Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijdrage hadden kunnen leveren » (Néerlandais → Français) :

Bij de jongste benoemingen bij de Hoge Raad voor de Justitie, eind 2008, is gebleken dat de benoemde advocaten actief politieke steun hebben moeten zoeken en dat bepaalde verdienstelijke advocaten, die een bijzonder nuttige bijdrage hadden kunnen leveren aan de werking van de Hoge Raad voor de Justitie, niet in aanmerking kwamen omdat ze geen politieke steun hadden.

Lors des dernières nominations en date au Conseil supérieur de la Justice, qui ont eu lieu en 2008, il est apparu que les avocats nommés ont dû chercher activement un appui politique et que certains avocats méritants, qui auraient pu apporter une contribution particulièrement utile au fonctionnement du Conseil supérieur de la Justice, n'ont pas été retenus, faute de soutien politique


Bij de benoemingen bij de Hoge Raad voor de Justitie in 2008, is gebleken dat de benoemde advocaten actief politieke steun hebben moeten zoeken en dat bepaalde verdienstelijke advocaten, die een bijzonder nuttige bijdrage hadden kunnen leveren aan de werking van de Hoge Raad voor de Justitie, niet in aanmerking kwamen omdat ze geen politieke steun hadden.

Lors des nominations en 2008 au Conseil supérieur de la Justice, il est apparu que les avocats nommés ont dû chercher activement un appui politique et que certains avocats méritants, qui auraient pu apporter une contribution particulièrement utile au fonctionnement du Conseil supérieur de la Justice, n'ont pas été retenus, faute de soutien politique


De KIV vormt het strategisch beleids- en referentiekader van het veiligheidsbeleid voor alle actoren die er, in functie van hun bevoegdheden, verantwoordelijkheden of sociale doelstellingen, een bijdrage toe kunnen leveren.

La NCSI constitue le cadre de politique et de référence stratégique de la politique de sécurité pour tous les acteurs qui peuvent y contribuer en fonction de leurs compétences, responsabilités ou objectifs sociaux.


Denkt u dat dit een significante bijdrage zal kunnen leveren in het herstel van de aanhoudende Europese landbouwcrisis?

Estimez-vous qu'elle pourra contribuer de manière significative au rétablissement de la crise agricole européenne persistante?


Het is niet logisch dat dienstverleners moeten bijdragen tot een fonds, zonder dat zij ook maar de kans krijgen te bewijzen dat zij dezelfde diensten misschien efficiënter hadden kunnen leveren.

Il est illogique d'obliger des prestataires de services à contribuer à un fonds sans pouvoir démontrer qu'ils auraient pu fournir les services en question de manière beaucoup plus efficace.


Het is niet logisch dat dienstverleners moeten bijdragen tot een fonds, zonder dat zij ook maar de kans krijgen te bewijzen dat zij dezelfde diensten misschien efficiënter hadden kunnen leveren.

Il est illogique d'obliger des prestataires de services à contribuer à un fonds sans pouvoir démontrer qu'ils auraient pu fournir les services en question de manière beaucoup plus efficace.


27 JUNI 2016. - Ministerieel besluit tot vaststelling van het model van attest waarmee de buitenlandse studenten en onderzoekers het bewijs kunnen leveren dat zij over een beurs beschikken en op grond daarvan zijn vrijgesteld van de betaling van de bijdrage De Staatssecretaris voor Asiel en Migratie; Gelet op de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, artikel 1/1, ingevoegd door de programmawet van ...[+++]

27 JUIN 2016. - Arrêté ministériel déterminant le modèle d'attestation par laquelle les étudiants et les chercheurs étrangers peuvent apporter la preuve qu'ils disposent d'une bourse et qu'à ce titre ils sont dispensés du paiement de la redevance Le secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration; Vu la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, l'article 1/1, inséré par la loi-programme du 19 décembre 2014; Vu l'arrêté royal du 8 octobre 1981 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, l'article 1/1/1, § 2, 4°,


De bedoeling was om te onderzoeken of België een humanitaire bijdrage, bijvoorbeeld via B-FAST, zou kunnen leveren voor de gevolgen van het conflict in noordoost-Nigeria.

L'objectif était d'examiner si la Belgique pouvait fournir une contribution humanitaire, par exemple par l'entremise de B-FAST, dans le cadre des conséquences du conflit dans le nord-est du Nigeria.


Er wordt gesuggereerd dat het 18e bataljon logistiek en ook zes F-16's zeer snel hun bijdrage tot deze interventiemacht kunnen leveren.

Il a été suggéré que le 18ème bataillon logistique ainsi que six F-16 pourraient contribuer à très court terme à cette force d'intervention.


Rekening houdend met de doelstellingen van deze Vereniging meen ik dat zij wellicht ook een belangrijke bijdrage zal kunnen leveren bij de realisatie van de noodzakelijke structurele hervormingen van de Nationale Orde van Advocaten.

Compte tenu des objectifs de cette association, j'estime qu'elle pourra aussi grandement contribuer à la réalisation des réformes structurelles nécessaires concernant l'Ordre national des avocats.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijdrage hadden kunnen leveren' ->

Date index: 2022-09-11
w