalige rechtbank van koophandel te Brussel en dit voor de laatste vijf jaar bezorgen? a. Aantal opgestarte handelsonderzoeken per rechtbank van koophandel? b. Aantal onderzoeken die doorverwezen werden naar het openbaar ministerie? c. Aantal onderzoeken waarvoor het openbaar ministerie vervolgens is overgegaan tot dagvaarding in faillissement of met het oog op een gerechtelijke ontbinding?

1. Je voudrais obtenir les données suivantes concernant le tribunal de commerce flamand et le tribunal de commerce néerlandophone de Bruxelles pour les cinq dernières années: a. le nombre d'enquêtes commerciales lancées par tribunal de commerce; b. le nombre d'enquêtes transmises au ministère public; c. le nombre d'enquêtes pour lesquelles le ministère public a ensuite procédé à une citation en faillite ou à une citation en vue d'une dissolution judiciaire.


De Veiligheid van de Staat kan de gerechtelijke overheid aldus algemene of bijzondere informatie bezorgen bijvoorbeeld over sekten of criminele organisaties, en dit door middel van nota's waarin een beschrijving wordt gegeven van een criminele organisatiestructuur of van de werking van een sekte. Zo kan de gerechtelijke overheid zich een beter beeld vormen van het dossier waarmee ze belast is.

La Sûreté de l'État peut ainsi transmettre aux autorités judiciaires des renseignements à caractères généraux ou particuliers concernant par exemple les sectes ou les organisations criminelles grâce à la transmission de notes visant à décrire une structure d'organisation criminelle ou le fonctionnement d'une secte de manière à permettre à l'autorité judiciaire de mieux appréhender le dossier dont elle est saisie.


De Veiligheid van de Staat kan de gerechtelijke overheid aldus algemene of bijzondere informatie bezorgen bijvoorbeeld over sekten of criminele organisaties, en dit door middel van nota's waarin een beschrijving wordt gegeven van een criminele organisatiestructuur of van de werking van een sekte. Zo kan de gerechtelijke overheid zich een beter beeld vormen van het dossier waarmee ze belast is.

La Sûreté de l'État peut ainsi transmettre aux autorités judiciaires des renseignements à caractères généraux ou particuliers concernant par exemple les sectes ou les organisations criminelles grâce à la transmission de notes visant à décrire une structure d'organisation criminelle ou le fonctionnement d'une secte de manière à permettre à l'autorité judiciaire de mieux appréhender le dossier dont elle est saisie.


1. a) Kan u een cijfermatig overzicht geven van het jaarlijks aantal uitgesproken boetes voor de jongste vijf jaar? b) Hoeveel worden er effectief geïnd? c) Kan u hiervan, per gerechtelijk arrondissement, cijfers bezorgen?

1. a) Pouvez-vous communiquer un aperçu chiffré du nombre annuel d'amendes prononcées au cours des cinq dernières années? b) Combien ont été effectivement perçues? c) Pouvez-vous fournir les chiffres y afférents pour chaque arrondissement judiciaire?


Overeenkomstig oudere rondzendbrieven van procureurs-generaal bezorgen verschillende gerechtelijke diensten het directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie jaarlijks nog steeds de inventaris van hun meubilair en kantoormaterieel dat deel uitmaakt van het patrimonium.

Conformément aux anciennes circulaires des procureurs généraux, les différents services judiciaires fournissent encore chaque année à la direction générale Organisation judiciaire l'inventaire de leur mobilier et du matériel de bureau faisant partie du patrimoine.


Er werd vastgesteld dat bepaalde extremistische groeperingen die neigen naar terrorisme niet konden worden doorgelicht door de CFI. Vandaag is er nog steeds geen wettelijke basis om informatie in verband met de witwasverrichtingen of de financiering van terrorisme aan de gerechtelijke overheden te bezorgen wanneer de onderliggende activiteit van de financiers enkel verband lijkt te houden met extremisme.

On a constaté que certains groupements extrémistes à tendances terroristes ne pouvaient être contrôlés par la CTIF. La base légale qui permettrait de transmettre aux autorités judiciaires des informations relatives à des opérations de blanchiment d'argent ou au financement du terrorisme lorsque l'activité des bailleurs de fonds n'a un lien apparent qu'avec l'extrémisme, n'existe toujours pas.


w