Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij wat mevrouw schroedter heeft gezegd " (Nederlands → Frans) :

Het Europees Parlement heeft op 6 november 2002 het verslag van mevrouw Schroedter over het eerste voortgangsverslag goedgekeurd.

Le Parlement européen a adopté le 6 novembre 2002 le rapport de Mme Schroedter sur le premier rapport d'étape.


Uit een recente enquête van de Onafhankelijke Ziekenfondsen blijkt dat een op vier Belgen bij de arts buitenkomt zonder goed te begrijpen wat die heeft gezegd.

Selon une enquête récente des Mutualités Libres, un Belge sur quatre ressort d'une consultation sans avoir bien compris ce que lui a dit son médecin.


Wat mevrouw Victoire Ingabire betreft, heeft onze ambassade in samenwerking met onze EU-partners haar proces in eerste aanleg en in beroep gevolgd.

En ce qui concerne madame Victoire Ingabire, notre ambassade a suivi de près son procès en 1e instance et en appel en collaboration avec nos partenaires de l'UE.


Ik wil kort reageren op wat mevrouw Schroedter heeft gezegd. Mevrouw Schroedter, u hoeft zich geen zorgen te maken dat de controlemechanismen eronder te lijden hebben dat wij de drempelwaarden hebben gestandaardiseerd, zodat we projecten die vaak beide terreinen beslaan, ook op een uniforme wijze kunnen beoordelen.

Ma brève réponse à M Schroedter est la suivante: il est inutile de vous inquiéter de la mise en péril des mécanismes de contrôle simplement parce que nous avons normalisé les seuils de manière à pouvoir évaluer les projets, qui couvrent souvent les deux domaines, d’une manière uniforme.


Bovendien biedt het belangrijke nieuwe invalshoeken die de strategie van Lissabon niet had, althans niet zo nadrukkelijk. Voorbeelden zijn de technologische dimensie of de sociale dimensie die de heren Cofferati, Cercas en Arif hebben genoemd, en de dimensie van de bestrijding van de klimaatverandering, ten aanzien waarvan ik me aansluit bij wat mevrouw Schroedter heeft gezegd.

Par exemple, la dimension technologique mentionnée par MM. Cofferati, Cercas et Arif, et la dimension de lutte contre le changement climatique, qui renvoie à ce qu’a dit M Schroedter.


Overwegende dat mevrouw Martine DUREZ een belangrijke expertise heeft verworven wat betreft financiële analyse, boekhoudkundig beheer, personeelsbeheer en sociale relaties meer bepaald als regent bij de Nationale bank, lid van de raad van bestuur van Belgacom en voorzitter van de raad van bestuur van bpost;

Considérant que Mme Martine DUREZ a acquis une expérience considérable en ce qui concerne l'analyse financière, la gestion comptable, la gestion du personnel et les relations sociales entre autres comme régent à la Banque nationale, membre du Conseil d'administration de Belgacom et Présidente du Conseil d'administration de bpost;


3. a) Wat met het bijzondere geval van mevrouw Victoire Ingabire, waarover het laatste woord nog niet gezegd is? b) Wat is het officiële Belgische standpunt in dat verband? c) Wat zijn vandaag haar detentievoorwaarden?

3. a) Qu'en est-il enfin du cas particulier et controversé de madame Victoire Ingabire? b) Quelle est la position officielle belge sur cette question particulière? c) Qu'en est-il aujourd'hui de ses conditions de détention?


De storm van protest die werd aangewakkerd door de werken die sinds 10 februari 2016 aan drie spoorwegovergangen in uw gemeente worden uitgevoerd, heeft op zijn zachtst gezegd nogal wat stof doen opwaaien.

La vague de protestations suscitée par les travaux sur trois passages à niveaux situés dans votre commune depuis le 10 février 2016 a fait beaucoup de bruit, c'est le moins que l'on puisse dire.


3. Wat heeft commissaris Hogan precies over het GLB en het standpunt van de lidstaten gezegd?

3. Quels sont les éléments présentés par le commissaire Hogan concernant la PAC et la position des États membres?


Mevrouw Schroedter heeft gezegd dat de richtlijn bescherming zou bieden tegen liberalisering.

Mme Schroedter a notamment déclaré qu’une telle directive permettrait de protéger les services de la libéralisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij wat mevrouw schroedter heeft gezegd' ->

Date index: 2022-03-21
w