Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij een schaarstesituatie moet daarom » (Néerlandais → Français) :

Vooreerst herinneren wij eraan dat de het afschakelplan dat toepasselijk is bij schaarstetoestanden werd ontworpen als een ultieme maatregel die de transmissienetbeheerder voor elektriciteit zal toepassen na uitputting van alle andere middelen die tot zijn beschikking staan (gebruik van interconnecties, preventieve maatregelen voor een vrijwillige vermindering van de vraag, maatregelen voor het verbod van gebruik van elektriciteit, gebruik van de strategische reserve en zo meer). De effectieve afschakeling bij een schaarstesituatie moet daarom worden gezien als een ultieme maatregel, die uitzonderlijk optreedt en het mogelijk maakt om ee ...[+++]

Tout d'abord, rappelons que le plan de délestage applicable dans les situations de pénuries a été conçu comme une mesure ultime que le gestionnaire de réseau de transport électrique mettra en oeuvre après épuisement de tous les autres moyens mis à sa disposition (utilisation des interconnexions, mesures préventives de réduction volontaire de la demande, mesures d'interdiction d'usage de l'électricité, utilisation de la réserve stratégique, etc.) Le délestage effectif en situation de pénurie doit donc être considéré comme une mesure ultime, intervenant exceptionnellement, et permettant d'éviter un black-out aux conséquences nettement plus impactantes pour l'ensemble des utilisate ...[+++]


In die voorschriften moet daarom worden bepaald dat in alle aanvragen een reeks studies moet worden opgenomen en moeten de voor die studies toe te passen testmethoden worden vastgesteld, waarbij rekening moet worden gehouden met de internationale normen op dit gebied, zoals de richtsnoeren van de Codex Alimentarius voor de uitvoering van veiligheidsbeoordelingen voor levensmiddelen waarin planten met recombinant-DNA zijn verwerkt

Il convient donc que ces modalités prévoient l’indication, dans toutes les demandes, d’un ensemble d’études et des méthodes d’essai à appliquer pour réaliser ces études, compte tenu des normes internationales applicables, notamment la directive du Codex Alimentarius régissant la conduite de l’évaluation de la sécurité sanitaire des aliments dérivés de plantes à ADN recombiné


Verordening (EU) nr. 37/2010 moet daarom worden gewijzigd om daarin de stof triptorelineacetaat voor alle voedselproducerende diersoorten op te nemen, waarbij moet worden bepaald dat vaststelling van een MRL niet nodig is.

Il convient donc de modifier le règlement (UE) no 37/2010 afin d’y inclure la substance acétate de triptoréline pour toutes les espèces productrices d’aliments, tout en établissant l’absence de nécessité de fixer une LMR.


De OVSE moet daarom niet werken in een economisch vacuüm.

Dès lors, l'OSCE ne doit pas pour autant travailler dans un vide économique.


De Commissie moet daarom de bevoegdheid hebben controles ter plaatse te verrichten en zij moet, indien een onderneming zich tegen een dergelijke controle verzet, kunnen rekenen op de medewerking van de bevoegde autoriteiten van de lidstaten.

La Commission devrait, dès lors, être habilitée à procéder à des visites de contrôle sur place et obtenir la coopération des autorités compétentes des États membres lorsqu'une entreprise s'oppose à une telle visite.


Een aangifte die niet binnen de termijnen is ingediend, en dus laattijdig is, moet daarom beschouwd worden als niet bestaande en rechtvaardigt de toepassing van belastingverhogingen.

De ce fait, une déclaration qui n'est pas rentrée dans les délais, et est donc tardive, doit être considérée comme inexistante et justifie l'application d'accroissements d'impôts.


Het wetsontwerp moet daarom opnieuw formeel ingediend worden.

Le projet de loi doit par conséquent à nouveau être formellement déposé.


De nadruk moet daarom liggen op energiebesparende maatregelen.

L'accent doit donc être mis sur les mesures d'économie d'énergie.


De grenswaarde voor cadmium moet daarom dienovereenkomstig worden herzien en het Europees Agentschap voor chemische stoffen (ECHA) moet overeenkomstig artikel 69 van Verordening (EG) nr. 1907/2006 bij de herziening van de beperking worden betrokken.

La valeur limite applicable au cadmium doit donc être révisée en conséquence et l’Agence européenne des produits chimiques doit prendre part à la révision de la restriction, comme le prévoit l’article 69 du règlement (CE) no 1907/2006.


Artikel 13 van Verordening (EG) nr. 2076/2005 moet daarom worden geschrapt en sectie X van bijlage III bij Verordening (EG) nr. 853/2004 moet dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Par conséquent, il y a lieu de supprimer l’article 13 du règlement (CE) no 2076/2005 et de modifier l’annexe III, section X, du règlement (CE) no 853/2004 en conséquence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij een schaarstesituatie moet daarom' ->

Date index: 2024-04-24
w