Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij andere toepassingen vooral beveiliging " (Nederlands → Frans) :

In het simsegment is het geheugen van de smartcardchip belangrijk, terwijl bij andere toepassingen vooral beveiliging van belang is, bv. encryptie om de vertrouwelijkheid van gegevens te garanderen.

Celles utilisées dans le segment SIM fonctionnent principalement avec de la mémoire, servant par exemple à enregistrer des numéros de téléphone, tandis que les puces pour cartes utilisées dans d’autres applications sont également équipées de dispositifs de sécurité intégrant, par exemple, des fonctions de cryptographie, afin de garantir la confidentialité des données.


Andere onderwerpen die onder het vervoersbeleid vallen zijn onder andere planning van de infrastructuur, toepassingen van de informatietechnologie, veiligheid en beveiliging, passagiersrechten en internationale samenwerking (veiligheid, beveiliging en het vaststellen van milieunormen bij internationale organisaties).

Parmi les autres domaines couverts par la politique de transport de l'UE, citons la planification des infrastructures, les applications informatiques, la sûreté et la sécurité, les droits des passagers et la coopération internationale (normes en matière de sécurité et de protection de l'environnement dans les organisations internationales).


Bij veel van de huidige toepassingen lijkt er bij de dienstverleners echter weinig interesse te bestaan (vooral wegens de wettelijke aansprakelijkheid) om hun klanten hun authentificatiemiddel voor andere diensten te laten gebruiken.

Cependant, dans le cas d’un bon nombre des applications actuelles, les fournisseurs de services semblent peu enclins, pour des raisons de responsabilité, à permettre à leurs clients d’utiliser leur dispositif d’authentification pour d'autres services.


De door de structuurfondsen gefinancierde steunverlening moet vooral worden gericht op regio-ondersteunende maatregelen aan de vraagzijde, onder andere om lokale inhoud en toepassingen te ontwikkelen en het MKB te helpen om ICT's te introduceren en op doelmatige wijze te gebruiken.

Les interventions financées par les fonds structurels devraient privilégier des régions qui aident à développer des mesures tenant compte des demandes des entreprises, par exemple des applications et des contenus locaux et devraient aider les PME à adopter et à utiliser efficacement les TIC.


In een later stadium volgen nog andere diensten, waaronder een commerciële dienst en een dienst voor beveiliging van mensenlevens, die nauwkeurigere geauthenticeerde gegevens en de inzet van het systeem voor toepassingen waarbij mensenlevens op het spel staan, mogelijk maken.

Parmi les services qui viendront s'ajouter ultérieurement, citons le service commercial et un service de sauvegarde de la vie permettant une authentification plus précise des données et une utilisation dans des applications déterminantes pour la survie.


De activiteiten in verband met prioritair gebied III "ITS-toepassingen voor verkeersveiligheid en -beveiliging" lijken eerder beperkt en vooral gericht op enkele specifieke acties (bv. eCall, informatiediensten voor veilige en beveiligde parkeerplaatsen voor vrachtwagens) die thans baat vinden bij de aangenomen specificaties.

Il semble que les activités liées au domaine prioritaire III «Applications de STI à la sécurité et à la sûreté routières» soient plus limitées et très ciblées sur certaines actions spécifiques (par exemple eCall, les services d’information concernant le stationnement sûr et sécurisé des camions) auxquelles s'appliquent déjà des spécifications adoptées.


verbetering van de fysieke bescherming van kernmateriaal en andere radioactieve stoffen tijdens gebruik, opslag en vervoer, alsmede van kerninstallaties, verbetering van de beveiliging van radioactieve stoffen in niet-nucleaire toepassingen, vergroting van het vermogen om illegale handel op te sporen en te bestrijden, opstellen van de noodzakelijke wetgeving ter uitvoering van de verplichtingen van landen die voortvloeien uit overe ...[+++]

renforcer la protection des matières nucléaires lors de l'utilisation, du stockage et du transport; renforcer la sécurité des matières radioactives dans les applications non nucléaires; renforcer les capacités en matière de détection du trafic et de lutte contre ce phénomène; élaborer les dispositions législatives nécessaires à la mise en œuvre de leurs obligations découlant des accords conclus avec l'AIEA.


Een van de specifieke programma’s ter uitvoering van het Kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie zal het nieuwe Programma ter ondersteuning van het ICT-beleid zijn. Met dit programma zal een ruimere verbreiding van veelbelovende ICT-toepassingen worden bevorderd, vooral door steun te verlenen voor het testen en toepassen van oplossingen voor problemen op gebieden zoals interoperabiliteit, identiteitsbeheer en beveiliging.

Le nouveau programme d'appui stratégique en matière de TIC, l'un des programmes spécifiques du programme-cadre pour l’innovation et la compétitivité, contribuera à la généralisation des applications TIC porteuses, notamment grâce à l'expérimentation et à la recherche de solutions aux problèmes tels que l'interopérabilité, la gestion des identités et la sécurité.


(20) Naast de internationale onderhandelingen die specifiek over het radiospectrum gaan, zijn er andere internationale overeenkomsten waarbij de Gemeenschap en derde landen betrokken zijn, die van invloed kunnen zijn op de plannen voor het gebruiken en delen van radiofrequentiebanden, en die betrekking kunnen hebben op vraagstukken zoals handel en markttoegang, onder meer in het kader van de Wereldhandelsorganisatie, het vrij verkeer en gebruik van apparatuur, communicatiesystemen met regionale of wereldwijde dekking zoals sat ...[+++]

(20) Outre les négociations internationales portant spécifiquement sur le spectre radioélectrique, il existe d'autres accords internationaux concernant la Communauté et des pays tiers qui sont susceptibles d'avoir une incidence sur l'utilisation et les plans de partage des bandes de fréquences radio et qui peuvent porter sur des questions telles que le commerce et l'accès au marché, y compris dans le cadre de l'Organisation mondiale du commerce, la libre circulation et l'utilisation d'équipements, de systèmes de communications ayant une couverture régionale ou mondiale, tels que satellites, les systèmes de détresse et de sécurité en mer, ...[+++]


Uit het onderzoek door de Commissie is gebleken dat er voor de activiteiten van Schneider en Legrand aanzienlijke overlappingen bestaan voor: schakelborden (verdeelborden en eindverdeelborden, alsmede de onderdelen daarvan, waar het samengevoegde marktaandeel 40 tot 70% zou gaan bedragen, naargelang het land), installatiemateriaal (vooral schakelaars en contactdozen en het bevestigingsmateriaal daarvoor - met een samengevoegd marktaandeel van 40 tot 90%), bepaalde producten voor industriële toepassingen ...[+++]

L'examen de la Commission a établi des chevauchements substantiels entre les activités de Schneider et Legrand dans les marchés des tableaux électriques (tableaux divisionnaires et terminaux ainsi que leurs composants où la part de marché combinée aurait été de 40 à 70 % en fonction des pays) ; de l'appareillage électrique (en particulier les prises et interrupteurs et le matériel de fixation qui y est associé avec une part combinée de 40 à 90 %), certains produits à usage industriels (boutonnerie industrielle et transformateurs basse tension) ou répondant à des applications plus spécifiques (par exemple éclairages de sécurité).


w