Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berichten aan hotelgasten doorgeven
Berichten voor hotelgasten aannemen
Dekking bezorgen voor een wissel
Folders bezorgen
ICT-meldingssysteem gebruiken
ICT-ticketsysteem gebruiken
ICT-volgsysteem voor meldingen gebruiken
Post aan hotelgasten afgeven
Post bezorgen
Provisie bezorgen voor een wissel
REIMS
Werken met een ICT-ticketsystemen

Traduction de «bezorgen voor meldingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vergoeding voor het verplicht bezorgen van grensoverschrijdende post | vergoedingen voor het verplicht bezorgen van grensoverschrijdende post | REIMS [Abbr.]

rémunération de l'obligation de distribution du courrier transfrontalier | REIMS [Abbr.]


dekking bezorgen voor een wissel | provisie bezorgen voor een wissel

faire provision pour une lettre de change


ICT-meldingssysteem gebruiken | werken met een ICT-ticketsystemen | ICT-ticketsysteem gebruiken | ICT-volgsysteem voor meldingen gebruiken

utiliser un système de billetterie informatisée


Protocol I - Bepalingen inzake meldingen van voorvallen met schadelijke stoffen

Protocole I - Dispositions concernant l'envoi de rapports sur les événements entraînant ou pouvant entraîner le rejet de substances dangereuses




berichten aan hotelgasten doorgeven | post aan hotelgasten afgeven | berichten voor hotelgasten aannemen | post bezorgen

effectuer la livraison du courrier | transmettre le courrier | distribuer le courrier | remettre le courrier aux destinataires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De personen die onderworpen zijn aan de meldingsplicht overeenkomstig de wet van 11 januari 1993 bezorgen hun meldingen aan de Cel voor financiële informatieverwerking (CFI).

Les personnes soumises à l'obligation de déclaration en application de la loi du 11 janvier 1993 transmettent leurs déclarations de soupçon à la Cellule de traitement des informations financières (CTIF).


Bijgevolg kunnen wij u enkel correcte cijfers bezorgen voor meldingen vanaf 2014. a) - aantal tijdelijke onbeschikbaarheden per jaar; In 2014 werden 420 tijdelijke onbeschikbaarheden van een geneesmiddel geregistreerd (gemiddeld 35 per maand).

Nous pouvons dès lors vous transmettre uniquement des chiffres corrects pour les notifications à partir de 2014. a) - nombre d'indisponibilités temporaires par an; En 2014, 420 indisponibilités temporaires d'un médicament ont été enregistrées (en moyenne 35 par mois).


1. Bijgevoegd kan u twee tabellen vinden die u een overzicht bezorgen van de LIMOSA-meldingen (Landenoverschrijdend Informatiesysteem ten behoeve van Migratieonderzoek bij de Sociale Administratie) geventilleerd per jaar, per Regio en per nationaliteit en de LIMOSA-meldingen ingevoerd door de buitenlandse zelfstandigen gedurende de periode van 1 januari 2010 tot 16 september 2015.

1. Je vous prie de trouver en annexe deux tableaux donnant l'aperçu des déclarations LIMOSA (Landenoverschrijdend Informatiesysteem ten behoeve van Migratieonderzoek bij de Sociale Administratie) ventilé par année, par Région et par nationalité et les déclarations LIMOSA introduites par les travailleurs indépendants étrangers durant la période du 1er janvier 2010 au 16 septembre 2015.


De erkende controleorganen moeten de uitzonderingen en de goedkeuringen op de productievoorschriften, vermeld in § 3, en de meldingen, vermeld in Verordening 834/2007, in dit besluit en in hun uitvoeringsbepalingen, bijhouden in een databank, en bezorgen er jaarlijks voor 31 januari een statistisch overzicht van aan de afdeling DLO.

Les organismes de contrôle agréés sont tenus de tenir à jour une base de données reprenant les exceptions aux, et approbations des règles de production, visées au § 3, et les notifications, visées au Règlement 834/2007, au présent arrêté et dans leurs dispositions d'exécution, et ils en fournissent annuellement avant le 31 janvier un aperçu statistique à la division DLO.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er lopen momenteel besprekingen tussen het FAGG en Test-Aankoop om een protocol op te stellen volgens hetwelk de consumentenorganisatie meldingen van patiënten over ongewenste effecten aan het FAGG zal bezorgen.

Il y actuellement des discussions entre l'AFMPS et Test-Achats pour mettre au point un protocole suivant lequel l'organisation des consommateurs transmettra à l'AFMPS des notifications d'effets indésirables émanant de patients.


w