Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij de totstandbrenging van effectieve institutionele structuren " (Nederlands → Frans) :

In het algemeen is er weinig of geen vooruitgang geboekt bij de totstandbrenging van effectieve institutionele structuren voor de toepassing van het "acquis communautaire" in de kandidaat-lidstaten en vanaf nu tot de toetreding zal er dan ook nog veel werk moeten worden verzet.

De manière générale, l'élaboration d'institutions efficaces destinées à l'application de l'acquis dans les pays candidats n'a guère, voire pas du tout, progressé et il reste encore à effectuer un travail considérable d'ici à l'adhésion.


De planning voor de totstandbrenging van nieuwe institutionele structuren is evenwel te vaag.

Cependant, le calendrier prévu pour l'introduction de nouvelles institutions est trop vague.


De Commissie is van mening dat Griekenland aanzienlijke vooruitgang heeft geboekt bij de totstandbrenging van de institutionele en wettelijke structuren die voor een goed functionerend asielstelsel van essentieel belang zijn.

Elle constate que la Grèce a accompli des progrès sensibles en mettant en place les structures institutionnelles et juridiques indispensables au bon fonctionnement d'un régime d'asile.


Op de lange termijn kan de EU effectieve maatregelen nemen om het gebruik van haar eigen financiële instrumenten en bestaande institutionele structuren te optimaliseren.

À long terme, l’UE peut mener des actions efficaces pour optimiser l’utilisation de ses propres instruments financiers et de ses propres structures institutionnelles.


225. neemt bezorgd kennis van het verslag van de Commissie over de voortgang van Bulgarije in het kader van het samenwerkings- en toetsingsmechanisme, met betrekking tot de bijkomende inspanningen die nodig zijn om in de gecontroleerde sectoren tastbare resultaten te behalen; vraagt een effectieve tenuitvoerlegging van het vastgestelde wetgevings- en institutionele kader; neemt met zorg kennis van de verklari ...[+++]

225. prend acte avec préoccupation du rapport de la Commission sur les progrès accomplis par la Bulgarie au titre du mécanisme de coopération et de vérification, eu égard aux efforts qui s'imposent encore pour faire apparaître des résultats tangibles dans les secteurs contrôlés; demande que le cadre législatif et institutionnel retenu soit réellement mis en œuvre; note avec inquiétude que le Conseil supérieur de la magistrature n'a pas utilisé les pouvoirs étendus dont il a été doté pour gérer et diriger efficacement la réforme en p ...[+++]


221. neemt bezorgd kennis van het verslag van de Commissie over de voortgang van Bulgarije in het kader van het samenwerkings- en toetsingsmechanisme, met betrekking tot de bijkomende inspanningen die nodig zijn om in de gecontroleerde sectoren tastbare resultaten te behalen; vraagt een effectieve tenuitvoerlegging van het vastgestelde wetgevings- en institutionele kader; neemt met zorg kennis van de verklari ...[+++]

221. prend acte avec préoccupation du rapport de la Commission sur les progrès accomplis par la Bulgarie au titre du mécanisme de coopération et de vérification, eu égard aux efforts qui s'imposent encore pour faire apparaître des résultats tangibles dans les secteurs contrôlés; demande que le cadre législatif et institutionnel retenu soit réellement mis en œuvre; note avec inquiétude que le Conseil supérieur de la magistrature n'a pas utilisé les pouvoirs étendus dont il a été doté pour gérer et diriger efficacement la réforme en p ...[+++]


Verder institutionele structuren ontwikkelen voor effectieve tenuitvoerlegging vooral wat markttoezicht betreft.

Développer plus avant les structures institutionnelles afin d’assurer une mise en œuvre effective, en particulier en ce qui concerne la surveillance du marché.


Voortzetten van de totstandbrenging van adequate bestuurlijke structuren en apparatuur om te zorgen voor de effectieve implementatie van het visserijbeleid, waaronder het beheer van de visbestanden, de inspectie en controle van visserijactiviteiten, marktbeleid, structurele programma’s, een register van visvaartuigen en een plan voor het beheer van ...[+++]

Poursuivre la mise en place des structures administratives et des équipements permettant de garantir une application efficace de la politique de la pêche, notamment en ce qui concerne la gestion des ressources, l'inspection et le contrôle des activités de pêche, la politique de marché, les programmes structurels, l’enregistrement des navires de pêche et un plan de gestio ...[+++]


Ook al vordert de totstandbrenging van institutionele structuren gestaag, de taakverdeling is nog niet klaar.

Si le processus de mise en place des structures institutionnelles est désormais bien avancé, la répartition des tâches doit néanmoins se poursuivre.


20. verzoekt de Commissie zorg te dragen voor een effectieve omzetting van het acquis communautaire met betrekking tot de rechten van de vrouw en de lidstaten aan te moedigen institutionele en administratieve structuren op te zetten om de eerbiediging van de rechten inzake gelijke kansen toe te passen en te garanderen, met name op economisch en sociaal gebied;

20. invite la Commission à assurer l'effectivité de la transposition de l'acquis communautaire relatif aux droits des femmes et à encourager les pays candidats à mettre en place des structures institutionnelles et administratives pour appliquer et garantir le respect des droits à l'égalité des chances notamment dans le domaine économique et social;


w