Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij onze navo-partners " (Nederlands → Frans) :

Zo bedroeg het percentage dat in 1995 aan uitrustingsuitgaven werd besteed slechts 6,5 pct. van de Belgische NAVO-defensieuitgaven terwijl onze NAVO-partners er gemiddeld 18 pct. aan besteedden.

Ainsi, en 1995, le pourcentage affecté aux dépenses d'équipement représentait 6,5 p.c. des dépenses belges de défense de l'OTAN, alors que la moyenne pour l'ensemble des alliés était de 18 p.c.


De minister van Defensie kan een kader scheppen maar het komt het Parlement toe om op voordracht van de regering jaarlijks de middelen toe te kennen die nodig zijn zodat Defensie haar taken opnieuw naar behoren kan vervullen en zodat België een betrouwbare NAVO partner zou kunnen blijven. 2. Met respect van alle wettelijke en reglementaire vereisten zullen de contracten voorbereid worden zodat het materieel beschikbaar zal zijn als het oude materieel aan verva ...[+++]

Le ministre de la Défense peut créer un cadre mais il est de la compétence du Parlement, sur base des propositions du gouvernement, d'allouer annuellement les moyens nécessaires pour que la Défense puisse s'acquitter correctement de ses tâches et pour que la Belgique puisse rester un partenaire fiable de l'OTAN. 2. Dans le total respect du cadre légal et de la réglementation en vigueur, les contrats seront préparés pour que le matériel soit disponible au moment où le matériel actuel devra être remplacé.


Ons land is een trouwe bondgenoot van de NAVO, de VN en van onze Europese partners.

Notre pays est un allié fidèle de l'OTAN, de l'ONU et de ses partenaires européens.


Behalve de gerecupereerde onderdelen ten voordele van andere NAVO-partners, zal de radar verkocht worden op het einde van dit proces.

À l'exception des composants récupérés au profit d'autres partenaires de l'OTAN, le radar sera vendu à la fin de ce processus.


4. Ons land beschouwt universele ontwapeningsovereenkomsten, alsook elke maatregel die, in nauw overleg met de andere NAVO-partners, het vertrouwen en de transparantie vergroten, als een bron van stabiliteit en ziet deze initiatieven als een mogelijke stap in de richting van een verdere wereldwijde vermindering van het aantal nucleaire wapens.

4. Notre pays considère que les accords de désarmement universels ainsi que toutes les mesures qui, en concertation étroite avec les partenaires de l'OTAN, agrandissent la confiance et la transparence sont des sources de stabilité et voit ces initiatives comme un possible pas en avant dans la direction de nouvelles réductions globales du nombre d'armes nucléaires.


In dit kader neemt ons land, in het kader van de non-proliferatie en in overleg met de NAVO-partners, actief deel om initiatieven uit te werken die de juiste omstandigheden creëren voor verdere reducties van nucleaire wapens.

Dans ce cadre de la non-prolifération et en concertation avec les partenaires de l'OTAN, notre pays participe de manière active à développer des initiatives qui créent des conditions pour de nouvelles réductions d'armes nucléaires.


Reeds onder de regering Leterme heeft Steven Vanackere, toenmalige minister van Buitenlandse Zaken, samen met enkele NAVO-partnerlanden waaronder onze Benelux-partners en Duitsland, onderling overleg gepleegd om de kwestie van nucleaire ontwapening aan te kaarten bij de NAVO.

Déjà sous le gouvernement Leterme, Steven Vanackere, alors ministre des Affaires étrangères, a mené des concertations avec quelques pays partenaires de l'OTAN, parmi lesquels nos partenaires du Benelux ainsi que l'Allemagne, dans le but d'inscire la question du désarmement nucléaire à l'ordre du jour de l'OTAN.


Reeds onder de regering Leterme heeft Steven Vanackere, toenmalige minister van Buitenlandse Zaken, samen met enkele NAVO-partnerlanden waaronder onze Benelux-partners en Duitsland, onderling overleg gepleegd om de kwestie van nucleaire ontwapening aan te kaarten bij de NAVO.

Déjà sous le gouvernement Leterme, Steven Vanackere, alors ministre des Affaires étrangères, a mené des concertations avec quelques pays partenaires de l'OTAN, parmi lesquels nos partenaires du Benelux ainsi que l'Allemagne, dans le but d'inscire la question du désarmement nucléaire à l'ordre du jour de l'OTAN.


Minister Flahaut heeft geen weet van een verhoogde aanwerving van aalmoezeniers bij onze NAVO-partners en stelt dat er steeds voor wordt gezorgd dat onze detachementen in het buitenland door een lid van de dienst religieuze en morele bijstand worden gesteund.

Le ministre Flahaut n'a pas connaissance d'une augmentation des aumôniers engagés par nos partenaires de l'OTAN et signale que l'on veille toujours à ce que nos détachements en place à l'étranger soient soutenus par un membre du service accompagnement religieux et moral.


Niet alleen omdat hij het imago van ons land in het buitenland aantast, zeker bij de NAVO-partners, maar vooral omdat hij de veiligheid van onze bevolking in het gedrag brengt.

Non seulement parce qu'elle ternit la réputation de notre pays à l'étranger, et en tout cas chez nos partenaires de l'OTAN, mais surtout parce qu'elle met en péril la sécurité de notre population.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij onze navo-partners' ->

Date index: 2021-08-09
w