Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij ministerieel besluit van 7 december 1999 blijft de heer alain mehoudens " (Nederlands → Frans) :

Bij ministerieel besluit van 16 december 2016, wordt de heer Alain VAN BEVER ontheven uit zijn functie van Administratief hoofd consulaire zaken bij de Ambassade van België te Boekarest, en wordt toegevoegd aan het Hoofdbestuur.

Par arrêté royal du 16 décembre 2016, M. Alain VAN BEVER est déchargé de ses fonctions de Chef administratif affaires consulaires auprès de l'Ambassade de Belgique à Bucarest et est adjoint à l'Administration centrale.


Artikel 1 van het ministerieel besluit van 4 maart 2002 tot aanwijzing van de ambtenaren gemachtigd om toezicht te houden op de toepassing van de wet van 19 juli 1991 tot regeling van het beroep van privé-detective en haar uitvoeringsbesluiten, gewijzigd door de ministeriële besluiten van 31 maart 2003, 22 februari 2005, 23 oktober 2006, 12 maart 2008, 20 juni 2008, 23 maart 2012,21 februar ...[+++]

L'article 1 de l'arrêté ministériel du 4 mars 2002 relatif à la désignation des fonctionnaires habilités à surveiller l'application de la loi du 19 juillet 1991 organisant la profession de détective privé et de ses arrêtés d'exécution, modifié par les arrêtés ministériels des 31 mars 2003, 22 février 2005, 23 octobre 2006, 12 mars 2008, 20 juin 2008, 23 mars 2012, 21 février 2014, 14 avril 2014, 3 juin 2014, 2 septembre 2014, 1 décembre 2014 et 26 octobre ...[+++]


Artikel 1 van het ministerieel besluit van 4 maart 2002 tot aanwijzing van de ambtenaren belast met de inning en de invordering van en de controle op de heffing verschuldigd door de privé-detectives, gewijzigd door de ministeriële besluiten van 31 maart 2003, 22 februari 2005, 23 oktober 2006, 12 maart 2008, 20 juni 2008, 23 maart 2012, 21 februari 2014, 14 april 2014, 3 juni 2014, 2 september 2014, 1 december 2014 en 26 oktober 2015; wordt vervangen door de volgende bepaling : « De hierna ve ...[+++]

L'article 1 de l'arrêté ministériel du 4 mars 2002 désignant les fonctionnaires chargés de la perception, du recouvrement ainsi que du contrôle du prélèvement dû par les détectives privés, modifié par les arrêtés ministériels des 31 mars 2003, 22 février 2005, 23 octobre 2006, 12 mars 2008, 20 juin 2008, 23 mars 2012, 21 février 2014, 14 avril 2014, 3 juin 2014, 2 septembre 2014, 1 décembre 2014 et 26 octobre 2015 est remplacé par la disposition suivante : « Les fonctionnaires, nommés ci-après, de la Direction générale Sécurité et Pré ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 7 december 1999 blijft de heer Alain MEHOUDENS, Adjunct-controleur der werken bij het Brussels Instituut voor Milieubeheer, aangewezen voor het uitoefenen van de hogere functie van Controleur der Werken, voor een periode van 1 november 1999 tot en met 30 april 2000.

Par arrêté ministériel du 7 décembre 1999, M. Alain MEHOUDENS, Contrôleur adjoint des travaux à à l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement, reste chargé de la fonction supérieure de Contrôleur des travaux pour la période du 1 novembre 1999 au 30 avril 2000.


Bij ministerieel besluit van 19 juli 2000 blijft de heer Alain Mehoudens, Adjunct-controleur der werken bij het Brussels Instituut voor Milieubeheer, aangewezen voor het uitoefenen van de hogere functie van Controleur der Werken, voor de periode van 1 mei 2000 tot en met 31 oktober 2000.

Par arrêté ministériel du 19 juillet 2000, M. Alain Mehoudens, Contrôleur adjoint des travaux à l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement, reste chargé de la fonction supérieure de Contrôleur des travaux pour la période du 1 mai 2000 au 31 octobre 2000.


Bij ministerieel besluit van 27 november 2000 blijft de heer Alain Mehoudens, Adjunct-controleur der werken bij het Brussels Instituut voor Milieubeheer, aangewezen voor het uitoefenen van de hogere functie van Controleur der Werken, voor de periode van 1 november 2000 tot en met 30 april 2001.

Par arrêté ministériel du 27 novembre 2000, M. Alain Mehoudens, Contrôleur adjoint des travaux à l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement, reste chargé de la fonction supérieure de Contrôleur des travaux pour la période du 1 novembre 2000 au 30 avril 2001.


Bij ministerieel besluit van 7 december 1999 blijft de heer Ghislain EVENEPOEL, Controleur der werken bij het Brussels Instituut voor Milieubeheer aangewezen voor het uitoefenen van de hogere functie van Eerstaanwezend controleur der Werken, voor een periode van 1 november 1999 tot en met 30 april 2000.

Par arrêté ministériel du 7 décembre 1999, M. Ghislain EVENEPOEL, Contrôleur des travaux à l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement, reste chargé de la fonction supérieure de Contrôleur principal des travaux pour la période du 1 novembre 1999 au 30 avril 2000.


Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 december 1999, wordt de heer Alain Dufays door verhoging in graad tot directeur, categorie : administratief, op 1 november 1999 benoemd.

Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 décembre 1999, M. Alain Dufays est nommé par avancement de grade au grade de directeur, catégorie du grade : administratif, le 1 novembre 1999.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij ministerieel besluit van 7 december 1999 blijft de heer alain mehoudens' ->

Date index: 2024-02-02
w