Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij het gerecht aangevoerde argument » (Néerlandais → Français) :

Eerste middel: onjuiste rechtsopvatting bij de motivering van het bestreden arrest, waarbij is afgewezen het door rekwiranten in het beroep bij het Gerecht aangevoerde argument inzake het ontbreken van motivering van het besluit van de Commissie van 8 oktober 2010, voor zover daarbij een financiële zekerheid door een bank met een langetermijnrating „AA” werd vereist.

Premier moyen: erreur de droit entachant la motivation de l’arrêt attaqué, lequel a rejeté comme non fondé l’argument invoqué par les requérantes à l’appui du recours introduit devant le Tribunal et tiré du défaut de motivation de la décision de la Commission du 8 octobre 2010 en ce qu’elle exigeait le dépôt d’une garantie bancaire émise par une banque ayant obtenu la notation financière «AA» à long terme.


De heer Moureaux verwijst naar de reeds gegeven antwoorden op dit tot vervelens toe aangevoerde argument.

M. Moureaux renvoie aux réponses qui ont déjà été données à cet argument sans cesse ressassé.


Een dikwijls aangevoerd argument is dat er onvoldoende gespecialiseerde advocaten, onafhankelijk van privé-lobbygroepen, beschikbaar zouden zijn.

On avance souvent l'argument selon lequel il n'y aurait pas assez d'avocats spécialisés indépendants des groupes de pression privés.


2. Het aangevoerde argument over de diplomavereiste is niet overtuigend.

2. L'argument invoqué et relatif à la condition de diplôme n'est pas convaincant.


2. Het aangevoerde argument over de diplomavereiste is niet overtuigend.

2. L'argument invoqué et relatif à la condition de diplôme n'est pas convaincant.


Op 18 november 2009 heeft de 31e Nederlandstalige kamer van de arbeidsrechtbank van Brussel bij vonnis het door Fedasil aangevoerde argument verworpen dat het Federale Agentschap wegens dermate grote overmacht niet langer kon voldoen aan zijn verplichtingen (zie AR 7577/09).

Dans son jugement du 18 novembre 2009 (AR 7577/09), rendu par la 31 chambre néerlandophone, le tribunal de travail de Bruxelles rejette l'argument de Fedasil, selon lequel l'Agence fédérale serait placée dans une situation de force majeure telle qu'elle ne pourrait plus remplir ses obligations.


Derde middel: schending van artikel 39, leden 2, sub c, en 3, van verordening nr. 1260/1999, en van artikel 10 van verordening nr. 438/2001; schending van de beginselen betreffende de bewijslast; materiële onnauwkeurigheid van de feitelijke vaststellingen ten opzichte van de feiten in het dossier dat aan het Gerecht is overgelegd; onjuiste opvatting van de voor het Gerecht aangevoerde bewijzen

Troisième moyen, tiré de la violation de l’article 39, paragraphe 2, sous c), et de l’article 39, paragraphe 3, du règlement no 1260/1999, ainsi que de l’article 10 du règlement no 438/2001; violation des principes relatifs à la charge de la preuve; inexactitude matérielle des appréciations des faits par rapport à celles qui résultent des documents du dossier soumis au Tribunal; dénaturation des éléments de preuve produits devant le Tribunal.


Tweede middel: schending van artikel 39, leden 2, sub c, en 3, van verordening nr. 1260/1999 (1), en van artikel 4 van verordening nr. 438/2001 (2); schending van de beginselen betreffende de bewijslast; materiële onnauwkeurigheid van de feitelijke vaststellingen ten opzichte van de feiten in het dossier dat aan het Gerecht is overgelegd; onjuiste opvatting van de voor het Gerecht aangevoerde bewijzen

Deuxième moyen, tiré de la violation de l’article 39, paragraphe 2, sous c), et paragraphe 3 du règlement no 1260/99 (1); violation de l’article 4 du règlement no 438/2001 (2); violation des principes relatifs à la charge de la preuve; inexactitude matérielle des appréciations des faits par rapport à celles qui résultent des documents du dossier soumis au Tribunal; dénaturation des éléments de preuve produits devant le Tribunal.


Ten slotte is het Gerecht de motiveringsplicht krachtens artikel 81 van zijn Reglement voor de procesvoering junctis de artikelen 36 en 53, eerste alinea, van het Statuut van het Hof van Justitie van de Europese Unie niet nagekomen, doordat uit de motivering van het bestreden arrest niet blijkt dat het Gerecht rekwirantes argument betreffende de niet-ontvankelijkheid van forfaitaire financiële correcties (eerste onderdeel van het tweed ...[+++]

Quatrième moyen: enfin, le Tribunal a violé l’obligation de motivation qui lui incombe en vertu des dispositions de l’article 81 de son règlement de procédure et des articles 36 et 53, premier alinéa, du statut de la Cour de justice de l’Union européenne, étant donné qu’il ne ressort pas des motifs de l’arrêt attaqué que le Tribunal a examiné l’argument de la requérante sur le caractère illégal des corrections financières forfaitaires (première branche du deuxième moyen de la requête), de même qu’il n’est pas possible de déterminer les considérations qui ont amené le Tribunal à rejeter cet argument.


het arrest van het Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie van 29 september 2011 in zaak F-70/05 te vernietigen en, voor zover mogelijk, op basis van de voor het Gerecht aangevoerde feiten uitspraak te doen;

annuler l’arrêt du Tribunal de la Fonction publique du 29 septembre 2011 dans l’affaire F-70/05 et dans la mesure du possible, statuer, en se fondant sur les faits dont le Tribunal est saisi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij het gerecht aangevoerde argument' ->

Date index: 2023-05-07
w