Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij de olympische spelen onze aandacht gevestigd » (Néerlandais → Français) :

De heer Hellings dient het amendement nr. 9 in ten einde het dispositief te vervolledigen met een nieuw punt 18, luidende : « het Belgisch Olympisch en Interfederaal Comité (BOIC) op te roepen zich ondubbelzinnig uit te spreken tegen de slechte arbeidsomstandigheden voor de arbeiders en gastarbeiders die in Sotsji de sportfaciliteiten bouwen voor de Olympische Spelen en aandacht te hebben voor de duurzaamheidsaspecten bij de ontbossing en bouw van de faciliteiten; de Russische overheid en het BOIC op te roepen om werk te maken van afdwingbare minimumstandaarden op het vlak van arbeidsomstandighe ...[+++]

M. Hellings dépose l'amendement nº 9 visant à compléter le dispositif par un point 18 (nouveau) rédigé comme suit: « d'appeler le Comité olympique et interfédéral belge (COIB) à dénoncer sans équivoque les mauvaises conditions de travail des ouvriers et des travailleurs immigrés qui construisent les infrastructures sportives en vue des Jeux olympiques de Sotchi et à être attentif à la prise en compte de la question de la durabilité lors du déboisement et de la construction des infrastructures; d'exhorter les autorités russes et le COIB à établir des normes minimales contraignantes en matière de conditions de travail ...[+++]


« 18. het Belgisch Olympisch en Interfederaal Comité (BOIC) op te roepen zich ondubbelzinnig uit te spreken tegen de slechte arbeidsomstandigheden voor de arbeiders en gastarbeiders die in Sotsji de sportfaciliteiten bouwen voor de Olympische Spelen en aandacht te hebben voor de duurzaamheidsaspecten bij de ontbossing en bouw van de faciliteiten; de Russische overheid en het BOIC op te roepen om werk te maken van afdwingbare minimumstandaarden op het vlak van arbeidsomstandigheden voor de arbeiders die betrokken zijn bij de vo ...[+++]

« 18. d'appeler le Comité olympique et interfédéral belge (COIB) à dénoncer sans équivoque les mauvaises conditions de travail des ouvriers et des travailleurs immigrés qui construisent les infrastructures sportives en vue des Jeux olympiques d'hiver de Sotchi et à être attentif à la question de la durabilité lors du déboisement et de la construction des infrastructures; d'exhorter les autorités russes et le COIB à établir des normes minimales contraignantes en matière de conditions de travail pour les ouvriers associés à la préparation des Jeux olympiques d'hiver et à intervenir en cas d'irrégularités; de demander ...[+++]


Wij onderkennen het gegeven dat de Olympische Spelen de aandacht op de mensenrechten in China hebben vergroot en onderschrijven deze positieve ontwikkeling.

Nous constatons que les Jeux olympiques ont renforcé l'intérêt porté au respect des droits de l'homme en Chine et nous nous réjouissons de cette évolution positive.


De heer Wille onderkent dat de Olympische Spelen de aandacht op de mensenrechten in China hebben vergroot en onderschrijft ook deze positieve ontwikkeling.

M. Wille reconnaît que les Jeux Olympiques ont renforcé l'intérêt porté au respect des droits de l'homme en Chine et se réjouit aussi de cette évolution positive.


De heer Wille onderkent dat de Olympische Spelen de aandacht op de mensenrechten in China hebben vergroot en onderschrijft ook deze positieve ontwikkeling.

M. Wille reconnaît que les Jeux Olympiques ont renforcé l'intérêt porté au respect des droits de l'homme en Chine et se réjouit aussi de cette évolution positive.


Zo wordt onze aandacht gevestigd op een aantal derogaties betreffende de omkadering, de financiering en de controle van de visserij in Mayotte.

La proposition dont il est question énonce un ensemble de dérogations liées à l'organisation, au financement et au contrôle de la pêche à Mayotte.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, telkens wordt bij de Olympische Spelen onze aandacht gevestigd op het behoud van de menselijke waardigheid zoals in het Olympisch Handvest wordt genoemd.

– (EN) Madame la Présidente, chaque célébration des Jeux olympiques attire notre attention sur la protection de la dignité humaine, comme le veut la charte olympique.


De vicevoorzitter van de Commissie, de heer Kallas, heeft onze aandacht gevestigd op een belangrijk probleem, toen hij zei dat een aantal lidstaten niet investeren in hun spoorwegen en dat de mogelijkheden om te investeren in infrastructuur niet worden benut.

Le vice-président de la Commission, M. Kallas, a attiré l’attention sur un problème important lorsqu’il a déclaré qu’un certain nombre d’États membres n’investissent pas dans les chemins de fer et que les possibilités d’investissements dans les infrastructures ne sont pas réalisées.


– Dank u zeer voor uw verklaring en voor het feit dat u onze aandacht gevestigd heeft op de tragedie die zich zo dichtbij, in België, heeft voltrokken.

– Merci beaucoup pour votre déclaration et d’avoir attiré notre attention sur cette tragédie qui s’est produite si près de nous, en Belgique.


In dit verslag wordt onze aandacht gevestigd op de nog ontoereikende samenwerking met Rusland, de bijzonder complexe situatie in Tsjetsjenië, waar maar geen evenwicht wordt bereikt tussen de eerbiediging van de mensenrechten en de onverzettelijke strijd tegen het terrorisme, en de broosheid van bepaalde essentiële onderdelen van het democratiseringsproces.

Ce rapport doit être pour nous un appel à ouvrir les yeux, un rappel de l’absence de progrès dans la coopération avec la Russie, de la situation difficile qui persiste en Tchétchénie, où il est presque impossible de réconcilier le respect des droits de l’homme et la lutte contre le terrorisme, ainsi que de la fragilité de certains aspects clés de la construction d’une société démocratique dans ce pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij de olympische spelen onze aandacht gevestigd' ->

Date index: 2024-02-16
w